background image

Preparations for installation

 

Carefully read the complete operating instructions and the safety information 

before using the device in order to ensure its proper commissioning! In case 

of doubt, have the installation and connection performed by a specialist.

• 

The product must only be used when it is mounted in a fixed location. Install the product, for 

example, in a suitable flush or wall mounted contact box.

•  Connection may only be performed in a de-energised/currentless state. Otherwise there is a 

risk of a fatal electric shock!

•  Isolate all poles of the mains cable from the mains supply by removing the electric circuit fuse 

or switching off the circuit breaker. Then turn off the earth leakage circuit breaker.

•  Protect it against an unauthorised switch-on, e.g. with a danger sign.
•  Check the mains connection for absence of voltage using a suitable tester.
•  The product is only suitable for devices operating from the mains voltage.
•  The power consumption of the connected consumers must not exceed the rated power of 

the relay switch. The minimum connection values   must be strictly observed. Refer to the 

“Specifications” section.

•  The relay switch must not be connected to a dimmer on the mains side! It may only be 

connected directly to the mains voltage or through a conventional switch. The switch inputs 

must not be connected to a dimmer.

Connection and installation

  Refer to the “Preparations for installation” section.

The Wi-Fi relay switch with an additional app control is ideally suited as a supplement for a 

conventional wall switch. This means that the existing wall switch remains in its place, but the 

consumer (e.g. room lighting) that was previously switched with the wall switch can now also 

be switched with the app.

However, there must be enough space in the flush mounted contact box to accommodate the 

relay switch behind the wall switch.

  The Wi-Fi relay switch can be operated either with a button or a toggle switch. We 

recommend using a button. This makes operation easier in connection with the app.

 

In addition, you can use both a double switch and two individual switches.

Wiring diagram

L

 

In order to use the relay switch with an existing wall switch, loosen the cover of the wall switch 

and remove it from the flush mounted contact box.  

  

All lines connected to the relay switch should 

be stripped to 7 mm. 

•  Connect the 

N

 and 

L

 screw terminals to the mains voltage (“

N

” = neutral conductor, “

L

” = 

phase). 

• 

Connect the first consumer line (e.g. lamp wire) to the “

01

” terminal. It is the output from the 

first switched channel.

• 

Connect the switch output of the first switch to the “

K1

” screw terminal (switch input for 

channel 1).

•  In order to connect a second consumer, connect the second consumer line to the “

02

” 

terminal (output for channel 2). 

•  Connect the switch output of the second switch to the “

K2

” screw terminal (switch input for 

channel 2).

• 

Check all screw terminals again to make sure they are firmly tightened.

  Be sure to connect the relay switch to the app first before putting it in the contact 

box in order to be able to monitor the LED status during configuration. Refer to the 

“Configuring the Wi-Fi relay switch in the app” section.

7 mm

• 

With the relay switch connected to the app, put the relay switch in the flush mounted contact 

box and then mount the wall switch.

Configuring the Wi-Fi relay switch in the app

a) Installing the app      

•  Open the respective app store on your smartphone. If you are using 

Android

TM

, open “Google Play”. If you‘re using an Apple device, open 

Apple‘s “App Store”.

•  Search for the “

Smart Life - Smart Living

” app (house icon with blue 

background) and install it.

•  Alternatively, scan the QR code on this page. You will be directed to the 

page of the appropriate store. The QR-code works on Android

TM

 and 

iOS devices.

b) First start of the app

•  Open the previously installed “

Smart Life - Smart Living

” app.

•  If you haven‘t created a free account yet, sign up now and follow all the instructions.
•  Log in the app using your account.
• 

If  you  are  using  several  devices,  it  is  highly  recommended  that  you  create  a  profile  for 

your  home  first.  Then  you  can  create  several  profiles,  for  example,  for  each  room.  The 

corresponding settings page in the app can be accessed with the button at the bottom right.

c) 

Configuring the Wi-Fi relay switch

• 

To carry out configuration, your smartphone 

should be connected to the same Wi-Fi 

network as your relay switch.

  Please note that only 2.4 GHz Wi-

Fi networks are supported.

•  To add a new device, tap the “

+

” button in 

the upper right corner of the app‘s main 

page.

• 

To add the relay switch in the app, first select 

the top point in the left column (see upper 

black square in the figure).

•  Then select the switch to be connected to 

Wi-Fi (see lower black square in the figure). 

Tapping this square takes you to the next 

configuration page.

•  If your Wi-Fi network has not been applied 

automatically, first select it (tap the double 

arrow on the right) and then enter the Wi-Fi 

password.

•  Tap the blue button to save your selection 

and continue.

Summary of Contents for 2349921

Page 1: ...eachten Wenden Sie sich an eine Fachkraft wenn Sie Zweifel ber die Arbeitsweise die Sicherheit oder den Anschluss des Produkts haben Lassen Sie Wartungs Anpassungs und Reparaturarbeiten ausschlie lich...

Page 2: ...g des Wandschalters und entnehmen Sie ihn aus der Unterputzdose Alle Leitungen die am Relais Schalter angeschlossen werden sollten 7 mm abisoliert sein 7 mm Schlie en die Netzspannung an den Schraubkl...

Page 3: ...lungen zu ffnen tippen Sie auf den Button des Ger ts Hier k nnen Sie genauso wie auf der Hauptseite durch tippen auf die beiden Buttons in der Mitte den jeweiligen Kanal ein und ausschalten Mit dem Bu...

Page 4: ...es Relais Schalters Anschlie end ffnen Sie die Einstellungen Stift Symbol oben rechts Wischen Sie ganz nach unten und tippen auf den Button mit dem roten Schriftzug um das Ger t zu entfernen Damit der...

Page 5: ...rm the installation For the installation the following specialist knowledge is required in particular The Five safety rules Disconnect from the mains protect against accidental switch on ensure there...

Page 6: ...tage N neutral conductor L phase Connect the first consumer line e g lamp wire to the 01 terminal It is the output from the first switched channel Connect the switch output of the first switch to the...

Page 7: ...he page with advanced operating functions and settings Likewise the respective channel can be switched on and off by tapping either of the two buttons in the middle Both channels can be switched on us...

Page 8: ...high voltage There is a risk of fatal electric shock Be sure to follow the Safety information section Keep the button on the top of the relay switch pressed until the blue LED flashes quickly Release...

Page 9: ...aux installations et aux mat riels lectriques prescrites par les associations professionnelles Adressez vous un technicien sp cialis si vous avez des doutes concernant le mode de fonctionnement la s c...

Page 10: ...iser le commutateur de relais avec un interrupteur mural mont existant d vissez le couvercle de l interrupteur mural et retirez le du bo tier d encastrement Tous les fils connect s au commutateur de r...

Page 11: ...ation et des param tres avanc s appuyez sur le bouton de l appareil Ici vous pouvez activer et d sactiver le canal correspondant de la m me mani re que sur la page principale en appuyant sur les deux...

Page 12: ...i fi sur l appareil Attention la tension du secteur Dans le cas contraire vous courez un danger de mort par lectrocution Veillez vous r f rer au chapitre Consignes de s curit Appuyez sur le bouton sit...

Page 13: ...ongevallen in acht Raadpleeg een expert wanneer u twijfelt over het juiste gebruik de veiligheid of het aansluiten van het product Laat onderhoud aanpassingen en reparaties alleen uitvoeren door een...

Page 14: ...sschakelaarwordtgebruiktmeteenbestaande gemonteerdewandschakelaar maak dan het deksel van de wandschakelaar los en verwijder deze van de inbouwdoos Alle leidingen die zijn aangesloten op de relaisscha...

Page 15: ...pagina met de uitgebreide bedieningsfuncties en instellingen te openen Hier kunt u net als op de hoofdpagina het desbetreffende kanaal in en uitschakelen door op beide knoppen in het midden te tikken...

Page 16: ...Opgelet netspanning Er bestaat levensgevaar door een elektrische schok Neem beslist het hoofdstuk Veiligheidsinstructies in acht Houd de knop aan de bovenkant van de relaisschakelaar ingedrukt totdat...

Reviews: