background image

 

c) Handling and use

 

•  Never cover the product when it is in use.

 

•   Never touch, operate, plug in or unplug the product with damp 

or wet hands. There is a risk of a life-threatening electric shock!

 

•   Never connect the product to the power supply immediately af-

ter it has been transferred from a cold room into a warm one 

(e.g., during transport). The condensation that develops in such 

cases could damage the device or cause an electric shock! Allow 

the product to reach room temperature. Wait until the conden-

sation has evaporated. This might take several hours. Only after 

this should the product be plugged into the power supply and 

put into use.

 

•   Always pull a mains plug on the gripping surface intended for 

this purpose. Never unplug the mains plug from a mains socket 

by pulling the cable! 

 

•   Make sure that small items, textiles, hair, etc. cannot get into the 

rotor. This may not only damage the product but also poses an 

injury risk!

 

•   Do not insert objects through the protective grid during opera-

tion, risk of injury! 

 

•   When moving the product (e.g. to a different position), switch it 

off beforehand. Do not move the product by pulling its cable.

 

•   Never leave the product unattended when it is in operation.

 

•   Always pull the mains plug out of the mains socket before clean-

ing the product, or when it is not to be used for a while. For safe-

ty reasons, pull the plug from the mains socket during a thunder-

storm.

 

•   Never pour any liquids above or next to the product. You run the 

risk of causing a fire or a fatal electric shock. 

 

   If any liquid has still happened to enter the device, immediately 

turn off the power supply to the mains socket to which the ta-

ble fan is connected (turn off the fuse / circuit breaker / residual 

current operated circuit breaker of the associated circuits). Only 

then can you unplug the mains plug of the table fan from the 

mains socket and contact a specialist. Do not use the product 

any longer. 

 

•   Do not use the product when it is damaged (e.g., housing, pro-

tective grid, mains cable). There is a risk of a life-threatening 

electric shock! 

 

   A faulty power mains cable may be replaced only by a specialist.

 

•   Safe operation can no longer be assumed if:

 

  -  the product shows visible signs of damage

 

  -   the product does not work at all or works poorly (leaking smoke 

or a smell of burning, audible cracking noises, discolouration 

to the product or the adjacent surfaces)

 

  -  the product was stored under unfavourable conditions

 

  -  it was exposed to heavy loads during transport

 

•   In commercial institutions, the accident prevention regulations 

of the Employer’s Liability Insurance Association for Electrical 

Systems and Operating Facilities are to be observed!

 

•   If you have any questions that are not answered in these oper-

ating instructions, please contact our technical department or 

another specialist.

Notes on primary and secondary batteries

•   Batteries/rechargeable batteries must be kept out of the reach of chil-

dren.

•   Do not leave batteries/rechargeable batteries lying around; there is 

a risk that they could be swallowed by children or pets. If swallowed, 

consult a doctor immediately.

•   Leaking or damaged normal/rechargeable batteries coming into con-

tact with the skin can cause acid burns; for this reason use suitable 

safety gloves. 

•   Liquids leaking from batteries/rechargeable batteries are very chem-

ically aggressive. Objects or surfaces coming into contact with 

these liquids may be severely damaged. Therefore, keep batteries/

rechargeable batteries in a suitable location.

•  Ensure that the batteries are never short-circuited, taken apart or 

thrown into a fire. There is a danger of explosion!

•   Do not recharge normal, non-rechargeable batteries. There is a dan-

ger of explosion! Charge only rechargeable batteries that are intend-

ed for this purpose; use a suitable battery charger.

•   Make sure that the (rechargeable) batteries are inserted into the IR 

remote control according to the correct polarity (plus/+ and minus/-).

•   If not used for a long period (e.g. in case of storage), remove the in-

serted batteries/rechargeable batteries. Old batteries/rechargeable 

batteries can leak and cause damage to the product; loss of guaran-

tee/warranty!

•  Always exchange the whole set of batteries/rechargeable batter-

ies, only use batteries/rechargeable batteries of the same type, by 

the same manufacturer and in the same charging state (do not mix 

charged batteries with half-charged or flat batteries/rechargeable 

batteries).

•   Never mix normal batteries with rechargeable batteries. Use either 

batteries or rechargeable batteries.

•   For the environmentally friendly disposal of batteries and rechargea-

ble batteries, please read the chapter “Disposal”.

Assembly     

Mount the foot (2) with the four pro-

vided screws (1) to the bottom of the 

table fan (3) as shown in the figure.
The screw driver shown in the figure 

below is only intended for illustration 

purposes; it is not included in the de-

livery.

Control elements

F

G
H

I

J
K

A

B
C

E

D

A  Front/air outlet
B  Rear/air intake
C  Motor-controlled fan grid
D  Illuminated LC display

Control buttons

IR receiver

G  Symbol for fan speed
H  Symbol for oscillation (rotation of the fan grid)

Display for IR reception

Symbol for turbo fan speed

K  Indication timer

Control buttons on the table fan and the IR remote control

Button “

” 

Switching the table fan on/off

Button “

” 

Setting/switching off the timer (continuous operation)

Button “

” 

 Switching oscillation (motor drive for fan grid) on/off 

or changing direction of rotation

Button “

” 

Select fan speed 1, 2 or 3

Button “

”  Select turbo fan speed

1

2

3

Summary of Contents for 1404492

Page 1: ...n nur von einem Fachmann Fachwerkstatt durchgef hrt werden die mit den damit verbundenen Gefahren bzw einschl gigen Vorschrif ten vertraut ist Der Tischventilator ist in Schutzklasse I aufgebaut Es da...

Page 2: ...n sind die Unfallverh tungsvor schriften des Verbandes der gewerblichen Berufsgenossen schaften f r elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beach ten Sollten Sie noch Fragen haben die in dieser Bedi...

Page 3: ...richtung ndern Mit der Taste kann die Oszillation Motorantrieb f r das L ftergit ter gesteuert werden Durch mehrfachen kurzen Druck auf die Taste kann sowohl die Oszilla tion ein ausgeschaltet als auc...

Page 4: ...is familiar with the hazards involved and the relevant regulations The table fan is designed according to protection class I It must only be connected to and operated at an isolated ground mains socke...

Page 5: ...ou have any questions that are not answered in these oper ating instructions please contact our technical department or another specialist Notes on primary and secondary batteries Batteries rechargeab...

Page 6: ...ation motor drive for the fan grid can be controlled with the button By pressing the button briefly several times the oscillation can be switched on off and the direction of rotation can be changed Th...

Page 7: ...e pour viter qu un court circuit se produise en rai son des gouttes d eau ou de la pluie Ce produit n est pas un jouet il doit tre tenu hors de la port e des enfants Placez le produit de mani re le me...

Page 8: ...rofessionnels S il vous reste encore des questions apr s la lecture de ce mode d emploi veuillez nous contacter ou vous adresser un sp cia liste Conseils relatifs aux piles et piles rechargeables Les...

Page 9: ...r t l oscillation modifier le sens de rotation La touche permet de contr ler l oscillation entra nement moteur pour la grille du ventilateur En appuyant plusieurs fois bri vement sur la touche non seu...

Page 10: ...instellings of reparatiewerkzaamheden mogen uitsluitend door een vakman speciaalzaak worden doorgevoerd die met de daarmee verbonden risico s resp relevante voor schriften bekend is De tafelventilato...

Page 11: ...ltijd uitsluitend aan de daarvoor bestemde greep uit de contactdoos trek de netstekker nooit aan het snoer uit de contactdoos Let er op dat er kleine onderdelen kleding haren enz in de rotor terecht k...

Page 12: ...t de toets kan de oscillatie motoraandrijving voor het lucht rooster worden aangestuurd Door de toets herhaaldelijk kort in te drukken kan zowel de oscillatie aan uit worden geschakeld alsook de draai...

Reviews: