background image

24 miesięcy licząc od dnia wydania urządzenia.

§ 3 Postępowanie gwarancyjne

1. Kupujący, który wykonuje uprawnienia wynikające z gwarancji, obowiązany jest

skontaktować się ze sprzedawcą w celu dokonania diagnostyki (zarówno Klient jak
i Sprzedawca powinni korzystać z pomocy telefonicznej konsultanta Swissvoice
pod numerem Infolinii 801 800 308).
Zgłoszenia reklamacji oraz uzgodnienia optymalnego sposobu przekazania
urządzenia do naprawy dokonuje sprzedawca bądź klient u konsultanta Auto-
ryzowanego Serwisu pod numerem Infolinii 801 800 308.

Autoryzowany Serwis Swissvoice
Infolinia: 801 800 308
tel. 22 351 28 33, faks 22 351 28 34
(poniedziałek-piątek 8.30-16.30)
e-mail: [email protected]

UWAGA

! Dane Autoryzowanego Serwisu Swissvoice mogą ulegać zmianom

dlatego najbardziej aktualne dane są zawsze dostępne na stronie internetowej
www.swissvoice.net

2.  W wypadku uznania roszczeń reklamacyjnych koszty związane z transportem

urządzenia od i do kupującego i ubezpieczeniem ponosi Swissvoice.

3.  Do uznania roszczenia gwarancyjnego w imieniu Swissvoice uprawniony jest w

Polsce wyłącznie Autoryzowany Serwis.

4.  Z zastrzeżeniem ust.5 roszczenia gwarancyjne zostaną uznane tylko wtedy, jeżeli

urządzenie zostało zapakowane w oryginalne opakowanie producenta oraz jeżeli
została dołączona poprawnie i w całości wypełniona karta gwarancyjna wraz z fak-
turą/paragonem zakupu. Egzemplarz karty gwarancyjnej winien wskazywać
wszystkie niezbędne dane dotyczące daty sprzedaży urządzenia, nazwy i numeru
seryjnego urządzenia oraz dane dotyczące odbiorcy.

5.  Jeżeli urządzenie zostanie przesłane do Autoryzowanego Serwisu w innym

opakowaniu niż zostało określone w § 3 ust.4, kupujący ponosi całkowitą
odpowiedzialność za przesłane urządzenie, w szczególności za uszkodzenia
mechaniczne powstałe w transporcie i może zostać w związku z tymi
uszkodzeniami pozbawiony gwarancji na to urządzenie w zakresie spowodowanym
tymi uszkodzeniami.

UWAGA!

Do przesłanego urządzenia należy dołączyć krótki opis stwierdzonego uszkodzenia
w tym: objawy zewnętrzne, środowisko pracy, w jakim się ujawnia, a także czas

Avena 248/248T

Avena 248/248T

Summary of Contents for Avena 248

Page 1: ...Cordless analogue telephone DECT Avena 248 248T User Guide Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Instrukcja Obs ugi...

Page 2: ...iesen kostenlose Interngespr che f hren Mit Ihrem Avena 248 248T k nnen Sie den SMS Service Ihres Diensteanbieters nutzen und damit SMS Nachrichten an SMS f hige Endger te z B Handys PCs oder andere T...

Page 3: ...Telefonbuch 8 SIM Karte nur verf gbar auf Ger t mit Anrufbeantworter 8 Anrufliste 9 SMS Service Textmeldungen 9 Audio 11 Einstellungen 11 Avena 248 248T erweitern 13 Telefonieren mit Mehreren 13 Anruf...

Page 4: ...Mobilteil aus Ist das Mobilteil ausgeschaltet wird es durch einen kurzen Tas tendruck wieder eingeschaltet 9 Rechter Softkey Men OK 10 Navigationstasten Redial ffnet Wahlwieder holungsliste Calls ffn...

Page 5: ...kapazit t gelten die genannten Mobilteil Betriebszeiten in Bereitschaft 120 Std im Gespr ch 12 Std und die genannten Lade zeiten Der Ladevorgang wird elektronisch gesteuert damit die Akkus in den unte...

Page 6: ...t wenn eine Verbindung zur Basistation besteht Die Tastensperre ist eingeschaltet Der Tonruf ist ausgeschaltet Alarmfunktion ist eingeschaltet Lauth ren Freisprechen ist eingeschaltet Sie haben die Ab...

Page 7: ...dr cken Beenden des Gespr chs Auflegen Taste dr cken Anruf annehmen Anrufe werden akustisch am Mobilteil signalisiert Abheben Taste dr cken und Gespr ch f hren Beenden des Gespr chs Auflegen Taste dr...

Page 8: ...das Mikrofon an Ihrem Mobilteil vor bergehend stummschalten Dr cken Sie den Softkey unter Stumm Tastensperre Tastensperre einschalten Raute Taste ca 2 Sekunden dr cken Tastensperre ausschalten Raute...

Page 9: ...nschten Eintrag ausw hlen oder mit einer Zifferntaste entsprechend dem ersten Buchstaben den Eintrag aus w hlen Abheben Taste dr cken Die Rufnummer wird gew hlt oder Softkey Option dr cken und aus de...

Page 10: ...er Auf SIM Karte kopieren Sie k nnen Eintr ge von der SIM Karte Ihres Mobiltelefons auf Ihr Telefon und umge kehrt kopieren Kopierte Eintr ge werden zu den bereits gespeicherten Eintr gen hin zugefu g...

Page 11: ...tgangene Anrufe gespeichert werden Alarm Anruf Aktiviert einen Sonderton f r noch ungesehene Eintr ge in der Anrufliste SMS Service Textmeldungen Ihr Avena 248 248T ist ein SMS f higes Telefon das SMS...

Page 12: ...enden zu k nnen muss die Rufnummer eines SMS Centers in Ihrem Avena 248 248T als SMS Center eingetragen sein Sie k nnen bis zu 4 SMS Center eintragen Damit Sie SMS senden und empfangen k nnen m ssen f...

Page 13: ...t tigen Audio Men dr cken Audio ausw hlen und OK dr cken Mit den Navigationstasten eine Funktion ausw hlen und OK dr cken Rufton legt Melodie und Lautst rke des Tonrufs f r das Mobilteil fest Signalt...

Page 14: ...n ausw hlen und OK dr cken Rufton Die Lautst rke und die Melodie des Tonrufs der Basisstation kann eingestellt werden MT Priorit t Werden an einer Basisstation mehrere Mobilteile betrieben k nnen Sie...

Page 15: ...K dr cken MT Einstellung ausw hlen und OK dr cken W hlen Sie MT anmelden unter den angebotenen Funktionen aus OK dr cken W hlen Sie jetzt die Basisstation aus OK dr cken System PIN eingeben 0000 bei A...

Page 16: ...r sind weiterhin verbunden Anrufbeantworter nur Avena 248T Ihr Avena 248T verf gt ber einen eingebauten digitalen Anrufbeantworter Die Gesamtkapazit t betr gt ca 15 Minuten Sie k nnen den Anrufbeantwo...

Page 17: ...nd ist ab sofort der neue Ansagetext Nachrichten mith ren Eingehende Anrufe h ren Sie im Lautsprecher der Basisstation Die Lautst rke k nnen Sie mit den Tasten Vol einstellen Am Mobilteil dr cken Sie...

Page 18: ...r cken Sicherheitsabfrage mit Ja best tigen Einstellungen des Anrufbeantworters Men dr cken Anrufbeantw ausw hlen und OK dr cken AB Einstellen ausw hlen und OK dr cken Mit den Navigationstasten die Fu...

Page 19: ...egeben werden muss um Zugang zum Anrufbeantworter zu bekommen Men dr cken Anrufbeantw ausw hlen und OK dr cken AB Einstellen ausw hlen und OK dr cken Fernabfrage ausw hlen und OK dr cken Mit den Navig...

Page 20: ...Funktion 1 Wiedergabe beenden 2 Alle Nachrichten wiedergeben 3 Neue Nachrichten wiedergeben 4 Wiederholen eine Nachricht r ckw rts 5 Eine Nachricht w hrend der Wiedergabe l schen 6 Zur n chsten Nachri...

Page 21: ...izer Telefon Festnetz Anschluss und oder kontaktieren Sie Ihren Provider f r Internet Kabel Telefonie diesbez glich Pflege Ihr Telefon ist ein Produkt das in Design und Ausf hrung hohen Anspr chen gen...

Page 22: ...n beseitigt Die Garantieleistung erfolgt durch Reparatur oder Austausch des defekten Ger tes nach Wahl des Lieferanten Von der Garantie ausgenommen sind Verbrauchsmaterialien z B Akkuzelle M ngel die...

Page 23: ...rmit t Dieses analoge Telefon DECT entspricht den grundlegenden Anforderungen der R TTE Richtlinie 1999 5 EG ber Funkanlagen und Telekommunikationsend einrichtungen und ist geeignet zum Anschluss und...

Page 24: ...ications internes gratuites entre ces mobiles Votre Avena 248 248T vous permet d utiliser les services SMS de votre op rateur et ainsi d changer des messages SMS avec des terminaux compatibles tels qu...

Page 25: ...n 30 Carte SIM uniquement disponible sur les versions avec r pondeur 30 Liste d appels 31 Service SMS Messages textuels 31 Audio 33 R glages 33 Extension de l Avena 248 248T 35 T l phoner plusieurs 35...

Page 26: ...sactive le combin Si le com bin est d sactiv une courte pression sur la touche le remet en marche 9 Touche de programmation droite Menu OK 10 Touches de navigation Redial Ouvre la liste de r p tition...

Page 27: ...rantit l autonomie du combin indiqu e 120 h en veille 12 h en conversation et les temps de charge d crits Une gestion lectronique permet une charge optimale et en douceur de l accumulateur aux niveaux...

Page 28: ...du clavier est activ La sonnerie est d sactiv e La fonction alarme est activ e Les fonctions coute amplifi e mains libres sont activ es Vous avez appuy sur la touche de prise de ligne Indique le nivea...

Page 29: ...che Raccrocher Accepter un appel Les appels sont signal s acoustiquement sur le combin Appuyez sur la touche de prise de ligne et parlez Mettre fin la communication Appuyez sur la touche Raccrocher D...

Page 30: ...ntende ce qui se dit dans la pi ce vous pouvez temporairement couper le micro phone de votre combin Appuyez sur la touche de programmation sous Secret Verrouillage du clavier Verrouiller le clavier Ap...

Page 31: ...oulue dans la liste au moyen des touches de navigation ou d une touche num rique correspondant la premi re lettre Appuyez sur la touche de prise de ligne Le num ro est compos ou appuyer sur la touche...

Page 32: ...c r pondeur Copier sur une carte SIM Vous pouvez copier des entr es de la carte SIM de votre t l phone mobile vers votre poste fixe et inversement Les l ments copi s sont ajout s aux l ments d j enreg...

Page 33: ...e si tous les appels entrants sont enregistr s ou uni quement les appels en absence Alerte appels Active une sonnerie sp ciale pour les entr es encore non vues dans la liste d appels Service SMS Messa...

Page 34: ...puyez sur Envoi Entrer le num ro du serveur SMS Pour pouvoir envoyer des SMS le num ro d appel d un serveur SMS doit tre confi Les fonctionnalit s Pr sentation du num ro PILA CLIP et Transmission du n...

Page 35: ...SMS et validez avec OK S lectionnez R glages SMS et validez avec OK S lectionnez Alerte SMS et validez avec OK Sp cifiez avec ou si les nouveaux SMS doivent tre signal s On ou non Off et confirmez ave...

Page 36: ...utre mobile la base voir chapitre D clarer un mobile Suppr combin Supprimer un combin Code d usine 0000 RAZ Combin R initialisation du combin R glages base Appuyez sur Menu s lectionnez R glages et va...

Page 37: ...Avena 248 248T GAP certaines fonc tions seront probablement restreintes voire indisponibles D clarer un nouveau combin Vous devez d abord d clarer la base tout combin suppl mentaire Appuyez sur Menu...

Page 38: ...de programmation propos es sur l cran V V Vous pouvez maintenant aller et venir entre vos deux interlocuteurs Conf Vous parlez avec deux correspondants Single Mettre fin la conf rence revenir la commu...

Page 39: ...ez Annonces et validez avec OK S lectionnez Enr Annonce parmi les fonctions propos es puis validez avec OK S lectionnez R p Enreg ou R pond seul et validez avec OK Prononcez le texte de votre annonce...

Page 40: ...il y a de nouveaux messages sur le r pondeur Nouv Messages ainsi que le sym bole s affichent sur l cran du combin La restitution commence toujours par le message le plus r cent Appuyez sur Menu s lect...

Page 41: ...mode r pon deur seul est automatiquement activ Vous devez pr sent effacer les anciens mes sages Interrogation distance modifier le code d interrogation distance Lorsque vous activez l interrogation di...

Page 42: ...essages sont restitu s Sur le t l phone appuyez sur le chif fre 1 pour mettre fin la restitution S lectionnez une fonction dans la liste suivante en appuyant sur le chiffre cor respondant Terminer l a...

Page 43: ...T sur un raccordement au r seau analogique fixe suisse et ou contac tez votre op rateur de t l phonie par Internet c ble ce sujet Entretien Votre t l phone est un produit r pondant de hautes exigences...

Page 44: ...carte de garantie qui aura t d ment remplie par le responsable de votre point de vente Pendant la dur e de validit de la garantie tous les d fauts de fabrication ou qui auront t constat s sur le mat...

Page 45: ...ant les quipements hertziens et les quipe ments terminaux de t l communications et est destin au raccordement et au fonc tionnement dans le pays dans lequel il a t commercialis La d claration de confo...

Page 46: ...re fra questi chiamate interne gratuite Con il vostro Avena 248 248T potete utilizzare il servizio SMS del vostro gestore di rete per inviare messaggi SMS ad altri terminali abilitati agli SMS ad es c...

Page 47: ...sa 52 Carta SIM solo disponibile su apparecchi con segreteria telefonica 52 Elenco chiamate 53 Servizio SMS messaggi di testo 53 Audio 55 Impostazioni 55 Estendere l Avena 248 248T 57 Parlare con pi p...

Page 48: ...ere il portatile Se il portatile spento basta premere il tasto breve mente per riaccenderlo 9 Softkey tasto multifunzione destro Menu OK 10 Tasti navigazione Redial Aprire l elenco ripetizione Calls A...

Page 49: ...d by 12 ore di conversa zione nonch i rispettivi tempi di ricarica sono validi soltanto con la capacit minima dell accumulatore Il processo di ricarica viene gestito elettronicamente per consentire un...

Page 50: ...ndo si collegati alla stazione base Il blocco tastiera attivato La suoneria disattivata L allarme attivato Il vivavoce attivato Il tasto conversazione stato premuto Indica lo stato di carica dell accu...

Page 51: ...il tasto termina chiamata Rispondere ad una chiamata Le chiamate vengono segnalate acusticamente sul portatile Premere il tasto conversazione per rispondere alla chiamata Terminare la conversazione Pr...

Page 52: ...poranea mente il microfono del portatile Premere il softkey sotto Muto Blocco tastiera Attivare il blocco tastiera Premere il tasto cancelletto per circa 2 secondi Disattivare il blocco tastiera Preme...

Page 53: ...voce premendo il tasto numerico corri spondente alla lettera iniziale Premere il tasto conversazione Il numero di telefono viene composto Oppure premere il softkey Opzione e scegliere fra le possibil...

Page 54: ...rta SIM Le voci salvate sulla carta SIM di un cellulare possono essere copiate sul portatile e viceversa Le voci copiate vanno ad aggiungersi a quelle gi in memoria Copiare voci dalla carta SIM Introd...

Page 55: ...e solo quelle rimaste senza risposta Allarme chiam Permette di attivare un segnale acustico particolare per le voci dell elenco chiamate non ancora viste Servizio SMS messaggi di testo L Avena 248 248...

Page 56: ...che il numero di un Centro Servizi SMS sia inserito come tale nel vostro Avena 248 248T possibile inserire fino a 4 Centri Ser vizi Per poter inviare e ricevere degli SMS i servizi di riconoscimento d...

Page 57: ...enga segnalato On o meno Off e confermare premendo OK Audio Premere Menu selezionare Audio e premere OK Con i tasti navigazione selezionare una funzione e premere OK Suoneria Per impostare la melodia...

Page 58: ...atile Impostazioni stazione base Premere Menu selezionare Impostazioni e premere OK Selezionare Impost base e premere OK Con i tasti navigazione selezionare una funzione e premere OK Suoneria Permette...

Page 59: ...n essere utilizzabili oppure esserlo solo limitatamente Annunciare un nuovo portatile I nuovi portatili devono essere innanzitutto annunciati alla stazione base Premere Menu selezionare Impostazioni e...

Page 60: ...lla comunicazione iniziale Fine Abbandonare la conferenza Gli altri interlocutori rimangono in conversa zione Segreteria telefonica solo Avena 248T Il vostro Avena 248T dispone di una segreteria telef...

Page 61: ...oascoltare i messaggi possibile ascoltare le chiamate in arrivo in segreteria tramite l altoparlante della sta zione base Si pu regolare il volume con i tasti Vol Sul portatile premere il soft key S p...

Page 62: ...l vecchi e premere OK Rispondere S alla domanda di conferma Impostazioni della segreteria Premere Menu selezionare Segreteria e premere OK Selezionare Impost Segr e premere OK Con i tasti navigazione...

Page 63: ...emoto alla segreteria Premere Menu selezionare Segreteria e premere OK Selezionare Acc remoto e premere OK Con i tasti navigazione selezionare Attivare e premere OK Digitare il codice PIN di accesso r...

Page 64: ...nare l ascolto 2 Riprodurre tutti i messaggi 3 Riprodurre i nuovi messaggi 4 Ripetere Tornare al messaggio precedente 5 Cancellare un messaggio durante l ascolto 6 Ascoltare il messaggio successivo 7...

Page 65: ...re di collegare l Avena 248 248T alla rete fissa analogica svizzera per provarlo e o contattare il proprio provider di telefonia via internet cavo Cura Il vostro telefono un prodotto che rispetta elev...

Page 66: ...amo di conservare la prova d acqui sto oppure il foglio di garanzia dovutamente compilato da parte del venditore Nel periodo di garanzia vengono eliminati gratuitamente tutti i guasti che derivano da...

Page 67: ...1999 5 EG riguardante le apparecchiature radio e le apparec chiature terminali di telecomunicazione ed previsto per il collegamento e il funziona mento nel paese dove stato commercialisato La dichiar...

Page 68: ...nal calls free of charge With your Avena 248 248T you can use the SMS service of your network operator and send SMS messages to SMS compatible terminals e g mobile phones PCs or other fixnet telephone...

Page 69: ...list 75 SMS Short Messaging Service 75 Audio 77 Settings 77 Extending the Avena 248 248T 79 Telephoning with several call partners 79 Answer machine Aeris 248T only 80 Switch answer machine on off 80...

Page 70: ...key Press and hold down to switch the handset off Press briefly to reactivate the handset 9 Right softkey Menu OK 10 Navigation keys Redial Open redial list Calls Open calls list Base station Avena 24...

Page 71: ...s Battery advice Use only the two original batteries 1 2 V 800 mAh as well as the original power supply 6V DC 600 mA The handset operating times standby 120 hours active 12 hours and charging times ap...

Page 72: ...24 hours to fully charge initial charge Display symbols Symbol is displayed when the handset is within range of the base station Keypad locked Ringer switched off Alarm set Handsfree loudspeaker activ...

Page 73: ...ming calls are signalled by a ring tone on the handset Press the Talk key and conduct your conversation End the call Press the End call key Switch ringer off Press the softkey under QuietMode The ring...

Page 74: ...y You can temporarily mute the handset microphone to talk to someone else in the room without the caller hearing Press the softkey under Secrecy Keypad lock Activate keypad lock Press the Hash key app...

Page 75: ...under Names Select the desired entry using the navigation keys or enter the first letter of the name Press the Talk key to call the number or press the softkey under Options and select a function from...

Page 76: ...t Copying to the SIM card You can copy entries from your mobile phone SIM card to your telephone and vice versa Copied entries are added to entries already saved Copying from the SIM card Insert the S...

Page 77: ...ved in the calls list New call alert A sound is emitted when you have new calls in the calls list SMS Short Messaging Service You can receive save and send SMS messages with your Avena 248 248T Your t...

Page 78: ...ess the softkey under Options to get a number from the phonebook Press Send Service centres Before you can send and receive SMS messages an SMS service centre must be pro grammed on your Avena 248 248...

Page 79: ...f beep is heard Confirmation Tone Low Battery Tone and Out of Range sounds when max range is exceeded Settings Press Menu select Settings and press OK Select a function from the list using the navigat...

Page 80: ...the same time You can select a single handset to ring first and assign the number of rings 2 4 6 or 8 rings Dial Mode Tone Normal dialling procedure on analog lines Pulse May be required for connectin...

Page 81: ...sired base station Press OK Enter the system PIN 0000 on delivery Press OK Press and hold the paging key on the base station If the registration is successful you will hear a confirmation signal Telep...

Page 82: ...eris 248T only Your Aeris 248T features an integrated digital answer machine with a max recording capacity of 15 minutes You can operate your answer machine from the base and from any handset register...

Page 83: ...ed outgoing message is played back Call Screening Incoming messages are played back over the base station loudspeaker You can adjust the volume by pressing the keys Vol Press the left softkey Yes on t...

Page 84: ...rm by pressing the softkey under Yes Answer machine settings Press Menu select Answer Machine and press OK Select Answer Settings and press OK Select the desired function by pressing the navigation ke...

Page 85: ...before activating the function Any 4 digit PIN code is allowed apart from 0000 Press Menu select Answer Machine and press OK Select Answer Settings and press OK Select Remote Access and press OK Set O...

Page 86: ...he following table End the call Key Function 1 End playback 2 Play all messages 3 Play new messages 4 Repeat message Press twice to return to previous message 5 Delete message during playback 6 Skip t...

Page 87: ...248 248T on an analog fixed line and or con tact your Internet cable telephony provider Care Your telephone is a sophisticated product in terms of design and construction and should therefore be handl...

Page 88: ...by repairing or replacing the defective equipment The warranty does not cover expendable materials battery cells defects which affect the value or use of the equipment only insignificantly and damage...

Page 89: ...is analog telephone DECT complies with the basic requirements contained in the R TTE Directive 1999 5 EC on radio equipment and telecommunications terminal equipment and is suitable for connection and...

Page 90: ...ezp atny wewn trzny kontakt pomi dzy nimi oraz daje mo liwo prze czania rozm w zewn trznych mi dzy poszczeg lnymi s uchawkami Model Avena 248T posiada dodatkowo automatyczn sekretark Instrukcja Obs ug...

Page 91: ...automatyczn sekretark Avena 248T 97 Listy po cze 97 Wiadomo ci SMS 98 Audio 100 Ustawienia 100 Rozbudowa zestawu o dodatkowe s uchawki 101 Prze czanie rozm w na inne s uchawki 102 Automatyczna sekret...

Page 92: ...o czenia rozmowy D u sze przyci ni cie w cza i wy cza s uchawk 9 Prawy przycisk funkcyjny wej cie do Menu potwierdzenie OK 10 Przyciski nawigacyjne g ra d Redial otwiera list ostatnio wybieranych nume...

Page 93: ...i w mo liwie jak najwi kszej odleg o ci min 1m od innych urz dze elektronicznych wykorzystuj cych fal radiowe Ze wzgl d w bezpiecze stwa zaleca si stosowanie odpowiednich urz dze zabez pieczaj cych ap...

Page 94: ...ebezpieczne i doprowadzi do uszkodzenia urz dzenia i utraty gwarancji Nie nale y zwiera biegun w akumulator w wywo ane w ten spos b kr tkie spi cia mog by niebezpieczne W szczeg lno ci nale y zwraca u...

Page 95: ...Sprache J zyk wybierz dany j zyk i naci nij OK Ustawienie daty i czasu Naci nij Menu wybierz Ustawienia u ywaj c i naci nij OK Wybierz Data Czas i naci nij OK Poruszaj si po li cie za pomoc Naci nij...

Page 96: ...przycisk nawigacyjny g ra d Wy czanie s uchawki Naci nij i przytrzymaj przez oko o 3 sekundy przycisk zako czenia rozmowy Naci nij ponownie przycisk zako czenia rozmowy aby w czy s uchawk Lista ponow...

Page 97: ...nij na s uchawce przycisk zako czenia rozmowy lub ponownie u yj przycisku przywo ania s uchawki Ksi ka telefoniczna W pami ci aparatu mo esz zapisa do 200 numer w wraz z nazwami dla ka dej ze s uchawe...

Page 98: ...rawdzi stopie zape nienia ksi ki telefonicznej Zmiana grupy aby zmieni grup dla wybranego numeru Szybki wyb r aby przypisa wpis do klawiszy od 2 do 9 Wybierz klawisz z listy naci nij OK Wyszukaj wybra...

Page 99: ...ekranie przez symbol Wybieranie numer w z listy po cze Naci nij przycisk nawigacyjny i wybierz dany numer za pomoc przycisk w nawigacyjnych Naci nij przycisk rozpocz cia rozmowy aby po czy si z numere...

Page 100: ...iorcza Naci nij Menu wybierz SMS i naci nij OK Wybierz Skrzynka odbiorcza i naci nij OK Wybierz dan wiadomo SMS Naci nij Czytaj Po przeczytaniu wiadomo ci masz mo liwo wyboru innych opcji Naci nij Opc...

Page 101: ...u bramki SMS Mo na wpisa maksymalnie 4 numery centrum wiadomo ci Ustawienie centrum serwisu Naci nij Menu wybierz SMS i naci nij OK Wybierz Ustawienia i naci nij OK Wybierz Centrum SMS i naci nij OK W...

Page 102: ...przycisk w nawigacyjnych i naci nij OK Data Czas jest to opisane w rozdziale Ustawienie Daty i Czasu Alarm aktywacja funkcji alarmu je eli jest aktywny na wy wietlaczu pojawi si symbol Alarm b dzie a...

Page 103: ...fonicznych Czas flash mo na ustawi czas flash o d ugo ciach 80 100 120 180 200 250 300 600 800 ms Domy lnie ustawiona jest warto 100ms Funkcja przydatna przy centralach PBX Kod PIN aby zmieni kod PIN...

Page 104: ...adzisz rozmow zewn trzn mo esz prze czy j na inn s uchawk bez jej zako czenia Je li osoba na drugiej s uchawce odbierze po czenie mo esz rozmawia z ni nie b d c s yszanym przez rozm wc z zewn trz w ka...

Page 105: ...ny rozm wca 2 wewn trznych Automatyczna sekretarka tylko w wersji Avena 248T Model Avena 248T jest wyposa ony w automatyczn sekretark umo liwiaj c nagranie do 15 minut nagra Obs uga automatycznej sekr...

Page 106: ...regulowa g o no odtwarzania poprzez klawisze i umieszczone na stacji bazowej Naci nij lewy przycisk funkcyjny Tak aby ods ucha nagrania Naci nij przycisk rozpocz cia rozmowy aby oddzwoni pod numer z l...

Page 107: ...ybu g o nom wi cego Regulacja g o no ci Kasowanie wszystkich starych wiadomo ci Naci nij Menu wybierz Automatyczna Sek i naci nij OK Wybierz Usu wiad i naci nij OK Potwierd naciskaj c przycisk funkcyj...

Page 108: ...i naci nij OK Wybierz W u ywaj c przycisk w nawigacyjnych i naci nij OK Wprowad kod PIN domy lnie 0000 i naci nij OK Wprowad nowy kod PIN i naci nij OK Potwierd nowy kod PIN i naci nij OK Aktywacja z...

Page 109: ...oni ej Zako cz po czenie Klawisz Funkcja 1 Zako czenie odtwarzania 2 Odtwarzanie wszystkich nagra 3 Odtwarzanie nowych nagra 4 Powtarzanie nagrania Ponowne wci ni cie cofa do poprzedniej wiadomo ci 5...

Page 110: ...ub skontaktowa si ze swoim operatorem Konserwacja Tw j telefon jest zaawansowanym produktem o nowoczesnym wygl dzie i konstrukcji dlatego nale y dba o jego czysto i uwa a na niego podczas transportu E...

Page 111: ...oraz u ytkowa w pa stwach cz onkowskich Unii Europejskiej wskazanych na etykiecie bazy i lub na opakowaniu Potwierdzenie deklaracji zgodno ci mo na zobaczy na www swissvoice net Spe nianie powy szych...

Page 112: ...one lub naprawione 3 Kupuj cemu przys uguje wymiana urz dzenia na nowe je eli w okresie gwarancji Autoryzowany Serwis dokona trzech napraw gwarancyjnych a urz dzenie nadal b dzie wykazywa o wady kt re...

Page 113: ...cego i ubezpieczeniem ponosi Swissvoice 3 Do uznania roszczenia gwarancyjnego w imieniu Swissvoice uprawniony jest w Polsce wy cznie Autoryzowany Serwis 4 Z zastrze eniem ust 5 roszczenia gwarancyjne...

Page 114: ...s zu ycia lub innego rodzaju wyposa enie dodatkowe 3 Gwarancj nie s obj te czynno ci nale ce do normalnej obs ugi eksploatacyjnej np zainstalowanie sprz tu sprawdzenie dzia ania logowanie s uchawek pr...

Page 115: ...voice znajd Pa stwo na naszej stronie internetowej www swissvoice net lub pod numerem infolinii 801 800 308 Avena 248 248T Avena 248 248T 113...

Page 116: ...Avena 248 248T Avena 248 248T...

Page 117: ...pel sello del comerciante carimbo do vendedor dealer s signature Unterschrift des H ndlers signature du vendeur firma del rivenditore handtekening van de dealer kauppiaan allekirjoitus forhandlerens u...

Page 118: ...Avena 248 248T Avena 248 248T...

Page 119: ...Avena 248 248T Avena 248 248T...

Page 120: ...Internet www swissvoice net Swissvoice SA 2010 20405738xx_ba_a0 SV 20405738...

Reviews: