ETA SA Manufacture Horlogère Suisse
10
IH 252611 FDE 399248 03 08.02.2013
13.4 Chec
k
ing and correcting the calendar (date, month, cycle)
METHOD
Page 1: ...Sekun den Sehr hohe Pr zision Thermokompensation Display by means of hands Hours with time zone mechanismus mi nutes seconds Very high precision thermocompensation Indicateur de quanti me perp tuel s...
Page 2: ...mise l heure permet tant les corrections du quanti me dans les deux sens de rotation 1 Motor mit einer Drehrichtung f r Stunden Minuten Sekunden R derwerk 2 Zweiphasen Motor mit zwei Drehrichtungen zu...
Page 3: ...r support eta ch www eta ch 8 Alimentation 8 Stromversorgung 8 Current supply Pile au Lithium U 3 00 V Lithium Batterie U 3 00 V Lithium battery U 3 00 V 20 00 mm hauteur 1 60 mm Capacit 75 mAh Renata...
Page 4: ...ndem man bei eingesetzter Batterie mit einem am Pol angeschlossenen Draht einen oder mehrere Impulse N auf die Kontaktfl chen C oder C gibt je nachdem ob die Korrektur ein Vorgehen oder ein Nachgehen...
Page 5: ...que de pile Autonomie theoretisch Autonomy theoretic of battery avec pile mit Batterie with battery Renata 373 75 mAh Renata 371 170 mois Monate months CEM Compatibilit lectromagn tique EMV Elektromag...
Page 6: ...n denstopp 0 Krone wingedr ckt 3 Sek An zeige dere Monatszahl und des Jahres Zyklus im Fenster 1 Neutral for normal running of watch 2 Activating the timezones in both directions 3 To correct time wit...
Page 7: ...im Sekunden zeitzeichen Correct by rotating the crown in either di rection The second hand will stop during correction Push crown in again at time signal Les corrections en position 3 n ont aucune inf...
Page 8: ...ETA SA Manufacture Horlog re Suisse 8 IH 252611 FDE 399248 03 08 02 2013 13 4 Contr le et correction du calendrier date mois cycle annuel METHODE...
Page 9: ...9 IH 252611 FDE 399248 03 08 02 2013 ETA SA Manufacture Horlog re Suisse 13 4 Kontrolle und Korrektur des Kalenders Datum Monat Jahres Zyklus METHODE...
Page 10: ...ETA SA Manufacture Horlog re Suisse 10 IH 252611 FDE 399248 03 08 02 2013 13 4 Checking and correcting the calendar date month cycle METHOD...
Page 11: ...eter laut Abbildung 1 Wenn der 12 Uhr Kontakt ge schlossen ist betr gt die Span nung 0 Volt siehe Abbildung 1 Wenn der 12 Uhr Kontakt offen ist betr gt die Spannung 3 00 Volt siehe Abbildung 1 Hierf r...
Page 12: ...nden auf Pos 2 ziehen Die Korrektur des Monats erfolgt dann durch Aktivie ren der Zeitzonen f Zum Einstellen des Monats die Zeitzonen im Uhrzeigersinn aktivie ren 1 vollst ndige Zifferblatt Um drehung...
Page 13: ...gew hrleisten zu k nnen sind die elektrischen Parameter des Werkes sogf ll tig gemessen programmiert und berpr ft worden The caliber 252 611 is equipped with inte grated thermocompensation assuring y...
Page 14: ...n jeder Kontakt mit der Elektronik Baugruppe und jegliche Reibung im Werk unbedingt vermieden werden c Das Werk bildet eine Einheit Wurde die Elektronik Baugruppe ausgewechselt so m ssen die Parameter...
Page 15: ...pi reproduit communiqu des tiers F r dieses Dokument behalten wir uns alle Rechte vor Es ist nur f r den Empf nger bestimmt Ohne unsere schriftliche Bewilligung darf es nicht kopiert vervielf ltigt un...
Page 16: ...pi reproduit communiqu des tiers F r dieses Dokument behalten wir uns alle Rechte vor Es ist nur f r den Empf nger bestimmt Ohne unsere schriftliche Bewilligung darf es nicht kopiert vervielf ltigt un...
Page 17: ...pi reproduit communiqu des tiers F r dieses Dokument behalten wir uns alle Rechte vor Es ist nur f r den Empf nger bestimmt Ohne unsere schriftliche Bewilligung darf es nicht kopiert vervielf ltigt un...
Page 18: ...pi reproduit communiqu des tiers F r dieses Dokument behalten wir uns alle Rechte vor Es ist nur f r den Empf nger bestimmt Ohne unsere schriftliche Bewilligung darf es nicht kopiert vervielf ltigt un...
Page 19: ...pi reproduit communiqu des tiers F r dieses Dokument behalten wir uns alle Rechte vor Es ist nur f r den Empf nger bestimmt Ohne unsere schriftliche Bewilligung darf es nicht kopiert vervielf ltigt un...
Page 20: ...pi reproduit communiqu des tiers F r dieses Dokument behalten wir uns alle Rechte vor Es ist nur f r den Empf nger bestimmt Ohne unsere schriftliche Bewilligung darf es nicht kopiert vervielf ltigt un...
Page 21: ...Horlog re Suisse Cette page est laiss e vide intentionnellement en cas d impression au format A3 Diese Seite wird absichtlich leer gelassen f r den Fall dass im A3 Format gedruckt wird This page has d...
Page 22: ...48 03 08 02 2013 Cette page est laiss e vide intentionnellement en cas d impression au format A3 Diese Seite wird absichtlich leer gelassen f r den Fall dass im A3 Format gedruckt wird This page has d...
Page 23: ...Horlog re Suisse Cette page est laiss e vide intentionnellement en cas d impression au format A3 Diese Seite wird absichtlich leer gelassen f r den Fall dass im A3 Format gedruckt wird This page has d...
Page 24: ...ut Neues Layout New layout 1 24 00 03 03 2004 Version de base Basis Version Basic version SC PRODUCT COMMUNICATION Bahnhofstrasse 9 2540 Grenchen Switzerland Phone 41 0 32 655 71 11 Fax 41 0 32 655 71...