background image

BTX / DE

45

BTX / DE

44

BTX / FR

BTX / FR

2.8 REGLAGE DE LA DISTANCE INTERPUPILLAIRE

Afin de voir une seule image ronde, tournez les deux ailerons  

de l’oculaire vers l’extérieur jusqu’à ce que la distance 

 

interoculaire soit réglée de façon optimale.

2.9 AJUSTEMENT DIOPTRIQUE

Pour pouvoir obtenir une qualité irréprochable de l’image, il importe de compenser les 

différences d’acuité visuelle entre l’œil gauche et l’œil droit.

Utilisation avec une acuité visuelle identique pour les deux 

yeux : 

Le réglage d’ajustement dioptrique est réglé sur « zéro ».

2.7 REGLAGE DE LA BONNETTE OCULAIRE ROTATIVE

Quatre positions de réglage à diverses distances œil-lentille sont possibles. Vous  

pouvez choisir vous-même la distance optimale.

Pos. A:

 Position de départ sans lunettes : tournez complète- 

ment les bonnettes oculaires dans le sens inverse des aiguilles 

d’une montre.

Pos. B:

 Position de départ avec lunettes : tournez les deux 

bonnettes oculaires rotatives dans le sens des aiguilles d’une 

montre jusqu’à la butée.

Pos. C et D:

 Positions alternatives ou échelons intermédiaires 

pour porteurs de lunettes ou non.

Summary of Contents for 5380551-B1

Page 1: ...BTX DE 1 DEUTSCH 3 ENGLISH 20 FRAN AIS 37 ITALIANO 54 ESPA OL 71 NEDERLANDS 88 SVENSKA 105 SUOMI 122 DANSK 139 156...

Page 2: ...DE 3 BTX DE 2 VIELEN DANK DASS SIE SICH F R DIESES SWAROVSKI OPTIK PRODUKT ENTSCHIEDEN HABEN BEI FRAGEN WENDEN SIE SICH BITTE AN IHREN FACHH NDLER ODER KONTAKTIEREN SIE UNS DIREKT UNTER SWAROVSKIOPTIK...

Page 3: ...enblende 6 Stativring 7 Stellring f r Fokussierung Registrieren Sie sich auf SWAROVSKIOPTIK COM um die Vorteile von MEIN KONTO zu nutzen Wir schenken Ihnen zus tzlich ein Jahr Garantie f r registriert...

Page 4: ...Auseinandernehmen dr cken Sie den Entriegelungsknopf am Okularmo dul und drehen Sie dieses nach links gegen den Uhrzeigersinn bis es sich herausnehmen l sst 2 BEDIENUNG 2 1 SCHUTZDECKEL ENTFERNEN Baj...

Page 5: ...te berschraube reduziert das Anschlussgewinde auf 1 4 UNC Das Teleskop passt somit auf jeden g ngigen Stativkopf entweder direkt oder mittels Adapterplatte 2 3 OBJEKTIVSCHUTZDECKEL ENTFERNEN 2 4 OKULA...

Page 6: ...ist auf Null gestellt 2 7 EINSTELLUNG DER DREHAUGENMUSCHEL Grunds tzlich stehen Ihnen bei der Verwendung vier verschiedene Einstellungsposi tionen mit unterschiedlichem Abstand des Auges zur Okularli...

Page 7: ...Blicken Sie mit dem linken Auge durch das linke Okular und stellen Sie mit dem Stellring f r die Fokussierung die Bildsch rfe eines ausgew hlten Objektes ein 2 Blicken Sie nun mit dem rechten Auge dur...

Page 8: ...en feuchten Putztuch bitte verwenden Sie dazu nicht das Reini gungstuch Bei starker Verschmutzung z B Sand sind die Drehaugen muscheln komplett abschraubbar und somit sehr einfach zu reinigen 3 PFLEGE...

Page 9: ...ng 3 Nun k nnen Sie auch den Okular schutzdeckel abnehmen 4 Nach erfolgter Reinigung montieren Sie wieder den Okularschutzdeckel sowie die Einhausung und drehen die Verriegelung um 90 im Uhrzeiger sin...

Page 10: ...rantie Praxishinweis Die Seriennummer Ihres BTX Teleskops finden Sie am Bajonett Alle Angaben sind typische Werte nderungen in Ausf hrung und Lieferung sowie Druckfehler sind vorbehalten 4 ZU IHRER SI...

Page 11: ...that we provide fast efficient assistance You can conveniently initiate repair orders for your registered products When you register a product we will extend its warranty in line with our warranty co...

Page 12: ...ripod foot 11 Attaching thread for tripod 12 ME 1 7x magnification extender 13 Bayonet fitting cap 14 Forehead rest adjustment ring 15 Forehead rest removable 16 Housing release 17 BTX aiming aid 18 C...

Page 13: ...elease butto non eyepiece module and turn it coun terclockwise until it is free for removal 2 3 REMOVE THE OBJECTIVE LENS COVER 2 4 REMOVE AND FIX PROTECTIVE EYEPIECE COVER By gently lifting you can f...

Page 14: ...cope fits on any standard tripod head either directly or using an adapter plate 2 7 ADJUSTING THE TWIST IN EYECUPS In principle you can choose between four different setting positions that provide var...

Page 15: ...he focusing adjustment ring to focus on the selected object 2 Now using your right eye look at the same object through the right eyepiece and use the diopter adjustment to set the optimal image sharpn...

Page 16: ...d 3 MAINTENANCE AND CARE 2 12 USING THE SUNSHIELD The integrated extendable sunshield keeps away disturbing lateral light and protects the objective lens from rain The suns hield is best slid out and...

Page 17: ...it with a soft moist cloth The housing is best cleansed with a soft moist cloth don t use the lens cleaning cloth In the event of hard to remove dirt e g sand the eye cups can be unscrewed and cleane...

Page 18: ...e adapters from SWAROVSKI OPTIK For more information please refer to SWAROVSKIOPTIK COM iPhone is a trademark of Apple Inc 4 FOR YOUR SAFETY 4 1 WARNING Never look at the sun with the spotting scope T...

Page 19: ...ice work shall only be carried out by either SWAROVSKI OPTIK Absam Austria or SWAROVSKI OPTIK North America and any work by non authorised parties shall render the warranty void Note The serial number...

Page 20: ...la vis e 5 Pare soleil 6 Collier tr pied 7 Bague de r glage de la focalisation Enregistrez votre produit sur le site Web SWAROVSKIOPTIK COM pour profiter de tous les avantages du service MON COMPTE No...

Page 21: ...lenche ment du module oculaire et faites le tourner dans le sens inverse des aiguilles d une montre jusqu ce qu il puisse tre retire 2 MISE EN SERVICE 2 1 RETIREZ LE CAPUCHON PROTECTEUR Capuchon prote...

Page 22: ...recouvrement int gr e r duit le filet de raccord a 1 4 UNC Ainsi la longue vue d observation convient pour chaque t te de tr pied standard soit directement soit au moyen d une plaque d adaptation 2 3...

Page 23: ...cuit visuelle identique pour les deux yeux Le r glage d ajustement dioptrique est r gl sur z ro 2 7 REGLAGE DE LA BONNETTE OCULAIRE ROTATIVE Quatre positions de r glage diverses distances il lentille...

Page 24: ...isuelle variant d un oeil l autre 1 Regarder avec l il gauche dans l oculaire gauche et r gler la nettet de l image sur l objet s lectionn avec la bague de r glage de la focalisation 2 Regardez pr sen...

Page 25: ...bo tier ne pas utiliser le tissu de nettoyage En cas de fort encrassement par ex du sable vous pouvez enti rement d visser les bonnettes oculaires pour rendre le nettoyage plus ais 3 ENTRETIEN ET MAI...

Page 26: ...us pouvez galement retirer le capuchon protecteur pour oculaire 4 Apr s le nettoyage replacez le capuchon protecteur pour oculaire et le bo tier et tournez le verrou de 90 dans le sens des aiguilles d...

Page 27: ...e longue vue d observation BTX se situe sur la ba onnette Toutes les caract ristiques indiqu es sont des valeurs habituelles Sous r serve de modifications ult rieures concernant la conception la livra...

Page 28: ...raccia di tutti i suoi prodotti SWAROVSKI OPTIK e delle date di acquisto Se i suoi prodotti richiedono manutenzione possiamo recuperare velocemente tutte le informazioni principali e fornirle assisten...

Page 29: ...o 13 Coperchio di protezione per baionetta 14 Anello di regolazione per il supporto frontale 15 Supporto frontale versione rimovibile 16 Sblocco alloggiamento 17 BTX dispositivo di avvistamento 18 Cop...

Page 30: ...e di sblocco sul modulo oculare e ruotare il modulo in senso antiorario fino a sbloccarlo poi rimuoverlo 2 3 RIMUOVERE IL COPERCHIO DI PROTEZIONE DELL OBIETTIVO 2 4 RIMUOVERE E FISSARE IL COPERCHIO DI...

Page 31: ...uindi su qualsiasi testa del treppiede standard direttamente o tramite una piastra adattatore 2 7 REGOLAZIONE DELLE CONCHIGLIE OCULARI GIREVOLI Vi sono essenzialmente a disposizione quattro differenti...

Page 32: ...o di regolazione per la messa a fuoco della nitidezza dell oggetto selezionato 2 Ora guardate con l occhio destro lo stesso oggetto attraverso l oculare destro ed impostate la nitidezza ottimale con l...

Page 33: ...e 3 CURA E MANUTENZIONE 2 12 IMPIEGO DELLO SCHERMO PARALUCE Lo schermo paraluce integrato ed estraibile protegge l obiettivo dalla fastidiosa luce laterale e dalla pioggia L inserimento e l estrazione...

Page 34: ...ulirle quindi con il panno Per la pulizia dell alloggiamento l ideale servirsi di un panno morbido e umido non con il panno per le lenti In caso di sporco ostinato p es sabbia le conchiglie oculari gi...

Page 35: ...SKI OPTIK Per ulteriori informazioni vi invitiamo a visitare il sito SWAROVSKIOPTIK COM iPhone un marchio registrato di Apple Inc 4 PER LA VOSTRA SICUREZZA 4 1 ATTENZIONE Non guardate mai il sole attr...

Page 36: ...ere eseguite da SWAROVSKI OPTIK Absam Austria o SWAROVSKI OPTIK North America I lavori di riparazione eseguiti da persone non autorizzate avranno come conseguenza l annullamento della garanzia Nota Il...

Page 37: ...ctora para el objetivo 4 Visor 5 Protecci n contra el sol 6 Anillo de tr pode 7 Ruedecilla de ajuste para el enfoque Reg strese en SWAROVSKIOPTIK COM para disfrutar de todas las ventajas de MI CUENTA...

Page 38: ...t n de accionamiento en el m dulo de ocu lar y g relo en el sentido contrario a las agujas del reloj hasta que quede libre para poder retirarlo 2 FUNCIONAMIENTO 2 1 RETIRE LA TAPA PROTECTORA Tap n de...

Page 39: ...UNC El tornillo adaptador reduce la rosca a 1 4 UNC Por tanto el telescopio se ajusta a cualquier cabezal de tr pode est ndar ya sea directamente o mediante una placa adaptadora 2 3 RETIRE LA TAPA DEL...

Page 40: ...jos El corrector de dioptr as est ajustado a cero 2 7 AJUSTE DE LA COPA OCULAR GIRATORIA En principio dispone de cuatro posiciones de ajuste diferentes con una distancia distinta del ojo a la lente La...

Page 41: ...s del ocular izquierdo y mediante la ruedecilla de ajuste para el enfoque ajuste la nitidez de la imagen de un objeto seleccionado 2 Mire ahora el mismo objeto con el ojo derecho a trav s del ocular...

Page 42: ...pieza El armaz n se limpia f cilmente con un pa o suave humede cido no utilice el pa o especial para lentes En caso de estar muy sucios p ej tierra o arena los anillos de los oculares se pueden desenr...

Page 43: ...rar la tapa protectora de la lente del ocular 4 Una vez efectuada la limpieza vuel va a montar la tapa protectora de la lente del ocular y el armaz n y gire el dispositivo de bloqueo 90 en sentido hor...

Page 44: ...la p rdida de la garant a Nota Puede encontrar el n mero de serie de su telescopio BTX en la bayoneta Todas las especificaciones se ofrecen con valores t picos Reservado el derecho a modificaciones en...

Page 45: ...arantie met n jaar uit Altijd een handig overzicht van al je SWAROVSKI OPTIK apparaten en aan koopdata Als je product onderhoud nodig heeft kunnen we snel alle belangrijke gegevens inzien en je vlot e...

Page 46: ...ndelingsschroef 10 Statiefvoet 11 Aansluitschroefdraad voor statief 12 ME 1 7x vergrotingsextender 13 Bajonetbeschermkap 14 Stelring voor voorhoofdsteun 15 Voorhoofdsteun verwijderbaar 16 Ontgrendelin...

Page 47: ...t u de ontgren delingsknop op de oculairmodule in en draait u deze tegen de wijzers van de klok in totdat hij verwijderd kan worden 2 3 VERWIJDER DE OBJECTIEFBESCHERMKAP 2 4 OCULAIRBESCHERMKAP AFNEMEN...

Page 48: ...draad tot 1 4 UNC De telescoop past dus op elke standaard statiefkop hetzij direct hetzij met behulp van een adapterplaatje 2 7 INSTELLING VAN DE DRAAIDOPPEN In principe kunt u tijdens het gebruik kie...

Page 49: ...e van een gekozen object in 2 Kijk nu met het rechteroog door het rechteroculair naar hetzelfde object en stel met de dioptriecorrectie de opti male beeldscherpte in Houd het andere oog gesloten 2 10...

Page 50: ...rde afdekking geplaatst worden 3 ONDERHOUD EN REINIGING 2 12 GEBRUIK VAN DE ZONNEKAP De ge ntegreerde uitschuifbare zonnekap verhindert het inval len van storend zijlicht en beschermt het objectief te...

Page 51: ...nigen De behuizing onderhoudt u het beste met een zacht vochtig poetsdoekje gebruik niet het reinigingsdoekje voor de optiek Bij sterke verontreiniging bijv zand kan de oogklep er com pleet afgeschroe...

Page 52: ...ne adap ters van SWAROVSKI OPTIK Voor meer informatie zie SWAROVSKIOPTIK COM iPhone is een handelsmerk van Apple Inc 4 VOOR UW VEILIGHEID 4 1 WAARSCHUWING Kijk nooit met het instrument in de zon Dat l...

Page 53: ...el uitgevoerd worden door SWAROVSKI OPTIK Absam Austria of SWAROVSKI OPTIK North America Iedere werkzaamheid verricht door een niet geauthoriseerde partij resulteert in het vervallen van de garantie N...

Page 54: ...Objektivskydd 4 Kikarsiktshj lp 5 Motljusskydd 6 Stativring 7 Fokuseringsring Registrera dig p SWAROVSKIOPTIK COM s kan du utnyttja alla f rdelar med MY ACCOUNT Vi kommer att f rl nga garantin med ett...

Page 55: ...Vrid okularmodulen medurs tills sn p pet klickar in F r is rtagning tryck p releaseknap pen frig relseknappen p okul rmodu len och vrid den moturs till den r fri och kan avl gsnas 2 BETJ NING 2 1 AVL...

Page 56: ...ntaktg nga p 3 8 UNC Insatt f rtr ng ningsskruv f rminskar g ngan till 1 4 och d passar foten p vilket standard stativ som helst Teleskopet passar p alla vanligt f rekommande stativhuvud antingen dire...

Page 57: ...N r synf rm gan r lika p b da gonen Dioptriutj mningen r inst lld till Noll 2 7 INST LLNING AV DE VRIDBARA GONMUSSLORNA Det finns som standard fyra inst llningsl gen med olika avst nd fr n gat till l...

Page 58: ...st llet medf ljande skydd N r gonen har olika synf rm ga 1 Titta med v nster ga genom det v nstra okularet och st ll med hj lp av fokuseringsringen in sk rpan p m let 2 Titta nu med h ger ga genom h g...

Page 59: ...den mikrofiberduk man anv nder till putsning av linserna Finns det smuts som r sv r att f bort fr n gonmusslorna t ex sand kan man skruva ut dem och putsa dem var f r sig 3 RENG RING OCH V RD 2 12 AN...

Page 60: ...en 90 motsols och ta bort h ljet 3 Nu kan ni ven ta bort okulars kyddet 4 Efter reng ring s tt tillbaka okular skyddet och huset och vrid sp rren 90 medurs Sen kan ni s tta tillbaka pannst det igen 3...

Page 61: ...OPTIK North America Anm rkning Serienumret f r er BTX tubkikare finns p bajonetten Samtliga angivna specifikationer r typiska v rden ndringar i utf rande och leverans samt tryckfel f rbeh lles 4 F R...

Page 62: ...yhdell vuodella maksutta Voi tarkastella kaikkia SWAROVSKI OPTIK laitteitasi ja niiden ostop ivi Jos tuote tarvitsee huoltoa meill on nopea p sy keskeisiin tietoihin mill varmiste taan ripe ja tehokas...

Page 63: ...a 9 Lukitusruuvi 10 Jalustan jalka 11 Jalustan kiinnityskierre 12 ME 1 7x telejatke 13 Bajonettisuoja 14 Otsatuen s t rengas 15 Otsatuki irrotettava tuki 16 Kotelon lukituksen avaus 17 T ht ysapu BTX...

Page 64: ...alpa naksahtaa kiinni Pura painamalla rungon vaihdettavilla okulaareilla vapautuspainiketta ja k n n sit vastap iv n kunnes se irtoaa vapaasti 2 3 IRROTA OBJEKTIIVIN SUOJAT 2 4 OKULAARIN SUOJUKSEN POI...

Page 65: ...kierre on 1 4 tuumaa Kaukoputki sopii kaikkiin tavanomaisiin kolmijalan alustoihin joko suoraan tai sovitinlevyn avulla 2 7 K NNETT V N SILM SUPPILON S T K yt ss si on p s nt isesti nelj eri s t asent...

Page 66: ...asta okulaarista ja s d tarkennuksen s t renkaalla valitun kohteen tark kuus 2 Katso nyt oikealla silm ll oikean okulaarin l pi samaan kohteeseen ja s d diopterin tasauksen avulla optimaali nen kuvant...

Page 67: ...mitet tuun suojaan 3 HUOLTO JA KUNNOSSAPITO 2 12 VASTAVALOSUOJAN K YTT Sis nrakennettu ulosvedett v vastavalosuoja ehk isee h i ritsev n sivus ta tulevan valon ja suojaa objektiivilinssi sateelta Vast...

Page 68: ...kostealla liinalla Runko on paras puhdistaa pehme ll kostealla kankaalla l k yt t h n puhdistusliinaa Vaikeasti puhdistettavan lian esim hiekka voi helposti huuhdel la pois kiert m ll okulaarit irti...

Page 69: ...AROVSKI OPTIKin lypuhelinadaptereiden avulla Lis tietoja osoitteesta SWAROVSKIOPTIK COM iPhone on Apple Inc n tavaramerkki 4 TURVALLISUUS ENSIN 4 1 VAROITUS l koskaan katso kaukoputkella suoraan aurin...

Page 70: ...ainoastaan SWAROVSKI OPTIK Absam Austria tai SWAROVSKI OPTIK North America toi mesta Kaikki huolto ja korjausty t muilla kuin alkuper isill varaosilla voivat vaikuttaa takuuseen Hy dyllinen vihje Oma...

Page 71: ...ul BTX 3 Objektivbeskyttelsesd ksel 4 Sigtehj lp 5 Solsk rm 6 Stativring 7 Justeringsfokuseringsring Tilmeld dig p SWAROVSKIOPTIK COM for at nyde godt af alle fordelene ved MY ACCOUNT Vi udvider garan...

Page 72: ...til det g r i hak For afmontering tryk frigivelsesknap pen p udskiftningsokularet og drej det mod uret til det er frit og kan fjernes 2 BETJENING 2 1 FJERN BESKYTTELSESAFD KNING Bajonet beskyttelsesk...

Page 73: ...ivfoden har et p skruningsgevind p 3 8 UNC Den indsatte skrue reducerer p skruningsgevindet til 1 4 UNC Teleskopet passer s ledes p ethvert standard stativhoved enten direkte eller ved hj lp af en ada...

Page 74: ...ndelse ved ens synsevne p begge jne Det dioptriske justeringsomr de er nulstillet 2 7 INDSTILLING AF JESTYKKET Der er fire forskellige indstillingsmuligheder med forskellig afstand mellem jet og linse...

Page 75: ...med dit venstre je og indstil billedskarpheden p et udvalgt objekt med juste ringsfokuseringsringen 2 Se nu med h jre je gennem h jre okular p den samme genstand og indstil p den optimale billedskar...

Page 76: ...g ikke optik reng ringskluden Hvis teleskopet er meget snavset fx sand kan jestykkerne skrues helt af s det er nemt at g re okularet rent 3 PLEJE OG VEDLIGEHOLDELSE 2 12 BRUG AF SOLSK RMEN Den integre...

Page 77: ...90 mod uret og fjern huset 3 Nu kan du ogs tage okularbeskyttel sesd kslet af 4 Efter reng ring monteres okulard ks let igen s vel som huset og lukningen drejes 90 med uret Endelig kan du s tte pande...

Page 78: ...rede parter medf rer at garantien bortfalder Bem rk Serienummeret til din BTX teleskopet findes p bajonetten Alle angivne specifikationer er typiske v rdier Der tages forbehold for ndringer i udf rels...

Page 79: ...BTX DE 157 BTX DE 156 BTX RU BTX RU SWAROVSKI OPTIK SWAROVSKIOPTIK COM SWAROVSKIOPTIK COM 1 SWAROVSKI OPTIK 1...

Page 80: ...BTX DE 159 BTX DE 158 BTX RU BTX RU 2 2 1 9 10 11 12ME 1 7x 13 14 15 16 17 BTX 18 19 20 21 22 23 24 25 1 1 65 85 95 115 2 BTX 3 4 5 6 7 8...

Page 81: ...BTX DE 161 BTX DE 160 BTX RU BTX RU 2 2 2 3 2 4...

Page 82: ...BTX DE 163 BTX DE 162 2 5 2 6 SWAROVSKI OPTIK AS SWAROVSKI OPTIK PTH CTH 3 8 y UNC 1 4 y UNC 2 7 BTX RU BTX RU...

Page 83: ...BTX DE 165 BTX DE 164 2 8 2 9 1 2 2 10 BTX RU BTX RU...

Page 84: ...BTX DE 167 BTX DE 166 2 11 BTX 15 BTX 3 2 12 2 13 SOC 3 1 BTX RU BTX RU...

Page 85: ...BTX DE 169 BTX DE 168 3 2 3 3 1 2 90 3 4 90 3 4 BTX RU BTX RU...

Page 86: ...BTX DE 171 BTX DE 170 3 5 SWAROVSKI OPTIK SWAROVSKIOPTIK COM iPhone Apple Inc 4 4 1 4 2 BTX RU BTX RU...

Page 87: ...BTX DE 173 BTX DE 172 SWAROVSKI OPTIK Absam SWAROVSKI OPTIK BTX T BTX RU...

Page 88: ...a For warranty services all products purchased in the United States our only warranty authorized service is through SWAROVSKI OPTIK North America For further information please call 1 800 426 3089 BTX...

Page 89: ...legge BTX IT GARANTIE En achetant cet instrument d optique de SWAROVSKI OPTIK vous venez de faire l acquisition d un produit de qualit sup rieure pour lequel nous vous accordons compter de la date d...

Page 90: ...TX NL GARANT A Con este producto de SWAROVSKI OPTIK usted ha adquirido un instrumento de excelente calidad Concede mos una garant a de 10 a os a partir de la fecha de la compra y con validez en el mun...

Page 91: ...kun lakien mukaiset velvoitteet ovat olemassa Jos laite ei ole Suomessa valtuutetun maahantuojan maahantuontia pid t mme oikeuden veloittaa korjauksesta syntyneet k sittelykustannukset t ysim r isen...

Page 92: ...pparatet Desuden omfatter garantien ikke udstyrsdele som er udsat for naturligt slid eksempelvis jestykker b reremme beholdere armeringer osv Garantien er kun gyldig hvis dette garanti service bevis u...

Page 93: ...BTX DE 184...

Reviews: