SW-Stahl 25029L Operating Instructions Manual Download Page 1

www.swstahl.de 

SW-Stahl GmbH

An der Hasenjagd 3

D-42897 Remscheid

Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0
Fax +49 (0) 2191 / 46438-40
E-Mail: [email protected]

BEDIEUNUNGSANLEITUNG

 / INSTRUCTION 

MANUAL

 

 

 

 

25029L 

 
 
 
BEDIENUNGSANLEITUNG 

 

 

 
Druckluft-Wartungseinheit ½" 

 
 

 
 
    
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

Summary of Contents for 25029L

Page 1: ...e SW Stahl GmbH An der Hasenjagd 3 D 42897 Remscheid Tel 49 0 2191 46438 0 Fax 49 0 2191 46438 40 E Mail info swstahl de BEDIEUNUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL 25029L BEDIENUNGSANLEITUNG Druckluft Wa...

Page 2: ...schrauben Sie das Manometer in den Druckregler Bohrung unterhalb des Drehgriffs Bei Undichtigkeiten verwenden Sie bitte zus tzlich Teflonband ein weiteres Anziehen der Verschraubung kann die Gewinde...

Page 3: ...n Daten angegebenen Wert nicht berschreiten Keinen W rmequellen ber 60 C aussetzen Die Druckluft Wartungseinheit darf nicht in Anlagen eingebaut werden die St en Vibrationen oder anderen Beanspruchung...

Page 4: ...Hasenjagd 3 D 42897 Remscheid Tel 49 0 2191 46438 0 Fax 49 0 2191 46438 40 E Mail info swstahl de BEDIEUNUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL 25029L OPERATING INSTRUCTIONS ________________________________...

Page 5: ...ase of lack of sealing additionally use Teflon tape any further tightening of the screwed connection can destroy the screw threads As far as possible mount the maintenance unit on a wall Never dismant...

Page 6: ...it may not be installed in systems which are exposed to impacts vibrations or other stresses Furthermore operation in systems with strong alcohol or solvent agent concentrations is prohibited Clean th...

Page 7: ...scheid Tel 49 0 2191 46438 0 Fax 49 0 2191 46438 40 E Mail info swstahl de BEDIEUNUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL 25029L Instruction de service ____________________________________ Unit de maintenanc...

Page 8: ...r tout endommagement pendant le transport l unit de maintenance n est mont e qu en partie Veuillez d abord monter les couplages de flexible Ces derniers sont viss s sur le lubrificateur brouillard d h...

Page 9: ...gobelet pour la hauteur maximale de l eau condens e Doser la quantit d huile vaporiser au moyen du bouton rotatif Une rotation dans le sens des aiguilles d une montre permet de r duire la quantit d h...

Page 10: ...requirements of the the Directive relating to electrical equipment designed for use within certain voltage limits directive 2006 95 EC of December 12th 2006 the Directive relating to electromagnetic c...

Page 11: ...www swstahl de SW Stahl GmbH An der Hasenjagd 3 D 42897 Remscheid Tel 49 0 2191 46438 0 Fax 49 0 2191 46438 40 E Mail info swstahl de BEDIEUNUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL 25029L Notizen...

Page 12: ...www swstahl de SW Stahl GmbH An der Hasenjagd 3 D 42897 Remscheid Tel 49 0 2191 46438 0 Fax 49 0 2191 46438 40 E Mail info swstahl de BEDIEUNUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL 25029L Notizen...

Reviews: