SVS SHR-12 L4 Operating Instructions Manual Download Page 7

Mode d'apprentissage IV: Apprentissage d'une touche sans confirmation du signal de touche. Appuyez courtement en l'espace de 

2sec. 4x sur la touche LEARN/ERASE. La LED à côté du bouton qui s'allume, s'éteint 4x toutes les 2sec. 
L'émetteur correspondant est configuré automatiquement. Cette fonction est compatible à partir des 
émetteurs de la version HSV xx.20.

Chaque mode d'apprentissage s'arrête automatiquement dès qu'un émetteur ou une touche est configurée correctement ou si le 
récepteur se trouve depuis plus de 30sec. en mode d'apprentissage, ou encore si la touche LEARN/ERASE est à nouveau utilisée 
dans un mode d'apprentissage. 

Un module récepteur peut apprendre jusqu’à 60 adresses d’émetteurs différentes. Lorsque le processus d'apprentissage est correct, 
une LED à côté de la touche le signalera en clignotant. Les raisons possibles pour un échec dans la procédure de programmation est 
une liste saturée, un émetteur ou une touche déjà configurés. Après avoir terminé la procédure d' apprentissage, tester la fonction de 
relais dont l’état de fonctionnement sera indiqué par la LED située en face. 

Effacement des émetteurs ou des touches

Pour supprimer un émetteur ou une touche, ramenez le récepteur du mode de réception normale au mode d'effacement. Appuyer sur 
la touche LEARN / ERASE pendant 3sec. La LED à côté du bouton commence à clignoter.Si un émetteur ou une touche est alors 
activé à une distance au moins d' 1m, toute information sur l'émetteur correspondant sera effacée de la liste. A la place d'utiliser 
l'émetteur ou une touche, on peut également supprimer la liste complète en appuyant à nouveau sur la touche LEARN/ERASE jusqu'à 
ce que la LED à côté de la touche s'arrête de clignoter (environ 3 secondes) .

Dès que  les fonctions s’exécutent selon vos souhaits, débranchez l’alimentation électrique et réalisez le câblage de vos connexions 
relais.Si vous souhaitez passer à des tensions de relais >40V, veuillez contrôler l’absence d’alimentation électrique avant de réaliser le 
câblage.

Spécifications techniques

Fréquence de travail:

f1 433,62 MHz; f2 434,22 MHz

Antenne:

intégrée (50 Ohm)

Sortie: 

4 contacts de relais libres de potentiel 

Capacité de commutation: (AC 230V / 10A, 30V DC / 5 A)
Alimentation: 

12,0 … 24,0 V DC (26V abs max.)

Consommation: 

en veille 25 mA / 4 relais actifs environ 200 mA

Températures d’emploi:

 -20 ° C à +65 ° C

Connexion:

Bornes à vis à l'intérieur

Boîtier:

130mm x 85mm x 37mm; IP54

4-kanaals-ontvanger voor 12-24 V voeding 

Bedieningsaanwijzing (

D – GB – F – 

NL)

Lees deze handleiding a.u.b. zorgvuldig door!

De handleiding maakt deel uit van dit product. De handleiding bevat belangrijke instructies voor de ingebruikname en de bediening. Let
hierop, ook wanneer u dit product aan derden doorgeeft! Bewaar deze handleiding daarom op een veilige plaats voor latere 
raadpleging! 

Voor schade die door het gebruik ontstaat, zijn wij niet aansprakelijk. Bij materiële schade of verwondingen, die door onvakkundig 
gebruik of niet-naleving van de instructies ontstaat, aanvaarden wij geen aansprakelijkheid. In dergelijke gevallen komt de 
garantieverlening te vervallen.

De opbouw voldoet aan de Europese en nationale eisen voor de elektromagnetische compatibiliteit. De conformiteit werd aangetoond, 
de desbetreffende documenten zijn verkrijgbaar bij de fabrikant.

1

Doelmatig gebruik

SHR-12 L4 analyseert de radiosignalen van de passende zender en vertaalt ze naar schakelcommando's van de relaiscontacten om 
elektrische verbruikers te schakelen. Het schakelvermogen van het relais bedraagt max. 230V AC / 10 A.
SHR-12 L4 is geschikt voor alle zenders van de reeks SH-12, inclusief de zendmodule CX-12 T.

Bij toepassingen die effect kunnen hebben de veiligheid van menselijk leven, dient rekening gehouden te worden 
met het feit dat er altijd gevaar voor mogelijke storingen bestaat.
Neem in elk geval de handleiding in acht!

2

Veiligheidsaanwijzingen

Het toestel spanningsvrij maken vooraleer het te openen!
Het toestel mag alleen door bevoegd vakpersoneel geopend en geïnstalleerd worden.

Aanvullende veiligheidsinstructies:

Alle van toepassing zijnde voorschriften, in het bijzonder VDE0100, VDE0550/0551, VDE0700, VDE0711 en VDE0860, dienen te 
worden nageleefd. Er dient in elk geval voor gezorgd te worden, dat voor de aansluiting alleen vaste kabels gebruikt worden, omdat
in het toestel geen trekontlasting voorzien is. Er bestaat geen randaardeaansluiting (beschermingsklasse II volgens DIN 0700 / IEC 
335 / EN 60335).

7

 -

Summary of Contents for SHR-12 L4

Page 1: ...rfen da im Ger t keine Zugentlastung vorgesehen ist Ein Schutzleiteranschluss existiert nicht Schutzklasse II gem DIN 0700 IEC 335 EN 60335 In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverh tungsvors...

Page 2: ...5 Inbetriebnahme W hlen Sie f r den Standort des Empf ngers oder der Antenne einen m glichst erhabenen Platz der nicht von leitf higen Gegenst nden abgeschirmt wird Versorgung Schlie en Sie die 12 24...

Page 3: ...of this equipment Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user s authority to operate the equipment The product meets the requirement...

Page 4: ...may select between Key or Toggle function separately for each relay by putting Jumper 1 to 4 in position 1 1 key function or in position ON OFF toggle function If the key function 1 1 is selected the...

Page 5: ...se manipulation ou le manque de respect des instructions en quel cas la garantie serait caduque La conception de l appareil r pond aux crit res de compatibilit lectromagn tique nationaux et europ ens...

Page 6: ...tact respectif Avec les cavaliers X1 X4 vous pouvez choisir pour chaque relais s il doit rester actif tant que le bouton metteur respectif est press position 1 1 ou si la 1 re pression de touche l act...

Page 7: ...elais libres de potentiel Capacit de commutation AC 230V 10A 30V DC 5 A Alimentation 12 0 24 0 V DC 26V abs max Consommation en veille 25 mA 4 relais actifs environ 200 mA Temp ratures d emploi 20 C 6...

Page 8: ...oorzaken voor een verminderd bereik elk soort bebouwing of vegetatie heeft een nadelige invloed op het bereik De afstand van de antenne tot het lichaam evenals andere geleidende oppervlakken of voorw...

Page 9: ...als in een teach modus de LEARN ERASE toets wordt ingedrukt Een ontvangstmodule kan tot 60 verschillende zenderadressen programmeren teachen Een succesvolle teach actie programmering wordt door het o...

Page 10: ...dio Equipment Directive RED 2011 65 EU Restriction of Hazardous Substances RoHS und dass die nachstehenden harmonisierten europ ischen Normen zur Anwendung gelangt sind and that the following harmoniz...

Reviews: