background image

                    

ГАРАНТИЙНЫЕ

 

УСЛОВИЯ

 

 
Svedbergs 

несет

 

ответственность

 

и

 

обязан

 

предоставить

 

заводскую

 

гарантию

 

сроком

 

на

 

три

 

года

. Svedbergs 

несет

 

расходы

 

по

 

ремонту

 

или

 

замене

 

неисправных

 

деталей

 

включая

 

расходы

 

по

 

выполненной

 

работе

Покупатель

 

должен

 

вернуть

 

неисправную

 

деталь

 Svedbergs:

у

 

по

 

первому

 

требованию

Svedbergs 

несет

 

расходы

 

по

 

доставке

 

и

 

оставляет

 

за

 

собой

 

право

 

выбора

 

способа

 

доставки

. Svedbergs 

устраняет

 

неисправность

в

 

краткие

 

по

 

возможности

 

сроки

после

 

выдвинутого

 

покупателем

 

требования

 
Svedbergs 

не

 

несет

 

гарантийных

 

обязательств

 

перед

 

покупателем

 

в

 

случае

 

неправильного

 

подключения

 

или

 

мон

тажа

замуровывания

 

ванны

Гарантия

 

не

 

распространяется

 

также

если

 

ванна

 

эксплуатируется

 

вопреки

 

правилам

изложен

ным

 

в

 

прилагаемой

 

инструкции

Гарантия

 

не

 

распространяется

 

на

 

дефекты

 

и

 

изменения

 

в

 

результате

 

плохого

 

качества

 

воды

вы

сокого

 

содержания

 

извести

нестабильного

 

давления

слишком

 

высокой

 

температуры

 

воды

 

и

 

неправильной

 

или

 

небр

ежной

 

эксплуатации

или

 

других

 

внешних

 

воздействий

.

Гарантия

 Svedbergs 

не

 

может

 

распространяться

 

на

 

дефекты

 

и

 

изменения

появившиеся

 

в

 

результате

 

износа

.

Покупатель

 

несет

 

дополнительные

 

расходы

связанные

 

с

 

затруднением

 

доступа

 

к

 

оборудованию

 

специалиста

 

или

 

в

 

с

лучае

 

невозможности

 

устранить

 

неисправность

 

силами

 

одного

 

человека

Если

 

ванна

 

замурована

 

или

 

встроена

 

и

 

облицована

 

кафельной

 

плиткой

так

 

что

  

невозможно

 

устранить

 

неисправн

ость

не

 

нарушив

 

структуру

 

или

 

отделку

 

плиткой

, Svedbergs 

не

 

несет

 

расходы

 

по

 

проведению

 

мероприят

ий

 

по

 

размуровыванию

 

изделия

а

 

также

 

по

 

встраиванию

 

и

 

облицовку

 

ванны

 

плиткой

обработку

 

силиконом

С

ледуя

 

рекомендациям

 

страховых

  

компаний

 

при

 

интегрировании

 

ванны

 

иначе

чем

 

установка

 

на

 

нее

 

собственной

 

па

нели

следует

 

убедиться

чтобы

 

вода

 

с

 

наружной

 

стороны

 

ванны

 

могла

 

сливаться

 

в

 

канализационный

 

трап

В

 

соответствии

 

с

 

законом

 

о

 

правах

 

потребителя

 Svedbergs 

не

 

несет

 

расходы

 

по

 

погашению

 

убытков

связанных

 

с

 

поврежд

ением

Покупатель

пренебрегший

 

правилами

 

по

 

ограничению

 

неисправностей

не

 

имеет

 

право

 

на

 

компенсацию

                    GUARANTEE TERMS

 
Svedbergs provides

 a  guarantee of 3 (three) years. In the unlikely event of a part or parts being found to be defective, Svedbergs will pay 

for the cost of repairs and will replace the defective components including expenses for such work. The purchaser shall return defective parts 
of components to Svedbergs if it is required by the Company.
Svedbergs will meet the cost of returning such items and will also state on how to return them.
Svedbergs will undertake to remedy defects within a reasonable period of time. In the event of the replacement parts or components not 
being available - a delay could be expected. 

 
The liability will not be accepted for

:

- Defects that have arisen from bad workmanship during assembly and/or installation.
- Defects that arise through the product being utilised in a manner not in accordance with the operating instructions.
- Defects that arise through poor or inadequate water quality. For example; high lime content, erroneous water pressure, incorrect 
water temperature, incorrect or mishandling of parts and/or components
- Use of the product for a purpose for which it was not intended.
Extra costs involved arising from the inaccessibility of the bath, and/or its parts and components. In the event of this occuring the 
extra charges 
must be met by the purchaser at the time of change/repair.

If the bath is built in or integrated in such a manner that change or repair of parts and/or components cannot be under
taken without damage to the surrounding area and/or materials, Svedbergs will not be responsible for the increased costs. Sved
bergs will not accept liability for costs arising for the re-siting, rebuilding or making good of the site where the bath was located.
 When the pool is enclosed by whatever means, consideration must be given to the fact that if any water leakage and/or spillage oc
curs, the water must have free flow access to a drain outlet on the floor.

Svedbergs liability to pay damages according to consumer law does not include loss of business or loss of profits arising from such a c
laim. Purchasers must ensure that every precaution is taken to restrict damages as far as possible, and the Company will not accept claims a
rising for the damage caused by this.

                    TAKUUEHDOT

 
Svedbergsin vastuu

 ja velvoite käsittävät kahden (3) vuoden tehdastakuun. Takuuaikana Svedbergs maksaa viallisten osien korjauksen 

tai vaihdon työkustannuksineen. Ostajan on tällöin pyynnöstä palautettava viallinen osa tai komponentti Svedbergsille.  
Svedbergs maksaa kuljetuskustannukset ja pidättää oikeuden määritellä käytettävä kuljetustapa. Svedbergs sitoutuu korjaamaan ostajan 
moittiman vian kohtuullisen ajan kuluessa siitä, kun ostaja on esittänyt vaatimuksensa. 

 
Takuu ei koske

 virheellisen asennuksen tai sisäänmuurauksen johdosta syntynyttä vikaa. Takuu ei ole voimassa, mikäli tuotetta e

i ole hoidettu voimassa olevan hoito-ohjeen mukaisesti. Takuu ei myöskään koske puutteellisesta veden laadusta, kuten kork
easta kalkkipitoisuudesta, väärästä paineesta tai liian korkeasta lämpötilasta, virheellisestä tai huolimattomasta käsittelystä tai muusta ulkoi
sesta vaikutuksesta aiheutuvaa vikaa.
Svedbergsin takuun mukainen vastuu ei koske tavanomaisen käytön aiheuttamaa tuotteen kulumista.
Ostaja vastaa mahdollisista lisäkustannuksista, jotka aiheutuvat siitä, että tuotetta ei ole mahdollista vaihtaa/korjata yhden henkilön voimin.

Mikäli amme on integroitu tai upotettu rakenteisiin siten, että osien vaihtoa tai korjausta ei voi suorittaa kiinteistön rakente
isiin puuttumatta tai laatoitusta tai muuta päällystettä poistamatta, ei Svedbergs korvaa sellaisista toimenpiteistä aiheu
tuvia kustannuksia. Vakuutusyhtiöiden suosituksen mukaan on ammetta muurattaessa tai päällystettäessä muulla kuin a
mmeen omalla etupaneelilla varmistettava, että ammeen ulkopuolelle  joutuva vesi voidaan johtaa lattiakaivoon.

Svedbergsin kuluttajasuojalain mukainen korvausvelvollisuus ei koske liiketoiminnan ansionmenetystä. Ostaja, joka laiminlyö vah
ingon rajoittamisen ei ole oikeutettu korvaukseen kyseisestä vahingosta.

Idnummer:____________
 
Tillverkningsår:________

Inspected by:

 

Sign:__________________

 

Date:__________________

H900550300

2011-03-04

FI

GB

RU

Summary of Contents for Oval 170

Page 1: ...använd Ø32 mm utloppsrör Optimal plassering av avløp bruk Ø32 mm avløpsrør Optimal placering af afløb anvend Ø32 mm udløbsrør Paras mahdollinen paikka viemärille käytä Ø32 mm viemäröintiputkea Ideal position for waste use Ø32 mm waste pipe Лучшее место для сливной трубы Используйте сливную трубу диаметром Ø32 мм ...

Page 2: ...lagen Efter udpakning bør massagebadekarret undersøges med henblik på eventuelle transportskader Vie amme asennuspaikalle ja pura se siellä pakkauksesta Tarkista purkamisen jälkeen mahdolliset kuljetusvauriot Place the bath on its designated site and remove the crate and packaging material After unpacking the bath it should be inspected for any damage caused during transportation Поставьте ванну н...

Page 3: ...ælp af vaterpas at det står i vater Alle ben er justerbare og det er vigtigt at massagebadekarret hviler på alle ben Justeringen er vigtig for at tømningen skal kunne fungere på tilfredsstillende måde Aseta amme paikalleen ja varmista vatupassilla ammeen yläreunan alapinnasta että se on suorassa Kaikki jalat ovat säädettäviä ja on tärkeää että amme lepää tasaisesti jokaisen jalan varassa Säätö on ...

Page 4: ... 4 2 3 Varmt Hot Kallt Cold 4 ...

Page 5: ... 5 5 6 ...

Page 6: ...ere Efter behov rengøres bundventil og sugesien for evt snavs Pidä huolta Svedbergs ammeestasi Huomaa että ammeessa ei saa olla jatkuvasti vettä vaan se tyhjennetään jokaisen kylvyn jälkeen eli minkäänlaista veden kemikaalikäsittelyä ei tarvita Noudata seuraavia ohjeita niin pidät ammeesi hyvässä kunnossa useita vuosia Amme puhdistetaan päivittäin tavallisilla puhdistusaineilla jotka eivät sisällä...

Page 7: ... vanntrykk for høy vanntempratur gjennom feilaktig eller uvarsom handtering eller annen ytre påvirkning Svedbergs ansvar under garantien bortfaller for feil som har oppstått p g a slitasje eller forandring av produktet som er av normal bruk av karet Merkosnad p g a at varen vanskelig å komme til for utskifting reparasjon kan utføres av en person skal kostes av kjøperen Er badekaret murt fliset inn...

Page 8: ...temperature incorrect or mishandling of parts and or components Use of the product for a purpose for which it was not intended Extra costs involved arising from the inaccessibility of the bath and or its parts and components In the event of this occuring the extra charges must be met by the purchaser at the time of change repair If the bath is built in or integrated in such a manner that change or...

Reviews: