background image

(6)

- Hanan virtaama vähentynyt         - Epäpuhtauksia sihdissä                                  - Puhdista sihti
                                                          - Väärä virtaamanrajoitin (30)                            - Vaihda/poista virtaamanrajoitin (30)
                                                          - Kuluneet tiivisteet (6)                                       - Vaihda tiivistesarja (6)
 
- Vuoto juoksuputkesta hanan       - Kuluneet tiivisteet (6)                                      - Vaihda tiivistesarja (6)
  ollessa suljettu

- Poor flow rate                               - Dirt/debris in filters                                          - Clean filters
                                                         - Incorrect flow regulator (30)                            - Change/remove flow regulator (30)
                                                         - Defect ceramic cartridge (6)                            - Change ceramic cartridge (6)
 
- Leakage from spout when the    - Defect ceramic cartridge (6)                            - Change ceramic cartridge (6)
  mixer is closed

Слабый

 

напор

 

воды

                  - 

Загрязнен

 

фильтр

                                          - 

Почистите

 

фильтр

                                                         - 

Неверный

 

регулятор

 

потока

 (30)                 - 

Поменяйте

/

удалите

 

регулятор

 

поток

 (30)

                                                         - 

Изношены

 

уплотнители

 (6)                           - 

Замените

 

уплотнители

 (6)

 

Утечка

 

из

 

носика

 

при

                 - 

Изношены

 

уплотнители

 (6)                          - 

Замените

 

уплотнители

 (6)

  

закрытом

 

кране

                                          

Skötselanvisning              Hoito-ohjeet
Vedlikeholdsråd                User instruction
Brugsanvisning                 

Инструкция

 

по

 

уходу

Använd… 

 

För att ta bort smuts eller kalkfläckar/avlagringar är det vanligtvis tillräckligt att använda ett tvålliknande 
medel och vatten, och sedan skölja av produkten med rent vatten. Torrtorka slutligen med ren trasa.
Vid grövre smuts bör det för badrum framtagna rengöringsmedel användas, dock med förbehåll av 
ovanstående användningsområde.  
 
Använd inte...

 

Kromade, färgade, guld- eller metallytor kan lätt bli skadade av syra, stålull eller rengöringsmedel med slipmedel i, 
liksom svampar med stålullsliknande rengöringslager.
Alkoholbaserade produkter, desinfektionsmedel eller andra kemiska lösningar får inte användas på akryldelar.
För att rengöra dessa delar bör man använda samma medel som på huvuddelen av blandaren. 
 
Garanti:

 

Vänligen kontakta återförsäljaren vid reklamationer eller liknande. Spara kvitto el dyl som inköpsbevis. 
Svedbergs frånsäger garantiåtagandet om inte skötselinstruktionerna har efterföljts, eller om skada till 
följd av yttre våld etc har uppstått.
 
Tillverkarförsäkran:

 

Tillverkning har skett i enlighet med typgodkännandehandlingar för varje modell!

S

DK

N

S

RU

GB

FI

Summary of Contents for Belmondo 96903

Page 1: ... armatur Du har valgt et armatur af meget høj kvalitet For at du kan have glæde af dit armatur i mange år beder vi dig nøje følge instruktionerne når du installerer armaturet 1 Før installationen skal tilslutningsrøret være spulet rent for snavs og urenheder For at forhindre disse urenheder i at komme ind i armaturet anbefaler vi at en stophane installeres sammen med et filter Onnittelemme että ol...

Page 2: ...sa paineiskuja Tämä vältetään asentamalla paineen tasaaja Suositeltu veden paine on 3 bar High water pressure in combination with the construction of the pipe work can cause a Water Hammer A shock absorber water hammer arrestor is recommended to install to avoid this Recommended water pressure is 3 bar Arbetstryck 0 5 10 bar Käyttöpaine Work pressure Varmvattenanslutning max 80 C Lämminvesiliitänt...

Page 3: ...ng Vesiliitäntä Vanntilførsel Water connection Tilslutning af vand Подключение воды Varmt Varmt Varmt Lämmin Warm Горячая Kallt Kaldt Koldt Kylmä Cold Холодная S N GB FI RU DK DK N S RU GB FI GB FI RU G R15 G R15 DK N S ...

Page 4: ... 4 GB S 96903 Krom Chrome 3 4 5 6 2 1 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 18 19 20 17 22 4 5 23 24 21 17 25 26 27 32 17 33 9 31 31 11 30 29 28 ...

Page 5: ... nut 1 26 Omkastare Diverter 1 27 98879 Duschhandtag Belmondo Shower handle Belmondo 1 28 98879 Anslutning duschhandtag Connection for shower handle 1 29 98879 Flödesreglerare Ø15 Reduction valve Ø15 1 30 98848 Duschslang G G L 200 Shower hose G G L 200 1 31 Duschhandtagshållare Holder for shower handle 1 32 Låsmutter Locking nut 1 33 5 Felsökning Vian etsintä Feilsøking Troubleshooting Fejlsøgnin...

Page 6: ...änd För att ta bort smuts eller kalkfläckar avlagringar är det vanligtvis tillräckligt att använda ett tvålliknande medel och vatten och sedan skölja av produkten med rent vatten Torrtorka slutligen med ren trasa Vid grövre smuts bör det för badrum framtagna rengöringsmedel användas dock med förbehåll av ovanstående användningsområde Använd inte Kromade färgade guld eller metallytor kan lätt bli s...

Page 7: ...ttua niistä Alkoholipitoisia desinfiointi tai muita kemiallisia aineita ei saa käyttää muoviosiin Näiden osien puhdistukseen tulee käyttää samoja aineita kuin muille hanan osille Takuu Säästä kuitti ostotodisteena ja ota mahdollisissa reklamaatioissa tai vastaavissa yhteys jälleenmyyjään Svedbergsin takuu ei vastaa mikäli hoito ohjeita ei ole noudatettu tai jos vahinko johtuu väärästä käytöstä tai...

Page 8: ...вследствие неправильного пользования или в результате плохого качества воды Страховка производителя Каждое изделие произведено с соблюдением документально подтвержденных нормативных требований Use In order to remove dirt or calcium stains it is sufficient to use soap and water then rise with clean water and finally dry with a clean soft cloth Please note Chromed coloured gold or metallic surfaces ...

Reviews: