(7)
Återmontera allt i omvänd ordning och sätt på vattnet.
Monter så alt i omvendt rekkefølge og sett på vannet.
Monter det hele igen og luk op for vandet.
Asenna osat paikalleen käänteisessä järjestyksessä ja avaa vesihana.
Re-assemble everything in reverse order and turn on the water.
Установите
детали
в
обратном
порядке
и
откройте
водяной
запорный
вентиль
.
GB
FI
RU
S
N
DK
GB
FI
RU
S
N
DK
1
DK
N
S
RU
GB
FI
Justering helspolning Täysihuuhtelun säätö
Justering av helspyling Adjusting full flush
Juster det store skyl
Регулирование
полного
слива
4
3
2
1
0
-
+
4=
0=
OBS: Stäng av vattnet, avlägsna spolknapp samt cistern.
OBS: Steng av vannet, skru av spyleknapp og sistern.
OBS: Luk for vandet, afmonter skyllekanp samt cisterne.
HUOM:
Sulje vesihana, irrota painonappi ja säiliö.
PLEASE NOTE! Shut off the water, remove the push button and the cistern.
Вним
:
Перекройте
воду
,
снимите
сливную
кнопку
и
бачок
.