background image

18

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

Cuidar y Limpiar:

El artículo no necesita mantenimiento de rutina más que asegurarse de que las lentes del objetivo y los 
oculares se mantengan limpios. Los objetivos y / o oculares sucios significan menos transmisión de luz y 
pérdida de brillo, así como imágenes poco nítidas. ¡Mantenga limpia su óptica! Cuando no use su 
artículo, guárdelos en el estuche provisto.
Aviso de uso:
1. Almacene el producto en un lugar ventilado, seco y limpio o póngalo en una caja seca.
2. Si hay polvo y otra suciedad en la lente óptica, utilice un kit de limpieza profesional para limpiarla. No 
lo limpie directamente con un paño y un cepillo duro.
3. No desmonte ni repare el producto usted mismo. Si necesita repararlo, comuníquese con nuestro 
departamento de posventa profesional.
4. No use productos no impermeables en ambientes húmedos, use productos impermeables en 
ambientes húmedos y séquelos después de su uso.
5. Al mirar en interiores, no cierre la ventana y mire a través de la ventana, lo que reducirá el efecto de 
observación del producto.

Evite el peligro de asfixia
  

                  Pequeñas partes. No apto para niños menores de 3 años..

Accesorios aprobados

•Este artículo cumple con los estándares reglamentarios cuando se usa con los accesorios 
Svbony suministrados o designados para el producto.
• Para obtener una lista de accesorios aprobados por Svbony para su artículo, visite el 
siguiente sitio web: http://www.Svbony.com

10

      

 Mueva el adaptador de objetivos, cambie los 

aumentos de Min. a Max.

      

 Los filtros en la etapa de trabajo pueden 

hacer la visión en diferentes colores.

5

6

Precauciones

1.Coloque con cuidado la muestra en el centro de la plataforma cuando la use.
2. Gire el anillo moleteado de la carcasa de la lente del objetivo a la posición 4x. Es mejor 
comenzar a ver una muestra a baja potencia y luego cambiar a mayor potencia según sea 
necesario.
3. Mire a través de los oculares y gire gradualmente la perilla de enfoque hasta que la muestra se 
enfoque.
4. Si no hay suficiente recorrido en el mecanismo de enfoque para alcanzar el enfoque, tal vez sea 
necesario bajar la placa de la platina hacia abajo. y hágalo recorrer la distancia completa lentam-
ente, hasta que la imagen se vuelva nítida.
5. Si se desea una mayor potencia, gire la carcasa de la lente del objetivo a la posición 3x y vuelva 
a enfocar hasta que la muestra se vuelva nítida. También puede reemplazar los oculares WF 10x 
por los oculares WF 20x para obtener dos aumentos adicionales.

Ɣ1RPLUHHOVROXRWUDOX]LQWHQVDFRQVXVSURGXFWRVRLQFOXVRDVLPSOHYLVWD'HOR

contrario, puede haber daño ocular permanente.

Ɣ/RVQLxRVGHEHQVHUXWLOL]DGRVEDMRODWXWHODGHDGXOWRVSDUDHYLWDUGDxRVLQQHFHVDULRV

Ɣ1RFRORTXHHOSDTXHWHGHSOiVWLFRHQXQOXJDUDOTXHSXHGDQOOHJDUVXVKLMRV'HOR

contrario, los niños pueden meterse el plástico en la boca y sufrir asfixia.

Summary of Contents for SV601

Page 1: ...SV601 EN JP DE FR IT ES...

Page 2: ......

Page 3: ...illuminators when you are done using the microscope 4 If you will not use the microscope for a long time 30 days or more remove the batteries 5 Always place the dust cap over the eyepiece when not in...

Page 4: ...teries user supplied Full Set Accessory Chart Box 155x110x290mm 1 5kg Remove the microscope and insert WF10X eyepiece Insert the battery or connect to electricity turn on the lights Make the light in...

Page 5: ...H RXU NLGV FDQ UHDFK I QRW WKH NLGV PD SXW WKH plastic into the mouth and suffer from suffocating WARNING WARNING Care and Clean The item do not need routine maintenance other than making sure that th...

Page 6: ...SVBONY SV601 SV601 1 2 3 4 10x 1 SV601 2 3 4 30 5 6 7 8 9 10 4 n a p n a J 2 10X 20X 2x LED 6 LED 3 LED 4x10x 40x 45...

Page 7: ...WF10X 1 2 3 4 5...

Page 8: ...10 5 6 6...

Page 9: ...euchtungsk rper aus wenn Sie mit dem Mikroskop fertig sind 4 Wenn Sie das Mikroskop l ngere Zeit 30 Tage oder l nger nicht benutzen entfernen Sie die Batterien 5 Setzen Sie die Staubkappe immer ber da...

Page 10: ...op ab und setzen Sie das Okular WF10X ein Legen Sie den Akku ein oder schlie en Sie ihn an die Stromversorgung an Schalten Sie das Licht ein Machen Sie das Licht im Blick Legen Sie die Dias auf die Ar...

Page 11: ...endet wird Eine Liste der von Svbony zugelassenen Zubeh rteile f r Ihren Artikel finden Sie auf der folgenden Website http www Svbony com 10 Bewegen Sie den Objektivadapter und ndern Sie die Vergr eru...

Page 12: ...oscope 4 Si vous n utilisez pas le microscope pendant une longue p riode 30 jours ou plus retirez les piles 5 Placez toujours le capuchon anti poussi re sur l oculaire lorsqu il n est pas utilis ou lo...

Page 13: ...microscope et ins rez l oculaire WF10X Ins rez la batterie ou connectez vous l lectricit allumez les lumi res Faire la lumi re en vue Placez les diapositives sur la sc ne de travail fix es par une che...

Page 14: ...soires approuv s par Svbony pour votre article visitez le site Web suivant http www Svbony com 10 D placez l adaptateur d objectifs changez les agrandissements de Min Max Les filtres en cours de trava...

Page 15: ...are il microscopio 4 Se non si utilizza il microscopio per un lungo periodo 30 giorni o pi rimuovere le batterie 5 Posizionare sempre il cappuccio antipolvere sopra l oculare quando non viene utilizza...

Page 16: ...ere il microscopio e inserire l oculare WF10X Inserire la batteria o connetter si all elettricit accendere le luci Rende la luce in vista Mettere le diapositive sul piano di lavoro fissate spostando l...

Page 17: ...articolo visitare il seguente sito Web http www Sbony com 10 Spostare l adattatore per obiettivi modificare gli ingrandimenti da Min a Max I filtri in fase di lavoro possono rendere la visione in div...

Page 18: ...utilizar el microscopio durante un tiempo prolongado 30 d as o m s retire las pilas 5 Coloque siempre la tapa antipolvo sobre el ocular cuando no est en uso o cuando est almacenado 6 Guarde el microsc...

Page 19: ...os Caja El 155x110x290mm 1 5 kg Retire el microscopio e inserte el ocular WF10X Inserte la bater a o con ctese a la electricidad encienda las luces Haz la luz a la vista Coloque las diapositivas en la...

Page 20: ...e accesorios aprobados por Svbony para su art culo visite el siguiente sitio web http www Svbony com 10 Mueva el adaptador de objetivos cambie los aumentos de Min a Max Los filtros en la etapa de trab...

Page 21: ...urchase 3 The user can get warranty and after sales ser vice as below Contact the seller where you buy 4 For warranty service you will need to provide a receipt proof of purchase from the actual selle...

Page 22: ...EU Importer Address Uetzenacker 29 38176 wendeburg Name Germany Retevis Technology GmbH...

Page 23: ...g Kong Svbony Technology Co Ltd Add Unit B 5th Floor Gallo Commercial Building 114 118 Lockhart Road Wanchai Hong Kong Facebook facebook com svbony E mail info svbony com Web www svbony com MADE IN CH...

Page 24: ...IS...

Reviews: