SVBONY SM402 User Manual Download Page 19

1.Precauciones

Operación

(1) Las piezas no deben exponerse directamente al sol y deben colocarse en un ambiente seco y limpio para evitar altas temperaturas y 
vibraciones severas.
(2) El microscopio es un instrumento de precisión, debe manipularse con cuidado para evitar impactos y colisiones durante el transporte.
(3) Para no afectar la claridad de la imagen, evite la suciedad o las huellas dactilares en la superficie del objetivo.
(4) Necesita sostener la rueda de enfoque con ambas manos, girar y ajustar en la misma dirección, de lo contrario funcionará mal.

Mantenimiento y mantenimiento

(1) Todas las lentes deben mantenerse limpias. Si hay polvo fino, se puede soplar con un globo o limpiar suavemente con hilo de algodón; 
si hay manchas de aceite y huellas dactilares, se puede limpiar suavemente con hilo de algodón humedecido en una pequeña cantidad de 
etanol y mezcla de éter en una proporción de 3: 7.
(2) No se pueden usar solventes orgánicos para limpiar el resto de la superficie del microscopio, especialmente la superficie de los 
productos plásticos, y se debe usar un detergente neutro para la limpieza.
(3) No desmonte ni monte el microscopio usted mismo, para no afectar el rendimiento del microscopio.
(4) Cuando el microscopio no esté en uso, debe cubrirse con una cubierta antipolvo para evitar que entre en contacto con el polvo y 
almacenarse en un lugar aislado de la humedad para evitar la oxidación o el moho.
(5) Para mantener el rendimiento del microscopio, se recomienda realizar inspecciones periódicas (para obtener más detalles, 
comuníquese con el agente más cercano).

2.Nombre de cada parte

Tubo de TV trinocular
 (no hay tal parte en la versión binocular)

Máscara de ojos de goma suave

Ocular de gran angular

Anillo de compensación de dioptrías

Tubo binocular con bisagras

°  

 

0

6

3

 

e

d

 

a

i

r

o

t

a

r

i

g

 

e

s

a

B

Lente objetivo

Anillo de luz LED

Plataforma de gran superficie

Abrazadera para tableta

Columna de metal

Palanca de interruptor 
de ocular / tubo de TV

Perilla de zoom continuo

Perilla de fijación de altura

Rueda de enfoque

Almohadilla de soporte

Tablero portador de doble 
cara en blanco y negro

Receptor de fotografía

Ocular de fotografía

Eyecup

Ocular

Cuerpo del microscopio

Tableta

Tablero de trabajo de 
vidrio roto

Soporte

3

.

Instalación de varias piezas

17

Summary of Contents for SM402

Page 1: ...SM402 Zoom stereo microscope User Manual...

Page 2: ...of each component 3 Installation of various parts 4 Operation 5 Technical Parameters 6 Fault handling DE 5 8 FR 9 12 IT 13 16 ES 17 20 JP 21 24 1 1 1 2 2 3 EU Importer Germany Retevis Technology GmbH...

Page 3: ...he microscope especially the surface of plastic products and neutral detergent should be used for cleaning 3 Do not disassemble or assemble the microscope by yourself so as not to affect the performan...

Page 4: ...ing with your hands so that it does not rotate By rotating the eyepiece the eyepiece cover can fit the observer s eye better 2 For people who wear glasses the eyepiece cover can be removed for observa...

Page 5: ...correct focus Refocus 5 Focusing hand wheel is not flexible The focus handwheel is locked too tightly Loosen appropriately 6 During the observation process the microscope body descends by Focusing han...

Page 6: ...ovisions of RED Directive 2014 30 EU and the ROHS Directive 2011 65 EU and the WEEE Directive 2012 19 EU the full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet addres...

Page 7: ...die Oberfl che von Kunststoffprodukten darf nicht mit organischen L sungsmitteln abgewischt werden Zur Reinigung sollten neutrale Reinigungsmittel verwendet werden 3 Zerlegen und montieren Sie das Mi...

Page 8: ...er sich nicht dreht Durch Drehen des Okulars kann sich die Okularabdeckung besser an das Auge des Betrachters anpassen 2 F r Brillentr ger kann die Okularabdeckung zur Beobachtung abgenommen werden 4...

Page 9: ...h der Mikroskopk rper von sel Fokussierhandrad ist zu locker bst ab wodurch das Bild unscharf wird 7 Es gibt Schnitte im Sichtfeld des Beo Der Hebel hat sich nicht bewegt Bewegen Sie den Hebel in Posi...

Page 10: ...2014 30 EU und der ROHS Richtlinie 2011 65 EU und entspricht die WEEE Richtlinie 2012 19 EU Der vollst ndige Text der EU Konformit tserkl rung ist unter der folgenden Internetadresse verf gbar www sv...

Page 11: ...l objectif 4 Besoin de tenir la molette de mise au point deux mains de la faire pivoter et de la r gler dans le m me sens sinon elle ne fonctionnera pas correctement Entretien et maintenance 1 Toutes...

Page 12: ...l oculaire le couvercle de l oculaire peut mieux s adapter l il du spectateur 2 Pour ceux qui portent des lunettes le couvercle de l oculaire peut tre retir pour l observation 4 7 Installation et ret...

Page 13: ...z vous correctement pas flexible 6 Pendant le processus d observation l e corps du microscope s abaisse de Le volant de mise au point est trop l che lui m me ce qui brouille l image 7 Il y a des coupu...

Page 14: ...s de la directive RED 2014 30 UE et de la directive ROHS 2011 65 UE et la directive DEEE 2012 19 UE le texte int gral de la d claration de conformit UE est disponible l adresse Internet suivante www s...

Page 15: ...prodotti in plastica non deve essere pulita con solventi organici Per la pulizia devono essere utilizzati detergenti neutri 3 Non smontare e montare il microscopio da soli per non influire sulle prest...

Page 16: ...regolazione diottrica con le mani per evitare che ruoti Ruotando l oculare il coprioculare pu adattarsi meglio all occhio dell osservatore 2 Per coloro che portano gli occhiali il coperchio dell ocula...

Page 17: ...aldamente flessibile 6 Durante il processo di osservazione il corpo del microscopio si abbassa Il volantino di messa a fuoco troppo lento da solo sfocando l immagine 7 Sono presenti tagli nel campo vi...

Page 18: ...e disposizioni pertinenti della Direttiva RED 2014 30 EU e della Direttiva ROHS 2011 65 EU e la Direttiva WEEE 2012 19 EU il testo completo della dichiarazione di conformit UE disponibile al seguente...

Page 19: ...ctos pl sticos y se debe usar un detergente neutro para la limpieza 3 No desmonte ni monte el microscopio usted mismo para no afectar el rendimiento del microscopio 4 Cuando el microscopio no est en u...

Page 20: ...r as con las manos para que no gire Al girar el ocular la tapa del ocular puede adaptarse mejor al ojo del observador 2 Para las personas que usan anteojos la tapa del ocular se puede quitar para obse...

Page 21: ...a Rel jate adecuadamente flexible fuerza 6 Durante el proceso de observaci n el cuerpo del microscopio desciende El volante de enfoque est demasiado flojo por s mismo lo que hace que la imagen no sea...

Page 22: ...uisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva RED 2014 30 EU y la Directiva ROHS 2011 65 EU y la Directiva WEEE 2012 19 EU el texto completo de la declaraci n de conformidad de l...

Page 23: ...1 1 2 3 4 1 3 7 2 3 4 5 2 TV 360 LED TV 3 21...

Page 24: ...6 1 2 4 7 1 5 2 5 3 4 4 8 1 LED 6 4 9 1 7 4 10 1 2 3 8 4 11 1 9 5 1 Figure 1 Figure 2 Figure 3 Figure 4 Figure 5 Figure 7 Figure 6 Figure 8 Figure 9 0 5X 1 5X 2X 100mm 165mm 45mm 30mm 10X 20 7X 28 6...

Page 25: ...220V 50Hz 110V 50 60Hz 0 12V 3W LED mm 6 1 1 2 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 6 2 23 2...

Page 26: ...15 1 FCC 15 2 FCC 15 3 FCC 15 2 1 2 CE EU Hong Kong Svbony Technology Co Ltd RED 2014 30 EU ROHS 2011 65 EU WEEE 2012 19 EU EU www svbony com EU IC CAN ICES 3 B NMB 3 B 3 Svbony Svbony http www Svbon...

Page 27: ...the date of purchase 3 The user can get warranty and after sales service as below Contact the seller where you buy 4 For warranty service you will need to provide a receipt proof of purchase from the...

Page 28: ...g Kong Svbony Technology Co Ltd Add Unit B 5th Floor Gallo Commercial Building 114 118 Lockhart Road Wanchai Hong Kong Facebook facebook com svbony E mail info svbony com Web www svbony com MADE IN CH...

Page 29: ...145 210mm...

Reviews: