background image

w w w . s v a t . c o m

LES PRÉCAUTIONS IMPORTANTES DE SÛRETÉ

S'IL VOUS PLAÎT LIRE AVANT D'INSTALLER

Les félicitations sur votre achat du  S'il vous plaît lire ces instructions de sûreté et opération soigneusement

avant d'installer et utilisation de ce système. 

•  Garder l'appareil-photo, le moniteur et les cordes d'adaptateur de CA/CC hors de portée d'enfants. 

•  Ne placer pas l'appareil-photo, le moniteur et les cordes d'adaptateur de CA/CC dans un berceau ou 

un parc. 

•  N'utiliser pas l'appareil-photo près de l'eau ou étouffer et mouille des environnements, tels qu'une baig

noire, un baquet de lessive, l'évier de cuisine, ou mouiller des sous-sols. 

• Localiser

l'appareil-photo, les adaptateurs de moniteur et CA/CC où il y a la ventilation suffisante. Ne pas localis

er l'appareil-photo dans la lumière du soleil directe. 

•  Ne localiser pas l'appareil-photo, les adaptateurs de moniteur et CA/CC près des sources de chaleur 

registres telles que de chaleur, les radiateurs, les fours, les fournaises ou les autres 

appareils 

avec les hautes températures d'opération. 

•  N'utiliser pas avec les rallonges. Utiliser seulement les adaptateurs de CA/CC fournis avec ce système. 

***Note : l'Usage d'autres adaptateurs peut endommager les unités et annule votre garantie. 

•  Seulement boucher des composants dans les sorties de tension de ménage standard (110V - 240V 

courant alternatif, 50Hz ou 60Hz). 

•  Pas les cordes d'endroit des adaptateurs de CA/CC, l'appareil-photo ou le moniteur où ils peuvent être 

pincés ou peuvent être marché sur. Protéger les cordes en gardant les à l'écart d'enfants, les animaux 

favoris et la circulation de ménage de routine. Ne pas placer d'objets 

lourds sur les cordons 

d'alimentation ou couvrir des cordes avec les tapis ou la moquette. 

•  En nettoyant, utiliser un SEC, le tissu de bourre-libère. Débrancher l'appareil-photo, les adap tateurs de 

moniteur et CA/CC avant de nettoyer. Ne JAMAIS immerger n'importe quels com posants dans l'eau et

pas les nettoyeurs de pulvérisation ou les dissolvants sur les unités. Pour ainsi faire peut endommager les 

unités ou cause le choc électrique. 

•  Débrancher les adaptateurs de CA/CC de la prise murale quand le système n'est pas dans l'usage. 

•  Malmenant, les changements ou les modifications pas approuvé par le fabricant annuleront la 

garantie. 

PRUDENCE ! 

•  Connecter cette unité SEULEMENT aux autres unités compatibles. Ne pas le connecter aucun autre 

type d'alarme ou d'appareil auxiliaire. Connecter n'importe quoi d'autre à cette unité peut l'endom

mager ou l'empêche de l'opération convenablement. 

•  Ne peindre pas par-dessus l'appareil-photo. 

•  Ce système utilise des ondes hertziennes publiques pour l'opération sans fil. Le son et le vidéo peuvent  

être diffusés à et a pris par autre 2,4 appareils de réception de GHz. Les conversa tions et les images 

des autres pièces approchent de l'appareil-photo peut être diffusé et a pris. Pour protéger votre intim

ité, toujours éteint l'appareil-photo quand pas dans l'usage. 

IMPORTANT!

LES ACCESSOIRES- ne place pas le moniteur ou l'équipement sur une charrette instable, une position ou

une table. Le moniteur ou l'équipement peut tomber causant la blessure sérieuse à un enfant ou un

adulte, et un dommages sérieux à l'équipement. Monter de mur ou étagère doit suivre l'instruction du fab-

ricant, et doit utiliser une trousse montant approuvée par le fabricant. 

•  L'équipement de moniteur et les combinaisons de charrette devraient être déplacés avec soin. 

•  Les arrêts Rapides, force excessive, et les surfaces inégales peut causer la combinaison d'équipement

et charrette pour renverser. 

VENTILATION

Les entailles et les ouvertures dans le cabinet et le dos ou le fond sont pourvu à la ventilation et assurer

l'opération fiable du moniteur ou l'équipement et protéger si de la surchauffe. Ces ouvertures ne doivent

pas être bloquées ou doivent être couvertes. Les ouvertures ne devraient jamais être bloquées en plaçant

le moniteur sur un lit, un divan, un tapis, ou une autre surface similaire. Le récepteur de moniteur ou

équipement ne devrait jamais être placé près de ou par-dessus un registre de radiateur ou chaleur. Le

récepteur de moniteur ou équipement ne devrait pas être placé dans une installation incorporée telle

qu'une bibliothèque à moins que la ventilation correcte est fournie. 

Summary of Contents for SE UC1700

Page 1: ...SE UC1700 Hidden Colour Digital Video Capture Camera Cam ra Cach Visuel De Capture De Digital De Couleur User s Manual Manuel de l utilisateur www svat com...

Page 2: ...shock Unplug the AC DC adapters from the wall outlet when the system is not in use Mishandling alterations or modifications not approved by the manufacturer will void the warranty CAUTION Connect thi...

Page 3: ...er One RCA Video Cable Instruction Manual One Year Warranty Toll Free Tech Support PARTS OF THE SYSTEM Wall Mount kit included LED Operation Mode Indicator Function Button Power LED Indicator Optional...

Page 4: ...the monitor TV video IN ON OFF POWER SWITCH Select ON to switch on the device and OFF to switch the device off OPTIONAL 12V DC POWER IN JACK This jack is optional if you would rather use the adapter a...

Page 5: ...Table clearly lists the LED light as it appears during different mode and its corresponding relations with the function buttons They system is mainly divided into 5 modes STOP RECORD PLAYBACK SETUP an...

Page 6: ...l automatically record one frame and when recording is set to Motion Detection recording for a fixed period of time the system will automatically detect any changes on the screen Motion Detection Sens...

Page 7: ...tor has been connected the user may view images through the monitor Under this mode Press button to enter RECORD Press button to enter PLAYBACK mode Press MENU button to enter SETUP mode 1 Date 2 Time...

Page 8: ...peed X2 X4 X8 and X16 Press button to switch playback back ward Under pause status press I button to proceed with step forward play back press I button to proceed with step rewind playback Speed X1 X2...

Page 9: ...hed to PLAYBACK mode it plays back video according to setup under the SEARCH MENU mode When the cursor has been moved to PLAYBACK and button has been pressed the system will be switched to PLAYBACK mo...

Page 10: ...roximately 15FPS or set to 640x480 and the recording is at approximately 8FPS 10 Motion Detection Sensitivity Rate setup 1 99 The smaller the value the higher the sensitivity rate Please refer to the...

Page 11: ...____________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________________________ ___________________________________...

Page 12: ...ecifically mentioned in this warranty 6 This warranty does not cover the shipping cost insurance or any other incidental charges 7 You MUST call SVAT before sending any product back for repair You wil...

Page 13: ...faire peut endommager les unit s ou cause le choc lectrique D brancher les adaptateurs de CA CC de la prise murale quand le syst me n est pas dans l usage Malmenant les changements ou les modification...

Page 14: ...Une Garantie D An Appui De Technologie Libre De P age PARTIES DU SYST ME B ti de mur kit inclus Indicateur De Mode D Op ration de LED Bouton De Fonction Indicateur De la Puissance LED Facultatif 12V D...

Page 15: ...our alimenter le dispositif et off au commutateur outre du dispositif ALIMENTATION 12V DC FACULTATIVE DANS LE CRIC Ce cric est facultatif si vous utiliseriez plut t l adapteur comme source d nergie Si...

Page 16: ...appara t pendant le mode diff rent et ses relations correspondantes avec les boutons de fonction Ils syst me est principalement divis s en 5 modes ARR TEZ MENU ENREGISTREZ de PLAYBACK d INSTALLATION e...

Page 17: ...gistrera automatiquement une armature et quand l enregistrement est plac pour faire signe l enregistrement de d tection parce que une p riode fixe que le syst me d tectera automatiquement pour tous le...

Page 18: ...l utilisateur peut regarder des images par le moniteur Sous cette pression de mode bouton pour crire le DISQUE pression boutonnez pour entrer le mode de PLAYBACK serrez MENU boutonnez pour entrer le m...

Page 19: ...8 and X16 Pression bouton pour commuter le playback vers l arri re 320x240 Vitesse X1 X2 X4 X8 and X16 Sous le statut de pause serrez I boutonnez pour proc der au playback de pas en avant serrez I bou...

Page 20: ...syst me est commut au mode de PLAYBACK il des playback visuels selon l installation sous le mode de MENU de RECHERCHE Quand le curseur a t d plac PLAYBACK et le bouton a t appuy sur le syst me sera c...

Page 21: ...est plac 320x240 et l enregistrement est approximativement 15FPS ou l ensemble 640x480 et l enregistrement est approximativement 8FPS 10 Le taux de sensibilit de d tection de mouvement a install 1 99...

Page 22: ...______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________________________ _________________________...

Page 23: ...n est pas couverte sous les ter mes de cette garantie 5 La garantie a pourvu express ment en ceci est la garantie seule fournie propos du produit lui m me e aucune autre garantie exprim e ou sugg r e...

Page 24: ...If you require more information on this product or other SVAT products visit Si vous exigez plus d information sur ce produit ou ces autres produits de SVAT visite www svat com...

Reviews: