background image

3

E S P A Ñ O L

figura 5

Frente

Posterior

Tornillos 

de ajuste

• Para obtener la posición de corte más alta, afloje y retire 

las tuercas en ambos lados del montaje del rodillo.

• Vuelva a insertar el tornillo, haciendo que pase por el 

agujero inferior del soporte de plástico del rodillo y también 

por el agujero superior que se encuentra en la placa lateral 

de la podadora. Vuelva a apretar las tuercas en ambos lados.

Se pueden obtener otras alturas de corte, pasando el tornillo 

por diferentes agujeros.

Ajuste de las cuchillas. 

La altura de las cuchillas han sido 

pre-ajustadas antes de ser empacada.

Con el tiempo, se pueden producir un desalineamiento, 

resultado de cuchillas que estén demasiado flojas o 

apretadas. Si esto sucede, observará que la unidad corta de 

una manera dispareja o que es difícil de empujar.

Todos los ajustes se hacen de la parte trasera de la podadora. 

Se pueden ajustar separadamente los extremos de la barra 

de corte.

A medida que siga las instrucciones que se dan a continuación 

consulte la figura 5 para obtener información adicional.

 

• La barra de corte (localizada bajo la rueda) gira sobre un 

pivote. El tornillo frontal mueve la barra de corte hacia las 

navajas.

• El ajuste de los tornillos es muy delicado, 1 1/16 de una 

vuelta se considera como un ajuste mayor.

• Antes de apretar uno de los tornillos de ajuste, asegúrese 

de aflojar en la misma cantidad el tornillo opuesto.

figura 6

figura 7

figura 8

• Inserte una hoja de papel entre la barra de corte y 

las cuchillas del cilindro, luego con las manos, de vuelta 

cuidadosamente a las cuchillas del cilindro.

Todas las cuchillas deben cortar el papel parejamente 

a lo largo de la barra de corte y el cilindro debe girar 

uniformemente. Si la podadora produce un corte 

intermitente, se debe ajustar el extremo apropiado de 

las cuchillas hasta obtener un corte correcto.

Afilado de las cuchillas. 

Cuando la podadora ha 

sido lubricada con (WS400) y ajustada adecuadamente, 

el afilado no debe ser necesario por varios años. 

Sin embargo, el siguiente 

procedimiento permitirá afilar 

las cuchillas sin mayor esfuerzo 

ni gastos.

• Retire los seguros “E”, las 

ruedas y los piñones de ambos 

lados de la podadora (vea 

figura 6).

• Retire ambas cuñas de las 

ranuras rectangulares que 

se encuentran en el eje del 

cilindro de corte e invierta sus 

posiciones (vea figura 7).

• Invierta la posición de los 

piñones.

• Coloque el piñón izquierdo 

en el extremo derecho del eje 

del cilindro y el piñón derecho 

en el extremo izquierdo del 

eje del cilindro. Vuelva a colocar las ruedas y seguro “E”.

• Ajuste la barra de corte para que la cuchilla tenga 

contacto ligero pero firme con las cuchillas del cilindro, 

a lo ancho de la barra entera (vea la figura 8).

PRECAUCIÓN:

 No apriete 

demasiado los tornillos de 

ajuste, ya que esto puede 

dañar la barra de corte. Al 

finalizar el ajuste, ambos 

tornillos deben quedar bien 

apretados.

• Empuje la podadora hacia 

atrás sobre una superficie 

lisa (tal como una banqueta 

o un camino pavimentado). 

Continúe haciéndolo hasta 

que las cuchillas del cilindro 

roten libremente y el borde delantero de la cuchilla de 

la barra de corte quede bien pulida.

• Quite las ruedas, invierta los piñones y los trinquetes 

para que el borde biselado del trinquete quede a la 

derecha.

PRECAUCIÓN:

 Quite el compuesto del pulimento y los 

residuos de las cuchillas del cilindro, de los piñones con 

una capa de grasa para cojinete de ruedas y vuelva a 

poner las ruedas en los seguros “E”.

NOTA:

 Se recomienda el uso de un compuesto para 

pulimento industrial o de válvulas, con un índice de 

granulosidad “grit” entre 100 y 240. Este compuesto se 

puede obtener por lo general en cualquier tienda de 

artículos industriales o para automóviles. Si se requiere 

un afilado profesional contacte algún servicio de 

reparación de podadoras.

Aflojar las cuchillas. 

Se debe alejar la barra de corte del 

cilindro de corte.

• Afloje ambos tornillos posteriores en la misma cantidad, 

dándoles vuelta en el sentido contrario al de las manecillas 

del reloj.

• Apriete ambos tornillos delanteros en la misma cantidad, 

dándoles vuelta en el sentido de las manecillas del reloj.

Apretar las cuchillas. 

Se debe alejar la barra de corte del 

cilindro de corte.

• Afloje ambos tornillos delanteros en la misma cantidad, 

dándoles vuelta en el sentido contrario al de las manecillas 

del reloj.

• Apriete ambos tornillos posteriores en la misma cantidad, 

dándoles vuelta en el sentido de las manecillas del reloj. 

Comprobación de ajustes.

• 

Coloque la podadora volteada de cabeza.

Summary of Contents for Podadora 1302720

Page 1: ...Mower Atención Lea entienda y siga todas las instrucciones de seguridad de este manual antes de usar esta herramienta Warning Read understand and keep the safety rules before using this tool Manual de usuario y garantía User s Manual and Warranty ...

Page 2: ... 1 Después de ensamblar la manija sitúelasperforaciones ubicadas en los extremos de la parte inferior de la manija para que entren en los postes cortos que se extienden de las placas laterales 2 Una vez que se haya colocado la manija sobre los postes coloque los seguros E sobre los postes a fin de prevenir que se safe la manija No intente unir la manija con los pernos del montaje de rodillo el cua...

Page 3: ... ambos lados de la podadora vea figura 6 Retire ambas cuñas de las ranuras rectangulares que se encuentran en el eje del cilindro de corte e invierta sus posiciones vea figura 7 Invierta la posición de los piñones Coloque el piñón izquierdo en el extremo derecho del eje del cilindro y el piñón derecho en el extremo izquierdo del eje del cilindro Vuelva a colocar las ruedas y seguro E Ajuste la bar...

Page 4: ...he handle fit the holes at the endo of the lower portion of the handle on the left and right side Over the short posts extendin out from the side plates 2 When the handles is in place over the posts snap the E rings onto the slotted posts on both sides to prevent the handle from coming off DO NOT attempt to attach the handle to the bolts on the roller assembly at the rear of the mower This is inco...

Page 5: ...from the rectangular slots in reel shaft and reverse their positions refer to figure 7 Reverse the placement of the pinion gears Place the left pinion on the right end of the reel shaft and the right pinion on the left end of the reel shaft Replace the wheel and E rings Spread a thin layer of lapping compound on the front edge reel blades Adjust the cutter bar so that cutter bar blade has light bu...

Page 6: ...eda y la llanta Wheel and tire assembly Perno de cabeza hexagonal Hex head bolt Placa de la cubierta Cover plate Placa lateral izquierda Left side plate Placa lateral derecha Right side plate Anillo de retención Retaining rng Barra de torsión Torsion bar Engranaje de piñón izquierdo Left pinion gear Tornillo de ajuste incluido en 16 y 16A Adjustment screw Engranaje del piñón derecho Right pinion g...

Page 7: ...eda y la llanta Wheel and tire assembly Perno de cabeza hexagonal Hex head bolt Placa de la cubierta Cover plate Placa lateral izquierda Left side plate Placa lateral derecha Right side plate Anillo de retención Retaining rng Barra de torsión Torsion bar Engranaje de piñón izquierdo Left pinion gear Tornillo de ajuste incluido en 16 y 16A Adjustment screw Engranaje del piñón derecho Right pinion g...

Page 8: ... efectiva en los siguientes casos a Cuando la herramienta se haya utilizado en condiciones distintas a las normales b Cuando el producto hubiera sido alterado de su composición original o reparado por personas no autorizadas por el fabricante o importador respectivo This product has a lifetime warranty by Urrea Herramientas Profesionales S A de C V against any manufacturing defect with its repair ...

Reviews: