background image

12

CSS01

URREA HERRAMIENTAS PROFESIONALES S.A. 

DE C.V. 

Warranties this product for a period of 10 

years in its parts, components and manual labour 

against any manufacture defect from the purchas-

ing date. 

Purchase date: ____/____/____

Product:____________________

Brand:______________________

Model:______________________

______________________________

Distributor seal and signature

Sold and Imported by:

URREA HERRAMIENTAS PROFESIONALES S.A. DE 

C.V. Carretera a El Castillo, km 11.5, C.P. 45680, 

El Salto, Jalisco, México. R.F.C. UHP900402Q29.

Terms:

In order to make warranty effective you must pres-

ent the product along with the warranty properly 

filled and signed to an authorized distributor or 

service center. 

Present the invoice or ticket with official registra-

tion info of the trade from where the product was 

purchased. The guarantee is effective as of the date 

of purchase stated on the invoice or ticket; or with 

the distributor’s stamp (with delivery date in this 

policy).

URREA HERRAMIENTAS PROFESIONALES S.A. 

DE C.V. 

Will cover the transportation cost related 

to the warranty.

This warranty is not applicable in the follow-

ing cases:

· When the product has not been used according to 

normal conditions or natural wear of its parts. 

· When the product has not been used according 

with this user’s manual instructions. 

· When the product has been fixed or modified by 

unauthorized or unqualified person. 

URREA HERRAMIENTAS PROFESIONALES S.A. 

DE C.V. 

garantiza este producto por el termino de 

10 años en sus piezas, componentes y mano de obra 

contra cualquier defecto de fabricación a partir de 

la fecha de entrega. 

Fecha de venta: ____/____/____

Producto: ___________________

Marca: ______________________

Modelo: ____________________

______________________________

Sello y firma de distribuidor

Comercializado e Importado por:

URREA HERRAMIENTAS PROFESIONALES S.A. DE 

C.V. Carretera a El Castillo, km 11.5, C.P. 45680, 

El Salto, Jalisco, México. R.F.C. UHP900402Q29.

Condiciones:

Para hacer efectiva la garantía deberá presentar 

el producto junto con la póliza de garantía debi-

damente firmada y sellada por el establecimiento 

donde la adquirió, en cualquiera de los centros de 

servicio autorizados.

Presentar la factura o ticket con datos fiscales del 

comercio de donde se adquirió el producto. La ga-

rantía cuenta a partir de la fecha de la nota o factu-

ra de compra o el sello con fechador del distribuidor 

(con fecha de entrega en esta póliza). 

Los gastos de transportación que se deriven del 

cumplimiento de la garantía serán cubiertos por:

URREA HERRAMIENTAS PROFESIONALES S.A. 

DE C.V.

Esta garantía no será valida en los siguientes 

casos:

· Cuando el producto haya sido utilizado en condi-

ciones distintas a las normales o al desgaste natural 

de sus partes. 

· Cuando el producto no haya sido operado de 

acuerdo al instructivo de uso que lo acompaña. 

· Cuando el producto haya sido alterado o reparado 

por personas no autorizadas. 

E S P A Ñ O L

PÓLIZA DE GARANTÍA

E N G L I S H

WARRANT POLICY

Summary of Contents for CSS01

Page 1: ...nidas en este manual antes de operar esta herramienta WARNING read understand and follow the safety rules in this manual before operating this tool CSS01 CARETA ELECTRÓNICA PARA SOLDAR ELECTRONIC WELDING HELMET MANUAL DE USUARIO Y GARANTÍA USER S MANUAL AND WARRANTY ...

Page 2: ...ción Mantenimiento Solucionador de problemas Garantía 6 6 7 7 8 8 12 3 3 4 4 5 5 12 CONTENIDO CONTENT SÍMBOLOS SYMBOLS PELIGRO ADVERTENCIA PRECAUCIÓN Indica un riesgo personal o la posibilidad de un daño Lea el manual de usuario lea las instruccio nes contenidas en este manual DANGER CAUTION WARNING indicates risk of personal injury and or the possibility of damage Read the user manual read all th...

Page 3: ...a se oscurecerá automáticamen te en 1 25 000 segundos al momento de em pezar a soldar Sin importar qué sombra del fil tro esté establecida la protección UV IR estará siempre activa Los rayos emi tidos por el arco de la soldadura pueden dañar los ojos y que mar la piel Antes de soldar siempre inspec cione el casco y el Filtro de Oscurecimiento Automático ADF para asegurarse de que estén bien montad...

Page 4: ...ión afloje la pe rilla y empuje el casco hacia adelante y hacia atrás a la posición de inclinación deseada Una vez que el ángulo es correcto apriete las perillas hasta que estén ajustados El casco todavía debe girar hacia arriba pero no debe desviarse hacia abajo en su lugar para la soldadura 4 Ajuste la altura presionando el pasador en el orificio para bloquear en su lugar AUTO CHEQUEO Pulse el b...

Page 5: ...o se tiene que cambiar la batería Mueva las placas de cubierta del filtro de oscurecimiento automático gire hacia la izquierda para aflojar y reemplazar la batería usada con la nueva ba tería de litio CR2450 Terminado eso colocar de nuevo con las placas de cubierta girar hacia la derecha para apretar LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO Mantenga los sensores células solares y lentes de filtro limpios Limpie ...

Page 6: ... abrasive cleaning detergent Do not weld in the overhead position while us ing this helmet Inspect the filter lens frequently and immedi ately replace any scratched cracked or pitted filter lens or cover lenses Always wear safety glasses or goggles under the welding helmet and protective clothing to protect your skin from radiation burns and spatter FEATURES 2 4 3 1 15 12 10 14 13 11 6 5 7 8 9 KNO...

Page 7: ...ard when in place for welding 4 Adjust the height by snapping the pin into the hole to lock securely in place SELF CHECK Press the TEST Button anywhere to see if it au tomatically switches to dark state and release it to check that the filter returns to the light state SHADE CONTROL GRIND MODE Select the shade 9 to 13 based upon the welding process you will use by consulting the Shade Guide Table ...

Page 8: ...place the old battery by CR2450 lithium battery Af ter that put on cover plates twist clockwise to tighten CLEANING AND STORING Keep the sensors solar cell and filter lens clean Clean filter cartridge and helmet shell by using a soapy water solution and soft cloth Do not use solvents or abrasive cleaning detergent Switch the product to Grind Mode and put it in a clean dry location for storage TROU...

Page 9: ...9 Manual de usuario User s manual Notas Notes ...

Page 10: ...10 Notas Notes ...

Page 11: ...11 Manual de usuario User s manual Notas Notes ...

Page 12: ...lified person URREA HERRAMIENTAS PROFESIONALES S A DE C V garantiza este producto por el termino de 10 años en sus piezas componentes y mano de obra contra cualquier defecto de fabricación a partir de la fecha de entrega Fecha de venta ____ ____ ____ Producto ___________________ Marca ______________________ Modelo ____________________ ______________________________ Sello y firma de distribuidor Co...

Reviews: