background image

3

E S P A Ñ O L •

Manual de usuario

NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD

Esta BOMBA SUMERGIBLE tiene características 
que harán su trabajo más rápido y fácil. Segu-
ridad, comodidad y confiabilidad fueron previs-
tos como prioridad para el diseño del mismo, 
haciendo más fácil su operación.

 ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias 

de seguridad y todas las instrucciones. La omi-
sión de alguna de las advertencias e instruccio-
nes que se enlistan a continuación puede dar 
como resultado un choque eléctrico, fuego y/o 
un daños serios. CONSERVE TODAS LAS ADVER-
TENCIAS Y TODAS LAS INSTRUCCIONES.
NOTA: 
La expresión "herramienta" en las adver-
tencias se refiere a la herramienta eléctrica que 
se conecta a la fuente de alimentación (con ca-
ble) o a la herramienta que se acciona a batería 
(sin cable).

SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO

Mantenga el área de trabajo limpia y bien ilu-
minada.
 Las áreas desordenadas y oscuras pro-
vocan accidentes.
No maneje herramientas eléctricas en atmós-
feras explosivas, tales como en presencia de 
líquidos inflamables, gases o polvo.
 Las herra-
mientas eléctricas crean chispas que pueden en-
cender el polvo o los humos.
Mantenga alejados a los niños y curiosos mien-
tras maneja una herramienta eléctrica.
 Las dis-
tracciones pueden causarle la pérdida del con-
trol.

SEGURIDAD ELÉCTRICA

La clavija de la herramienta eléctrica debe 
coincidir con receptáculo. No modificar nunca 
la clavija de ninguna manera. No usar ningún 
adaptador de clavijas con herramientas eléctri-
cas puestas a tierra.
 Clavijas no modificadas y 
bases coincidentes reducirán el riesgo de cho-
que eléctrico.
Evite el contacto del cuerpo con superficies 
puestas a tierra como tuberías, radiadores, co-
cinas eléctricas y refrigeradores.
 Hay un riesgo 
aumentado de choque eléctrico si su cuerpo está 
puesto a tierra.
No exponga las herramientas eléctricas a la llu-
via o a condiciones de humedad.
 El agua que 
entre en la herramienta aumentará el riesgo de 
choque eléctrico.
No abuse del cable. No usar nunca el cable para 
llevar, levantar o desenchufar la herramienta 
eléctrica. Mantenga el cable lejos del calor, acei-
te, cantos vivos o piezas en movimiento.
 Los 

cables dañados o enredados aumentan el riesgo 
de choque eléctrico.
Cuando maneje una herramienta eléctrica en el 
exterior, use una prolongación de cable adecua-
da para uso en el exterior.
 El uso de una prolon-
gación de cable adecuada para uso en el exte-
rior reduce el riesgo de choque eléctrico.
Si el uso de una herramienta en un lugar hú-
medo es inevitable, use una alimentación pro-
tegida por un dispositivo de corriente residual 
(RCD). 
El uso de un RCD reduce el riesgo de cho-
que eléctrico.

EXTENSIONES DE CABLE

NOTA: El uso de cables dañados incrementa el 
riesgo de descargas eléctricas o quemaduras.
Si es necesario un cable de extensión, debe ser 
usado un cable con el tamaño adecuado de los 
conductores.
 La tabla de la siguiente página, 
muestra el tamaño correcto para usar depen-
diendo en la longitud del cable y el rango de 
amperaje especificado en la etiqueta de valores 
nominales del producto. Si está en duda, use el 
rango próximo más grande. 
Siempre use cables de extensión listados en UL, 
CSA ó NOM. TAMAÑOS RECOMENDADOS DE 
EXTENSIONES DE CABLE:

Cuando esté usando el producto en el exterior, 
use una extensión para exteriores marcadas con 
lo siguiente: “WA” o “W”.
 Estas extensiones es-
tán pensadas para trabajar en exteriores y redu-
cen el riesgo de descarga eléctrica.
“ESTA HERRAMIENTA CUENTA CON UN 
SUJETACABLE TIPO “Y“, EN CASO DE DAÑARSE 
EL CORDÓN DE ALIMENTACIÓN, ÉSTE DEBERÁ 
SER REEMPLAZADO POR EL FABRICANTE, SUS 
CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADOS, O PER-
SONAL CALIFICADO A FIN DE EVITAR RIESGOS.”

NOTA: La instalación eléctrica de la bomba debe 
hacerse conforme a lo señalado en la NOM-001_ 
SEDE-2012 en sus partes aplicables.

SEGURIDAD PERSONAL

Esté alerta, vigile lo que está haciendo y use el 
sentido común cuando maneje una herramien-
ta eléctrica. No use una herramienta eléctrica 
cuando esté cansado o bajo la influencia de 

Summary of Contents for BC615

Page 1: ... contenidas en este manual antes de operar esta herramienta WARNING Read understand and follow the safety rules in this manual before operating this tool BC615 BC620 Bomba Centrífuga Centrifugal Water Pump Manual de Usuario y Garantía User s Manual and Warranty ...

Page 2: ...para bombas centrífugas Características Especificaciones técnicas Conexión eléctrica Instrucciones de operación Mantenimiento Solucionador de problemas Garantía 3 3 3 4 4 5 5 5 6 7 8 16 CONTENIDO CONTENT PELIGRO ADVERTENCIA PRECAUCIÓN Indi ca un riesgo personal o la posibilidad de un daño Profundidad máxima de funcionamiento Lea el manual de usuario Lea las instruccio nes contenidas en este manual...

Page 3: ...entre en la herramienta aumentará el riesgo de choque eléctrico No abuse del cable No usar nunca el cable para llevar levantar o desenchufar la herramienta eléctrica Mantenga el cable lejos del calor acei te cantos vivos o piezas en movimiento Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de choque eléctrico Cuando maneje una herramienta eléctrica en el exterior use una prolongación de cable a...

Page 4: ... herramienta eléctrica Use la he rramienta eléctrica correcta para su aplicación La herramienta eléctrica correcta hará el traba jo mejor y más seguro al ritmo para la que fue concebida No use la herramienta eléctrica si el interruptor no acciona encendido y apagado Cualquier herramienta eléctrica que no pueda controlarse con el interruptor es peligrosa y debe repararse Desconecte la clavija de la...

Page 5: ...alizar cualquier trabajo de man tenimiento No instale y encienda el aparato si hay perso nas o animales en el medio en que se bombeará ni deberán estar en contacto con dicho medio CARACTERÍSTICAS CONOZCA SU HERRAMIENTA Antes de intentar usar este producto familiarí cese con todas sus características de operación y requerimientos de seguridad 1 CUBIERTA DE TERMINALES 2 ENTRADA DE AGUA 3 SALIDA DE A...

Page 6: ...da con una t e m p e r a t u r a ambiente que no exceda de 40 C 104 F NUNCA PERMITA QUE SU MOTOR SE MOJE COLOQUE ALGÚN MEDIO DE PROTECCIÓN SI SE ENCUENTRA A LA INTEMPERIE NO AGREGUE PLÁSTICOS O FORROS AL MO TOR DE SU MOTOBOMBA QUE IMPIDAN LA CIRCULACIÓN DEL AIRE A TRAVÉS DE EL PARA SU ENFRIAMIENTO COLOQUE SU MOTOBOM BA EN UN LUGAR BIEN VENTILADO CONEXIONES DE TUBERÍA Es muy conveniente utilizar tu...

Page 7: ...ÍA SI OCURRE ESTO ACCIDENTALMENTE APAGUE LA BOMBA ESPERE A QUE SE ENFRÍE Y LUEGO CÉBELA USANDO AGUA LIMPIA MANTENIMIENTO Cuando exista riesgo de congelación vacié la bomba quitando el tubo de succión aseguran do que se cebe la bomba cuando se arranque nuevamente revise que la válvula de pie esté limpia a intervalos regulares si la bomba va a permanecer inactiva por un periodo prolonga do es aconse...

Page 8: ...do para el tamaño del motor Flecha del motor o elementos que rotan atora dos Verifique que no haya objetos que impi dan el movimiento del rotor flecha e impulsor revise que los baleros estén en buen estado Embobinado del motor quemado Acuda a un taller de servicio autorizado EL MOTOR PRENDE Y APAGA CONTINUAMENTE Bajo voltaje en la linea Verifique que el cable utilizado sea el apropiado instale un ...

Page 9: ... la válvula o quite cualquier cosa que impida que el agua fluya fácilmente por la succión verifique el diá metro de la tubería de succión sea correcto Baleros dañados Reemplace los baleros daña dos y asegúrese que estén bien ajustados IMPORTANTE Si no puede corregir la falla por usted mismo favor de ponerse en contac to con soporte técnico directamente Favor de tener en cuenta que las reparaciones...

Page 10: ...ck If an extension cord is necessary a cord with adequate size conductors should be used to prevent excessive voltage drop loss of power or overheating The table below shows the cor rect size to use depending on cord length and nameplate amperage rating of tools In case of doubt use the next heavier gauge Always use UL listed extension cords SIZE RECOMMEND EXTENSION CABLES PERSONAL SAFETY Stay ale...

Page 11: ...eviated from the instructions indicated in this manual is considered unauthorized use which invalidates the warranty and releases Urrea Herramientas Profesionales S A de C V from legal responsibilities SPECIFIC SAFETY RULES FOR SUBMERSIBLE PUMP This pump is designed for pumping clean neu tral liquids at temperatures not exceeding 35 C WARNING The water pump must not be used when people or animals ...

Page 12: ...15 17Am165 ºC 250V 70uF 1 1 2 HP BC620 N A 250V 100uF 2 HP OPERATION INSTRUCTIONS IMPORTANT These This pump is designed to suck water at a height of up to 6 meters at sea level this condition decreases as the height of the city or workplace increases For best results install your water pump as close as possible to the water mirror the water mirror should be at least 20 inches above the foot valve ...

Page 13: ...voltage of the power line Install a switch preferably thermomagnetic or fuse with a capacity according to the current needs of your motor amperage As for three phase motors always use a starter and verify the direction of the rotation and have overcharge protection Properly select the cable to be used depending on the distance where the power outlet is lo cated and the amperage current consumption...

Page 14: ...e spondingly marked plastics that can be recycled Make these materials available for recycling TROUBLESHOOTING DANGER Improperly conducted repairs may prevent your appliance from working safely Such re airs will endanger you and your sur roundings Minor faults are often sufficient to cause a malfunction In most cases you will be able to correct these faults easily yourself Please start by referrin...

Page 15: ...s at fewer revolutions that indi cated Verify that the connections are well done and that the impeller turns in the correct direc tion verify the operating voltage of the pump or the amperage of the pump while function ing The impeller is blocked by impurities Open the impeller and install a strainer or screen in suc tion if necessary In non self priming pumps do not remove the strainer check valv...

Page 16: ...uct has been fixed or modified by unauthorized or unqualified person Urrea Herramientas Profesionales S A de C V garantiza este producto por el termino de 1 año en sus piezas componentes y mano de obra contra cualquier defecto de fabricación a partir de la fecha de entrega Fecha de venta ____ ____ ____ Producto ___________________ Marca ______________________ Modelo ____________________ __________...

Reviews: