background image

9

Safety information

2.1 

Possible hazards

Burn hazard! 

The hook nozzle (1) and melted hot-melt adhesive can reach 

temperatures of over 230 °C. Always wear heat protecting gloves if 

contact is unavoidable.

Xi

Irritating smells! 

Hot-melt adhesives give off vapors which can have irritating smells. 

Ensure that there is sufficient ventilation.

If the device is improperly used, isolated instances of mucous 

membrane irritation could occur. You should contact a doctor 

immediately in such cases!

2.2 

Information for safe operation

In order to protect against malfunctions and maloperation, always follow the 

following information exactly:
•  Remove combustible or heat-sensitive objects from the vicinity of the hook 

nozzle (1).

•  Only use the device when it is up to temperature.
•  The warmed-up device must be placed on its stand (2). It must never be 

placed on its side.

•  Never operate the trigger (3) with excessive force.
•  Protect the device from moisture and wetness (electric shock protection).
•  Observe the instructions for Döllken hot-melt adhesive (processing error 

avoidance).

•  If working above head height, ensure that drops do not form to protect 

against burns to personnel or working equipment.

•  Always remove the power cable before carrying out any work to the device 

(maintenance, cleaning).

•  The device may only be operated on sockets with a protective earth. 
•  Any extension cables must also be provided with a protective earth. Check 

that the extension cable is in good condition before use.

•  Always remove the mains plug after use. Allow the device to cool down 

completely before storing it.

•  If you observe damage to the device or the power cable, remove the mains 

plug immediately. Ensure that the device is checked immediately by an 

electrician. It may only be put into operation once again after repairs have 

been correctly carried out (see chapter 5).

Safety information

GB

HKP_220_Doellken_131004.indd   9

22.01.19   13:06

Summary of Contents for Dollken Profiles HKP 220

Page 1: ...iebsanleitung Instruction Handbook Mode d emploi Istruzioni per l uso Instrucciones de servicio Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi N vod k obsluze HKP 220 HKP_220_Doellken_131004 indd 1 22 01 19 13...

Page 2: ...2 HKP 220 Deutsch 3 English 8 Fran ais 13 Italiano 18 Espa ol 23 Nederlands 28 33 Polski 39 esky 44 2 1 5 3 4 6 6a 7 8 D HKP_220_Doellken_131004 indd 2 22 01 19 13 06...

Page 3: ...er in Kerzenform bestimmungsgem e Verwendung Jede andere Verwendung ist unzul ssig 1 2 Technische Daten Bezeichnung HKP 220 Lieferumfang Klebepistole Betriebsanleitung Abmessungen mm 330 x 250 x 80 Ge...

Page 4: ...en Sie den Abzug 3 niemals gewaltsam Sch tzen Sie das Ger t vor Feuchtigkeit und N sse Schutz vor elek trischem Schlag Beachten Sie die Montagehinweise f r D llken Hei schmelzkleber Schutz vor Verarbe...

Page 5: ...oll LED aus 8 die Pistole ist somit nicht betriebsbereit Wenn die LED leuchtet ist die Pistole betriebsbereit 4 Bei bereits eingesetzter Klebstoffkerze kann fl ssiger Klebstoff aus der D se treten Ste...

Page 6: ...raussichtlich l nger als 20 bis 25 Minuten keinen Klebstoff ben tigen Der Klebstoff kann im Ger t verbleiben und sp ter wieder aufgeschmolzen werden 3 5 Austausch der Hakend se Verbrennungsgefahr Trag...

Page 7: ...e Gew hrleistung erstreckt sich auf Instandsetzung oder Umtausch nach unserer Wahl Eine ber unseren Lieferumfang hinausgehende Gew hrleis tung ist ausgeschlossen da wir auf den sach und fachgerechten...

Page 8: ...nded use Any other usage is unauthorized 1 2 Specifications Description HKP 220 Included in delivery adhesive pistol instruction handbook Dimensions mm 330 x 250 x 80 Weight g 1 010 Operational voltag...

Page 9: ...ide Never operate the trigger 3 with excessive force Protect the device from moisture and wetness electric shock protection Observe the instructions for D llken hot melt adhesive processing error avoi...

Page 10: ...hen the pistol is switched on hence the pistol is not ready to operate When the LED glows the pistol is ready to operate 4 If the adhesive candle has already been inserted liquid adhesive can come out...

Page 11: ...do not require any adhesive for longer than 20 or 25 minutes The adhesive can remain in the device and be remelted later on 3 5 Changing the hook nozzle Burn hazard When carrying out the working step...

Page 12: ...ion of force use of non original adhesive repair by third parties or fitting of non original spare parts is determined The warranty includes overhaul or replacement as decided by the manufac turer Any...

Page 13: ...on Toute autre utilisation n est pas permise 1 2 Caract ristiques techniques D signation HKP 220 Fourniture Pistolet colle mode d emploi Dimensions mm 330 x 250 x 80 Poids g 1 010 Tension de service V...

Page 14: ...Il ne doit pas tre pos sur le c t N actionnez jamais la g chette 3 en employant la force Prot gez l appareil de l humidit protection contre l lectrocution Respectez les consignes de montage pour les...

Page 15: ...sous tension le voyant de contr le lumineux DEL est teint 8 et le pistolet n est pas pr t fonctionner Le pistolet est pr t fonctionner quand la DEL est allum e 4 De la colle liquide peut sortir de la...

Page 16: ...rcuit sur l interrupteur secteur 4 si vous n avez pro bablement pas besoin de colle pendant plus de 20 25 minutes La colle peut rester dans l appareil et tre de nouveau fondue plus tard 3 5 Changement...

Page 17: ...traitement incorrect l emploi de la force l utilisation d une colle trang re une r paration par un tiers ou le montage de pi ces de rechange autres que des pi ces originales La garantie s tend l entre...

Page 18: ...D llken a forma di cartuccia impiego conforme alle disposizioni Qualsiasi altro utilizzo non consentito 1 2 Dati tecnici Denominazione HKP 220 Fornitura Pistola per colla istruzioni per l uso Dimensio...

Page 19: ...ve mai essere azionato con forza Proteggere l apparecchio dall umidit e dal bagnato protezione da scosse elettriche Osservare le istruzioni di montaggio per adesivi a caldo D llken protezio ne da erro...

Page 20: ...il LED di controllo spento 8 pertanto la pistola non pronta per l uso Se il LED acceso la pistola pronta per l uso 4 In caso di cartuccia di colla gi inserita possibile che la colla fuoriesca dall uge...

Page 21: ...prevede di non aver bisogno di adesivo per un lasso di tempo superiore ai 20 25 minuti L adesivo pu rimanere nell apparecchio ed essere fuso nuovamente in un secondo momento 3 5 Sostituzione dell uge...

Page 22: ...riscontrabile un utilizzo non regolamentare un ef frazione l utilizzo di un altro tipo di collante una riparazione da parte di terzi o il montaggio di pezzi diversi dai pezzi di ricambio originali La...

Page 23: ...inalidad especificada Cualquier otra utilizaci n es inadmisible 1 2 Datos t cnicos Designaci n HKP 220 Volumen de suministro Pistola de pegar instrucciones de servicio Dimensiones mm 330 x 250 x 80 Pe...

Page 24: ...el gatillo 3 de modo violento Proteja el aparato de la humedad y el agua protecci n frente a descarga el ctrica Tenga en cuenta las instrucciones de montaje del adhesivo de masa fundi da caliente D ll...

Page 25: ...e calienta inmediatamente 3 Al conectar el LED de control est apagado 8 de este modo la pistola a n no est disponible para el servicio Cuando se enciende el LED la pistola est disponible para el servi...

Page 26: ...odo superior a los 20 25 minutos El adhesivo puede permanecer en el aparato y fundirse de nuevo m s tarde 3 5 Sustituci n de la tobera en forma de gancho Peligro de quemaduras Durante las fases de tr...

Page 27: ...e manejo inadecuado empleo de violencia uso de adhesivos extra os reparaci n por parte de terceros y montaje de piezas de sustituci n que no sean originales La garant a puede constar de reparaci n o s...

Page 28: ...aafvorm reglementaire toepassing te worden toegepast Andere toepassingen zijn niet toegestaan 1 2 Technische gegevens Omschrijving HKP 220 Leveringspakket lijmpistool gebruiksaanwijzing Afmetingen mm...

Page 29: ...geweld in Stel het apparaat niet bloot aan vochtigheid en vloeistoffen ter voorkoming van elektrische schokken Schenk aandacht aan de montageaanwijzing voor D llken hot melt lijm ter voorkoming van be...

Page 30: ...mt direct op 3 Bij het inschakelen is de controle led uit 8 Het pistool is dus niet gebruiksklaar Als de led brandt is het pistool klaar voor gebruik 4 Als er al een lijmstaaf is geplaatst kan er vloe...

Page 31: ...at uit met de aan uitschakelaar 4 als u meer dan 20 25 minuten geen lijm meer nodig hebt De lijm kan in het apparaat blijven en later weer worden gesmolten 3 5 Gebogen spuit vervangen Verbrandingsgeva...

Page 32: ...bij onjuiste behandeling gebruik van geweld gebruik van een andere lijm reparatie door derden of inbouw van andere dan originele onderdelen De garantie omvat herstel of vervanging volgens goeddunken v...

Page 33: ...33 1 320 2 1 2 1 1 HKP 220 D llken 1 2 HKP 220 330 x 250 x 80 1 010 220 240 50 600 1 IP20 C 210 220 D llken 18 1 4 2 0 RUS HKP_220_Doellken_131004 indd 33 22 01 19 13 06...

Page 34: ...34 1 3 1 2 3 4 5 6 6a 7 8 2 2 1 1 200 C Xi RUS HKP_220_Doellken_131004 indd 34 22 01 19 13 06...

Page 35: ...35 2 2 1 2 3 D llken 5 RUS HKP_220_Doellken_131004 indd 35 22 01 19 13 06...

Page 36: ...36 3 2 1 2 3 3 1 1 2 4 4 3 8 4 10 5 7 3 2 1 6a 2 6 3 6a RUS HKP_220_Doellken_131004 indd 36 22 01 19 13 06...

Page 37: ...37 3 3 D llken 3 4 20 25 4 3 5 1 2 3 1 4 RUS HKP_220_Doellken_131004 indd 37 22 01 19 13 06...

Page 38: ...38 4 5 6 7 2012 19 G 04 2012 RUS HKP_220_Doellken_131004 indd 38 22 01 19 13 06...

Page 39: ...aci wiecy klejowej zastosowanie zgodne z przeznacze niem Ka de inne zastosowanie jest niedozwolone 1 2 Dane techniczne Oznaczenie HKP 220 Zakres dostawy pistolet do klejenia na gor co HKP 220 instrukc...

Page 40: ...dzenie nale y chroni przed wilgoci ochrona przed pora eniem pr dem elektrycznym Nale y przestrzega instrukcji klejenia klejem topliwym firmy D llken ochrona przed b dami klejenia W trakcie rob t nad g...

Page 41: ...ast 3 Przy w czaniu LED kontrolna jest zgaszona 8 tym samym pistolet nie jest gotowy do eksploatacji Je eli LED wieci si to pistolet jest gotowy do eksploatacji 4 W przypadku za o onego ju wk adu klej...

Page 42: ...je eli przewidujecie Pa stwo e nie b dziecie potrzebowali kleju przez czas d u szy ni 20 25 minut Klej mo e pozosta w urz dzeniu i zosta potem ponownie stopiony 3 5 Wymiana dyszy k towej Niebezpiecze...

Page 43: ...stwierdzenia niew a ciwego u ytkowania u ycia si y zastosowania kleju innego producenta naprawy wykonanej przez osoby trzecie lub zamontowania innych ni oryginalnych cz ci zamiennych Gwarancja obejmu...

Page 44: ...el D llken v ty ink ch stanoven el Ka d jin pou it pistole je nep pustn 1 2 Technick data Ozna en HKP 220 Obsah balen Lep c pistole n vod k obsluze Rozm ry mm 330 x 250 x 80 V ha g 1 010 Provozn nap t...

Page 45: ...nestl ejte posuv 3 n sil m Chra te pistoli p ed vlhkost a vodou Nebezpe razu el proudem Dodr ujte pokyny k mont i pomoc tavn ch lepidel D llken zamezen vad zpracov n Pracujete li v poloze s tryskou vz...

Page 46: ...3 P i zapnut je kontrolka LED vypnut 8 pistole tedy nen p ipravena k pou it Pokud LED sv t pistole je p ipravena k pou it 4 Je li v pistoli lepic ty inka m e doj t k uk pnut lepidla postavte proto lep...

Page 47: ...n te za zen sp na em 4 jestli e pistoli d le ne 20 25 minut nepou v te Tavnou ty inku m eme v pistoli ponechat a po dal m nataven op t pou t 3 5 V m na zahnut trysky Nebezpe pop len Pro n sledn popsan...

Page 48: ...o zach zen pou it n sil pou it lepi dla jin ho v robce opravy jin mi osobami nebo mont e jin ch ne origin l n ch n hradn ch d l Z ruka zahrnuje opravu nebo v m nu podle na eho rozhodnut Z ruka p esahu...

Page 49: ...lgenden Normen oder normativen Dokumenten bereinstimmt DIN EN 55014 1 2016 09 DIN EN 55014 2 2016 01 DIN EN 60335 1 2012 10 DIN EN 60335 2 45 2012 08 DIN EN 61000 3 2 2015 03 DIN EN 61000 3 3 2014 03...

Page 50: ...omplies with the following Standards or normative documents in its supplied condition EN 55014 1 2016 09 EN 55014 2 2016 01 EN 60335 1 2012 10 EN 60335 2 45 2012 08 EN 61000 3 2 2015 03 EN 61000 3 3 2...

Page 51: ...HKP_220_Doellken_131004 indd 51 22 01 19 13 06...

Page 52: ...1 70 0 Fax 49 0 36 43 41 70 33 Werk B nen Industriestra e 1 D 59199 B nen Tel 49 0 36 43 41 70 0 D llken Profiles Online Internet www doellken weimar com e mail info doellken profiles com nderungen vo...

Reviews: