Surgimedics SURGIFRESH TURBO Owner'S Manual Download Page 14

Advertencia: 

Para evitar descargas eléctricas

• No enchufe el cable de alimentación si está mojado
• No lo exponga a humedad.
• No utilice extensiones, adaptadores ni tomacorriente polarizado a tierra de

grado hospitalario no aprobado. Compruebe que las clavijas del enchufe eléctrico se
introduzcan por completo en el tomacorriente.

• No quite las tapas de la unidad. La unidad no requiere servicio técnico salvo el

reemplazo de componentes. Consulte a personal calificado de servicio técnico.

• Desenchufe la unidad antes de proceder a su limpieza.
• Desenchufe la unidad si no la va a utilizar durante varios días o un período prolongado.
• Para desconectar el cable de alimentación, sujete firmemente el enchufe para retirarlo, 

nunca tire del cable.

ADVERTENCIA

PRECAUCIÓN

14

ADVERTENCIA

Advertencia:

El evacuador de humo genera alto vacío. Ajuste correctamente el control de succión y la 

posición del extremo de entrada del tubo de succión o su boquilla, a fin de evitar lesionar al paciente o dañar 
de manera involuntaria material quirúrgico antes de encender el sistema.

Advertencia:

El láser y los penachos de humo electro-quirúrgicos pueden ser perjudiciales. 

Los filtros, el tubo y los accesorios usados deberán manipularse según los  procedimientos para la 
eliminación de materiales biológicos peligrosos  establecidos por su institución.

Advertencia :

Para evitar el riesgo de incendio o explosión, no utilice la unidad ante la presencia de

materiales inflamables o potencialmente inflamables..

Advertencia :

Algunas cánulas, válvulas u otros instrumentos combinados con la succión pueden reducir

con rapidez el neumoperitoneo en los procedimientos de laparoscopía

Precaución:

Utilice la unidad en una zona con ventilación adecuada.

Precaución:

Evite que ingrese liquido a los filtros, ya que puede generar daño
en estos así como en el sistema de evacuación de humo.

Precaución:

Una obstrucción en el sistema de evacuación de humo puede
sobre calentar la unidad.

Summary of Contents for SURGIFRESH TURBO

Page 1: ...s intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the product s enclosure that may be of suf ficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons This...

Page 2: ...ed area Caution Introduction of fluids into the filters could damage them and the smoke evacuation system Caution An occlusion of the smoke evacuation system can overheat the unit 2 Warning The smoke...

Page 3: ...e SurgiFresh Turbo for applications other than its intended use Use only Surgimedics accessories with the SurgiFresh Turbo Using products and accessories other than Surgimedics may void warranty Conta...

Page 4: ...d Wrap Power Switch OPERATING INSTRUCTIONS 4 FIGURE 1 Footswitch Tubing port A B Note Shown with optional handle and wheel cart 3 0 FEATURES AND CONTROLS Figure 1 User controls A Power Switch Suction...

Page 5: ...down Note Fill out the date sticker included with filter and apply it to the top of the unit The normal replacement is 90 days from the date of installation Early replacement is possible due to heavy...

Page 6: ...port of the suction canister Caution If 3 8 tubing is used avoid dislodging from the suction canister by using a sufficient length for the procedure If desired connect an optional suction wand to the...

Page 7: ...ns in Section 4 2 3 Turn on the power switch 4 The footswitch may be pressed by personnel in the operative area to start and stop the suction as needed during the procedure Place the footswitch in a c...

Page 8: ...tubing from the pre filter or suction canister 6 If a suction canister was used securely close lids caps and properly dispose canister 7 Remove the pre filter 8 Dispose of all single use waste materia...

Page 9: ...the biohazard bag provided with the new ULPA filter and prepare to dispose of the old filter 4 Grasp the used ULPA filter tabs Carefully lift the used ULPA filter out of the unit dispose of the ULPA...

Page 10: ...d pre filter 3 Replace pre filter 4 Clogged ULPA filter 4 Replace ULPA filter 5 Obstructed or malfunctioning motor and or blower 5 Refer to your Bio Engineering Dept or Surgimedics Service System does...

Page 11: ...d Safety Circuit breakers 8 amps ea Power cord 3 prong hospital grade plug Leakage Current 300 A max Power Input mains voltage nominal 120VAC Mains frequency nominal 60 Hz Mains current 6 5 amps maxim...

Page 12: ...tonio Texas Surgimedics will as an accommodation to purchaser unless otherwise directed in writing ship product to purchaser at its address freight prepaid and insured at purchasers risk and expense P...

Page 13: ...tir al usuario de la presencia de voltaje peligroso no aislado en el gabinete del producto cuya magnitud puede ser suficiente como para constituir un riesgo de descarga el ctrica para las personas Est...

Page 14: ...la posici n del extremo de entrada del tubo de succi n o su boquilla a fin de evitar lesionar al paciente o da ar de manera involuntaria material quir rgico antes de encender el sistema Advertencia El...

Page 15: ...icos en los que se emplean herramientas el ctricas No utilice el sistema SurgiFresh Turbo para otras aplicaciones no indicadas Use solamente productos y accesorios Surgimedics con el SurgiFresh Turbo...

Page 16: ...E USO 16 FIGURA 1 Puerto para interruptor de pedal A B Nota Ilustraci n mostrada con accesorios adicionales asa plegable y base con ruedas 3 0 FUNCIONES Y CONTROLES Figura 1 Controles del usuario A Bo...

Page 17: ...fecha que se incluye con el filtro y col quela en la parte superior de la unidad En general el filtro se cambia 90 d as despu s de la fecha de instalaci n Es posible que deba cambiarse el filtro ante...

Page 18: ...ucci n Precauci n Si se utiliza un tubo de 3 8 deber tener la longitud necesaria para el procedimiento a fin de evitar que se separe del recipiente de succi n Si lo desea conecte un tubo de succi n ad...

Page 19: ...enda la unidad 4 El personal que se encuentra en el sitio del procedimiento podr presionar el interruptor de pedal para iniciar y detener la succi n seg n sea necesario durante el procedimiento Coloqu...

Page 20: ...de succi n 6 Si utiliz un recipiente de succi n cierre bien las tapas y deseche el recipiente en condiciones seguras 7 Retire el prefiltro 8 Deseche todo el material quir rgico de un solo uso siguiend...

Page 21: ...na con el nuevo filtro ULPA y realice las preparaciones para desechar el filtro usado 4 Sujete las pesta as del filtro ULPA usado Lev ntelo con cuidado y s quelo de la unidad coloque el filtro en la b...

Page 22: ...tro 4 El filtro ULPA est obstruido 4 Cambie el filtro ULPA 5 El motor o el ventilador est obstruido o no funciona correctamente 5 Consulte al departamento de bioingenier a de su instituci n o al depar...

Page 23: ...e motor cerrado Seguridad Interruptor de corriente 8 amps c u Cable de alimentaci n 3 clavijas grado hospitalario Corriente residual 300 A max Alimentaci n el ctrica Voltaje de red el ctrica nominal 1...

Page 24: ...o a costa y riesgo del comprador El comprador deber 1 inspeccionar todo el embalaje para determinar si hay alg n da o externo 2 informar al transportista de la presencia de da os 3 obtener un informe...

Reviews: