background image

3

3.  Percer, à l'aide de la mèche qui convient au type de 

mur en question, des trous suffisamment grands pour 

la tige filetée 5/16.

4.  Insérer une rondelle de blocage et un écrou sur trois 

des  quatre  tiges  filetées.  Sur  la  quatrième,  installer 

une rondelle de blocage, le support de fixation de la 

chaîne puis l'écrou. 

Note

 :  Il est important de bien aligner (à plat) l'écrou et le 

bout de la tige filetée.

5.  Placer le coffre contre le mur (trou de drainage vers le 

bas) et insérer deux tiges filetées dans les deux trous 

de montage du haut. Insérer la tige filetée rattachée 

au support de fixation de la chaîne dans le trou de 

gauche du bas. Insérer la dernière tige filetée dans le 

trou de droite du bas (se référer à l'image 5).

6.  De l'autre côté du mur, monter le couvercle protecteur 

intérieur  (option)  sur  les  tiges  filetées.  Placer  une 

rondelle large 5/16 ainsi qu'une rondelle de blocage 

5/16 sur chacune des tiges filetées. Enfin, placer un 

écrou 5/16 sur chaque tige et serrer à la main sans 

permettre à la tige de tourner (se référer à l'image 5).

7. 

Saisir d'une main le bout de la tige filetée et le maintenir 

avec une pince ou pince-étau. De l'autre main, serrer 

l'écrou avec une clé 1/2 tout en s'assurant que le 

coffre reste bien aligné. Effectuer cette procédure à 

nouveau pour les quatre tiges et serrer à 50-75 lb-po 

ou jusqu'à ce que les tiges soient bien serrées. 

8. 

Couper ce qui dépasse de la tige filetée à l'aide d'un 

outil adéquat.

Interrupteur d'autoprotection (option)

La fonction d'autoprotection est requise pour les 

applications d'alarme antivol commerciales. L'interrupteur 

d'autoprotection doit être testé chaque année.  
Si la fonction d'autoprotection est utilisée, connecter 

l'interrupteur d'autoprotection au câblage dans le mur (se 

référer à l'image 3). 

Note

 :  le câblage de l'interrupteur d'autoprotection doit se 

conformer aux normes NEC class 2 ou 3 ou UL class 634. 

L'intervalle électrique devrait être de 30 Vcc à       50 mA. 

Utiliser  des  raccords  à  sertir AMP  FDVH  187C  (calibre 

14/16 AWG) ou équivalent ainsi qu'un câblage de calibre 

14/16 AWG.

 

Installation de TRAC-Lid BT Smart

Rentrer les lames à verrouillage situées sur le côté du 

TRAC-Lid BT Smart pour le placer dans le TRAC-Vault BT 

Smart (o TRAC-Lid BT en el TRAC-Vault BT).  Se référer 

aux instructions d'utilisation étape par étape fournies 

avec DisplayKEY ou eKEY.

Important

 :

 

Lors 

de 

l'installation 

d'un 

TRAC-Lid  BT  Smart    o  TRAC-Lid    BT  dispositivo, 

enregistrer le numéro de série du TRAC-Lid BT présent 

sur  chaque  site.  Ces  informations  importantes  sont 

nécessaires à l'intégrité de la base de données TRACcess.

Rétraction des lames :

1.  Pousser sur le bouton chromé jusqu'à ce que la diode 

LED rouge clignote pour activer le TRAC-Lid

2.  Tandis qu'elle clignote, utiliser DisplayKEY ou eKEY 

pour effectuer la fonction d'ouverture de l'équipement.  

Note

 :  Pour DisplayKEY, pointer le haut de la clé vers la 

diode qui clignote.

3.  Lorsque la communication est terminée et l'accès 

autorisé, la diode du TRAC-Lid  clignotera en vert.

Note

 :  La serrure ne s'ouvre que lorsque la diode cli

-

gnote en vert. 

4.  Tourner la gâchette de pouce dans le sens inverse 

des aiguilles d'une montre jusqu'à son arrêt.

5.  Retirer le TRAC-Lid du coffre. Laisser le levier 

dans la position ouverte jusqu'au reverrouillage de 

l'équipement.  

Note

 :  Si le levier est tourné dans le sens des aiguilles 

d'une montre une fois que la diode ne clignote plus en 

vert, il faudra ouvrir de nouveau l'équipement pour repla

-

cer le TRAC-Lid.

6.  Pour verrouiller l'équipement, remettre le TRAC-Lid 

dans le coffre et tourner le levier dans le sens des 

aiguilles d'une montre jusqu'à son arrêt.

7. 

Vérifier que le TRAC-Lid est bien maintenu dans le 

coffre avant de quitter le site.

Installation du TRAC-Lid dans le TRAC-Vault :

 

1. 

Attacher la chaîne fournie au TRAC-Lid BT Smart. 

2. 

Insérer  le  bout  libre  de  la  chaîne  dans  l'œillet  à 

l'arrière du TRAC-Lid BT Smart.

3. 

À  l'aide  de  pinces,  sertir  le  bout  de  la  chaîne  à  la 

fixation intérieure du TRAC-Vault BT Smart.

Conformité réglementaire

États-Unis d'Amérique (FCC) 

Cet équipement répond à la règlementation FCC, Part 15. L'opération de l'équipement est 

sujette aux conditions suivantes : 
1. 

Cet équipement ne causera pas d'interférence nuisible. 

2. 

Cet équipement doit accepter toute interférence reçue, y compris celles qui pourraient 

provoquer un fonctionnement indésirable. 

Tout changement ou modification non expressément approuvé par la partie responsable de la 

conformité peut entraîner la nullité du droit d'utilisation de l'équipement. 

Canada (IC) 

Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003. Cet 

appareil numérique de la classe B est conforme à la norme canadienne NMB-003.

Cet équipement est conforme à la (aux) norme(s) canadienne(s) d’exemption de licence RSS 

Industry Canada. Son opération est sujette aux deux conditions suivantes: (1) cet équipement 

ne provoquera aucune interférence et (2) cet équipement doit tolérer toute interférence 

pouvant provoquer une opération indésirable de l’équipement.

Union Européenne (CE) 

Cet appareil numérique de classe B est conforme aux directives européennes suivantes : 
1. 

Directive R&TTTE (1999/5/EC) 

2. 

Directive WEEE (2002/96/EC) 

Garantie

United Technologies Corporation (UTC) garantit que ce produit sera exempt de 

défaut de matériaux et de fabrication pour une (1) période d’un an à compter 

de la date d’achat. Cette garantie se limite à la réparation ou au remplacement 

du produit au choix de UTC. La garantie ne couvre pas les dommages causés 

par une modification, usure ou installation, utilisation et stockage inadéquates ou 

faute ou négligence d’une partie autre que UTC. UTC no sera responsable des 

coûts de main d’œuvre du démontage ou réinstallation des produits. Le produit 

remplacé ou réparé sera garanti selon les termes de cette garantie limitée pour 

la durée restante de la garantie ou pendant 90 jours, selon la période la plus 

longue. UTC N’OFFRE AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, NI 

DE QUALITÉ MARCHANDE OU ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER. 

UTC NE SERA EN AUCUN CAS TENU RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE 

DIRECT, INDIRECT, ACCESSOIRE OU MATÉRIEL RÉSULTANT D’UNE PERTE 

D’UTILISATION, DE BÉNÉFICES OU D’UN VOL. Pour toute information quant 

à la réparation ou au remplacement du produit en vertu des conditions de cette 

garantie, contacter le fournisseur local.

Reviews: