background image

Italiano

Ventilatore a colonna

A

DESCRIZIONE

Coperchio anteriore

Viti coperchio anteriore

Griglia anteriore

Bullone di fissaggio pale

E Pale

Anello di fissaggio

Bullone di fissaggio griglia

Griglia posteriore

Maniglia per il trasporto

Asse motore

K   Alloggio motore

Tubo interno (**)

Vite di fissaggio del corpo

Fissaggio del tubo interno

Tubo esterno

Mascherina della base

Base rotonda

R   Vite di fissaggio della base

PANELLO DI CONTROLLO

a)  Comando selettore velocità
b)  Timer

c) OFF

d)  Oscillazione

TELECOMANDO

I) 

Comando selettore velocità

II)  Timer

III) OFF

IV)  Oscillazione
(**) Se non si dovesse vedere questo elemento, 

prima di rivolgersi al nostro servizio tecnico assi

-

curarsi che non sia dentro il pezzo (O), estrarlo 

facendo attenzione a non danneggiarlo.
Nel caso in cui il modello del Suo apparecchio 

non sia dotato degli accessori anteriormente 

elencati, può acquistarli separatamente presso i 

punti di assistenza tecnica autorizzati.

PRECAUZIONI D’USO:

 -

Prima di ogni utilizzo, svolgere completamente 

il cavo dell’apparecchio.

 -

Non utilizzare l’apparecchio se il suo dispositi

-

vo di accensione/spegnimento non funziona.

 -

Non muovere l’apparecchio durante l’uso

 -

Non utilizzare l’apparecchio inclinato, né capo

-

volgerlo.

 -

Scollegare la spina dalla presa di corrente 

quando l’apparecchio non è in uso e prima di 

eseguire qualsiasi operazione di pulizia.

 -

Conservare questo apparecchio fuori dalla por

-

tata dei bambini e/o di persone con problemi 

fisici, mentali o di sensibilità, o con mancanza 

di esperienza e conoscenza.

 -

Accertarsi che le griglie di ventilazione 

dell’apparecchio non siano ostruite da polvere, 

sporcizia o altri oggetti.

INSTALLAZIONE

 -

Accertarsi di aver tolto tutto il materiale d’im

-

ballaggio dall’apparecchio.

 -

Assicurarsi che l’apparecchio sia scollegato 

dalla rete elettrica, prima di iniziare qualsiasi 

operazione di installazione o montaggio.

 -

Assicurarsi che l’apparecchio sia livellato.

 -

La spina deve essere facilmente accessibile, 

per poterla scollegare in caso di emergenza.

MONTAGGIO DELLA/E BATTERIA/E

 -

Rimuovere il coperchio del vano batteria/e.

 -

Controllare di aver rimosso la pellicola protetti

-

va di plastica della/e batteria/e (alcune batterie 

sono fornite con una pellicola di protezione).

 -

Collegare la/e batteria/e nel vano rispettando 

la polarità indicata.

 -

Chiudere il coperchio del vano batteria/e.

 -

È indispensabile che le batterie siano dello 

stesso tipo e carica. Non usare insieme batte

-

rie ricaricabili con pile di zinco-carbone o pile 

alcaline.

MONTAGGIO DELLA BASE:

 -

Fissare la base al tubo esterno (O) utilizzando 

la vite di fissaggio (R) in dotazione (Fig.1).

 -

Verificare il corretto funzionamento della base.

Summary of Contents for ARTEMIS +

Page 1: ...ARTEMIS VENTILATEUR COLONNE www supra fr...

Page 2: ...A B C D E F G H I J K L N M O P Q R Fig 1...

Page 3: ...0 5H 1H 2H 4H a b c d IV III II I...

Page 4: ...ppareil en position inclin e ni le retourner D brancher l appareil du secteur quand il n est pas utilis et avant de proc der toute op ra tion de nettoyage Conserver cet appareil hors de la port e des...

Page 5: ...leurs encoches Visser l crou de fixation de la grille G et v rifier qu elle soit correctement fix e Positionner les pales E sur l arbre d entra nement J en faisant correspondre leurs encoches Visser...

Page 6: ...appliance from the mains when not in use and before undertaking any cleaning task Store this appliance out of reach of children and or persons with physical sensory or reduced mental or lack of exper...

Page 7: ...n the motor shaft J match ing their fitting points Tight the blades fastening nut D make sure of a correct setting Fit the front grille C in front of the rear grill H matching the security screw posit...

Page 8: ...ARTEMIS A B C D E F G E I J K L M N O P O Q a b d I II III IV O...

Page 9: ...d IV N L N c III I pH O R Fig 1 H K G E J D C H F a I b II 75...

Page 10: ...das Ger t nicht im gekippten oder umgedrehten Zustand Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie das Ger t abk hlen bevor Sie mit der Reini gung beginnen Das Ger t au erhalb der Reichweite von Kinde...

Page 11: ...Den Sockel am usseren Rohr O mithilfe der mitgelieferten Befestigungsschraube R be festigen Fig 1 Die einwandfreie Funktion des Sockels ber pr fen AUFBAU DES GITTERS UND DER FL GEL Das hintere Gitter...

Page 12: ...to n capo volgerlo Scollegare la spina dalla presa di corrente quando l apparecchio non in uso e prima di eseguire qualsiasi operazione di pulizia Conservare questo apparecchio fuori dalla por tata de...

Page 13: ...do coincidere i rispettivi incastri Stringere il bullone di fissaggio delle pale D assicurandosi che sia correttamente fissato Posizionare la griglia anteriore C davanti alla griglia posteriore H face...

Page 14: ...ARTEMIS A B C D E F G H I J K L M N O P Q R a b c OFF d I II III OFF IV O...

Page 15: ...75 d IV d IV N L N OFF c III I pH O R Fig 1 H K G E haciendo coincidir sus encajes D C H F a I b II...

Page 16: ......

Page 17: ...n manual and its updates at http www supra fr http www supra fr http www supra fr Deutsch GARANTIE UND TECHNISCHER SERVICE Dieses Produkt ist von der gesetzlichen Garantie gem ss der geltenden Gesetzg...

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ...Rev 24 11 2020 ARTEMIS SUPRA FRANCE RCS Saverne 441 048 576 SIRET 441 048 576 00074 BP 22 67216 OBERNAI Cedex FRANCE www supra fr...

Reviews: