Supermicro SSE-C3632S/SSE-C3632SR Switch Installation Guide
Page 17
保護装置の定格が
250 V
、
20 A
を超えないことを確認下さい。
警告
此产品的短路
(
过载电流
)
保护由建筑物的供电系统提供
,
确保短路保护设备的额定电流不大于
250V,20A
。
警告
此產品的短路
(
過載電流
)
保護由建築物的供電系統提供
,
確保短路保護設備的額定電流不大於
250V,20A
。
Warnung
Dieses Produkt ist darauf angewiesen, dass im Gebäude ein Kurzschluss- bzw. Überstromschutz
installiert ist. Stellen Sie sicher, dass der Nennwert der Schutzvorrichtung nicht mehr als: 250 V, 20 A
beträgt.
¡Advertencia!
Este equipo utiliza el sistema de protección contra cortocircuitos (o sobrecorrientes) del edificio.
Asegúrese de que el dispositivo de protección no sea superior a: 250 V, 20 A.
Attention
Pour ce qui est de la protection contre les courts-circuits (surtension), ce produit dépend de
l'installation électrique du local. Vérifiez que le courant nominal du dispositif de protection n'est pas
supérieur à :250 V, 20 A.
경고
!
이
제품은
전원의
단락
(
과전류
)
방지에
대해서
전적으로
건물의
관련
설비에
의존합니다
.
보호장치의
정격이
반드시
250V(
볼트
), 20A(
암페어
)
를
초과하지
않도록
해야
합니다
.
Waarschuwing
Dit product is afhankelijk van de kortsluitbeveiliging (overspanning) van uw electrische installatie.
Controleer of het beveiligde aparaat niet groter gedimensioneerd is dan 220V, 20A.
Power Disconnection Warning
Warning!
The system must be disconnected from all sources of power and the power cord removed from the
power supply module(s) before accessing the chassis interior to install or remove system
components.
電源切断の警告
システムコンポーネントの取り付けまたは取り外しのために、シャーシー内部にアクセスするには、