background image

Pump, Water 

p/n N18-00020

Guide d’installation

Einbauanleitung

Guida all’installazione

Installatiegids

Installationsmanual

Guía de instalación

Industrial Series

“Quad” Demand Pump

Installation Guide

www.ittflowcontrol.com

UNITED STATES

East Coast

Tel: +1 978 281 0440  Fax: +1 978 283 2619

West Coast

Tel: +1 714 557 4700  Fax: +1 714 628 8478

UNITED KINGDOM

Tel: +44 (0) 1992 450 145  Fax: +44 (0) 1992 467 132

GERMANY

Tel: +49 (0) 40 53 53 73 0  Fax: +49 (0) 40 53 53 73 11

ITALY

Tel: +39 039 6852323  Fax: +39 039 666307

JAPAN

Tel: +81 (0) 45 475 8906  Fax: +81 (0) 45 477 1162

CHINA

Tel: (86)21 2208 2888  Fax: (86)21 2208 2999

THE PRODUCT DESCRIBED HEREIN IS SUBJECT TO THE FLOJET ONE YEAR LIMITED 

WARRANTY, WHICH IS AVAILABLE FOR YOUR INSPECTION UPON REQUEST.

© Copyright 2010 ITT Corporation

81000-084  Rev G. 10/10

FR

DE

IT

NL

SE

ES

4300 Series

13

10

8

15

14

16

1

2

1

2

5

4

7

9

3

12

6

1

2

KEY

DESCRIPTION

1

Motor Assembly

Brush Endbell/Rect. Assy

.

Fan/Shroud (if installed)

Plastic Baseplate Assy

.

Grommet

Piston, Inner

Piston, Outer

Cam/Bearing Set Screw

Cam/Bearing w/Set Screw

10 

Bearing Cover

12 

Diaphragm w/Pistons & Screws

13 

Check V

alve, F

errules & O

-Ring

14 

Upper Housing Assy

15 

Pump Screw

Demand or Bypass – Initial Start Up

Demand or Bypass – Off

Demand or Bypass – On

Green/Yellow – Ground

115 Volt AC

White – Neutral

Black – Live or Common

Green/Yellow – Ground

230 Volt AC

Blue – Neutral

Brown – Live or Common

12/24 Volt DC

Black – Ground (-)

Red – Positive (+)

1 1/2

[38.1]

3 15/16 [100.0]

2 1/4

[57.2]

3 7/32

[81.8]

3 15/16 [100.0]

3 3/16 [80.9]

3 1/2

[88.9]

2 5/16

[58.7]

1/4

[6.4]

(9 1/4 [234.9])

Available Fittings

3

20381000

Pump P

ort x

1/2” Male

QEST

. Straight

20381002

Pump P

ort x 

1/2” Hose Barb

Straight

20381006

Pump P

ort x 3/4” 

Hose Barb Straight

20381007

Port x Garden Hose Adaptor

20381008

Pump P

ort x 

1/2”-14 Pipe

(QEST), 90 Elbow

20381009

Pump P

ort x 

1/2” Hose

Barb, 90 Elbow

20381010

Port x 3/4” Hose Barb, 90 Elbow

20381034

Pump P

ort x 

1/2” Male

QEST

. Straight

20381015

Pump P

ort x 

1/2” Hose Barb

Straight

20381014

Pump P

ort x 3/4”

Hose Barb Straight

20381032

Port x Garden Hose Adaptor

20381036

Pump P

ort x 

1/2”-14 Pipe

(QEST), 90 Elbow

20381017

Pump P

ort x 

1/2” Hose Barb, 

90 Elbow

20381018

Port x 3/4” Hose Barb, 90 Elbow

20381016

Pump P

ort x 

1/2” Hose Barb

Straight

20381012

Pump P

ort x 3/4”

Hose Barb  Straight

20381013

Port x Garden Hose Adaptor

20381019

Pump P

ort x 

1/2” Hose

Barb, 90 Elbow

20381031

Port x 3/4” Hose Barb, 90 Elbow

EPDM

VITON

BUNA

WARNING

Only used with specified products. DO NOT PUMP LIQUIDS 

WITH A FLASH POINT BELOW 100°F (38°C) OR USE WHERE  FLAMMABLE 

VAPORS ARE PRESENT.

EXPLOSION HAZARD

À utiliser uniquement avec les produits spécifiés. NE PAS 

POMPER DE LIQUIDES DONT LE POINT D’ÉCLAIR EST INFÉRIEUR 

À 38°C (100°F) ET NE PAS UTILISER EN PRÉSENCE DE VAPEURS 

INFLAMMABLES.
Nur mit den angegebenen Produkten verwenden. KEINE 

FLÜSSIGKEITEN MIT EINEM FLAMMPUNKT UNTER 38 °C (100°F) 

PUMPEN UND NICHT IN GEGENWART ENTZÜNDLICHER DÄMPFE 

BENUTZEN.
Usare le pompa solo con i prodotti specificati. NON POMPARE 

LIQUIDI CON PUNTO DI INFIAMMABILITÀ MINORE DI 38°C NÉ 

USARE LA POMPA DOVE SONO PRESENTI VAPORI INFIAMMABILI.
Alleen gebruiken met aangegeven producten. POMP GEEN 

VLOEISTOFFEN MET EEN VLAMPUNT VAN MINDER DAN 

38°C (100°F) EN GEBRUIK DE POMP NIET IN DE BUURT VAN 

BRANDBARE DAMPEN.
Använd endast med specificerade produkter. PUMPA INTE 

VÄTSKOR MED EN FLAMPUNKT UNDER 100 °F (38 °C) OCH 

ANVÄND INTE PUMPEN I NÄRHETEN AV BRANDFARLIGA ÅNGOR.
Usar sólo con productos específicos. NO BOMBEE LÍQUIDOS 

CON PUNTO DE INFLAMACIÓN INFERIOR A 38 °C (100 °F) 

NI USE LA BOMBA EN LUGARES DONDE EXISTEN VAPORES 

INFLAMABLES.

FR

DE

IT

NL

SE

ES

10 3/64

[259.33]

3 15/16

[100.0]

3 15/16

[100.0]

3 1/2

[88.9]

2 5/16

[58.7]

1 31/64

[32.5]

2 1/4

[57.2]

3 15/64

[86.36]

3 3/16

[80.9]

NOTE:

 Consult the service parts kits list (F100-024) for specific part numbers

and form F100-112 for additional fittings.

Guide d’installation

Einbauanleitung

Guida all’installazione

Installatiegids

Installationsmanual

Guía de instalación

Industrial Series

“Quad” Demand Pump

Installation Guide

www.ittflowcontrol.com

UNITED STATES

East Coast

Tel: +1 978 281 0440  Fax: +1 978 283 2619

West Coast

Tel: +1 714 557 4700  Fax: +1 714 628 8478

UNITED KINGDOM

Tel: +44 (0) 1992 450 145  Fax: +44 (0) 1992 467 132

GERMANY

Tel: +49 (0) 40 53 53 73 0  Fax: +49 (0) 40 53 53 73 11

ITALY

Tel: +39 039 6852323  Fax: +39 039 666307

JAPAN

Tel: +81 (0) 45 475 8906  Fax: +81 (0) 45 477 1162

CHINA

Tel: (86)21 2208 2888  Fax: (86)21 2208 2999

THE PRODUCT DESCRIBED HEREIN IS SUBJECT TO THE FLOJET ONE YEAR LIMITED 

WARRANTY, WHICH IS AVAILABLE FOR YOUR INSPECTION UPON REQUEST.

© Copyright 2010 ITT Corporation

81000-084  Rev G. 10/10

FR

DE

IT

NL

SE

ES

4300 Series

13

10

8

15

14

16

1

2

1

2

5

4

7

9

3

12

6

1

2

KEY

DESCRIPTION

1

Motor Assembly

Brush Endbell/Rect. Assy

.

Fan/Shroud (if installed)

Plastic Baseplate Assy

.

Grommet

Piston, Inner

Piston, Outer

Cam/Bearing Set Screw

Cam/Bearing w/Set Screw

10 

Bearing Cover

12 

Diaphragm w/Pistons & Screws

13 

Check V

alve, F

errules & O

-Ring

14 

Upper Housing Assy

15 

Pump Screw

Demand or Bypass – Initial Start Up

Demand or Bypass – Off

Demand or Bypass – On

Green/Yellow – Ground

115 Volt AC

White – Neutral

Black – Live or Common

Green/Yellow – Ground

230 Volt AC

Blue – Neutral

Brown – Live or Common

12/24 Volt DC

Black – Ground (-)

Red – Positive (+)

1 1/2

[38.1]

3 15/16 [100.0]

2 1/4

[57.2]

3 7/32
[81.8]

3 15/16 [100.0]

3 3/16 [80.9]

3 1/2

[88.9]

2 5/16

[58.7]

1/4

[6.4]

(9 1/4 [234.9])

Available Fittings

3

20381000

Pump P

ort x

1/2” Male

QEST

. Straight

20381002

Pump P

ort x 

1/2” Hose Barb

Straight

20381006

Pump P

ort x 3/4” 

Hose Barb Straight

20381007

Port x Garden Hose Adaptor

20381008

Pump P

ort x 

1/2”-14 Pipe

(QEST), 90 Elbow

20381009

Pump P

ort x 

1/2” Hose

Barb, 90 Elbow

20381010

Port x 3/4” Hose Barb, 90 Elbow

20381034

Pump P

ort x 

1/2” Male

QEST

. Straight

20381015

Pump P

ort x 

1/2” Hose Barb

Straight

20381014

Pump P

ort x 3/4”

Hose Barb Straight

20381032

Port x Garden Hose Adaptor

20381036

Pump P

ort x 

1/2”-14 Pipe

(QEST), 90 Elbow

20381017

Pump P

ort x 

1/2” Hose Barb, 

90 Elbow

20381018

Port x 3/4” Hose Barb, 90 Elbow

20381016

Pump P

ort x 

1/2” Hose Barb

Straight

20381012

Pump P

ort x 3/4”

Hose Barb  Straight

20381013

Port x Garden Hose Adaptor

20381019

Pump P

ort x 

1/2” Hose

Barb, 90 Elbow

20381031

Port x 3/4” Hose Barb, 90 Elbow

EPDM

VITON

BUNA

WARNING

Only used with specified products. DO NOT PUMP LIQUIDS 

WITH A FLASH POINT BELOW 100°F (38°C) OR USE WHERE  FLAMMABLE 

VAPORS ARE PRESENT.

EXPLOSION HAZARD

À utiliser uniquement avec les produits spécifiés. NE PAS 

POMPER DE LIQUIDES DONT LE POINT D’ÉCLAIR EST INFÉRIEUR 

À 38°C (100°F) ET NE PAS UTILISER EN PRÉSENCE DE VAPEURS 

INFLAMMABLES.
Nur mit den angegebenen Produkten verwenden. KEINE 

FLÜSSIGKEITEN MIT EINEM FLAMMPUNKT UNTER 38 °C (100°F) 

PUMPEN UND NICHT IN GEGENWART ENTZÜNDLICHER DÄMPFE 

BENUTZEN.
Usare le pompa solo con i prodotti specificati. NON POMPARE 

LIQUIDI CON PUNTO DI INFIAMMABILITÀ MINORE DI 38°C NÉ 

USARE LA POMPA DOVE SONO PRESENTI VAPORI INFIAMMABILI.
Alleen gebruiken met aangegeven producten. POMP GEEN 

VLOEISTOFFEN MET EEN VLAMPUNT VAN MINDER DAN 

38°C (100°F) EN GEBRUIK DE POMP NIET IN DE BUURT VAN 

BRANDBARE DAMPEN.
Använd endast med specificerade produkter. PUMPA INTE 

VÄTSKOR MED EN FLAMPUNKT UNDER 100 °F (38 °C) OCH 

ANVÄND INTE PUMPEN I NÄRHETEN AV BRANDFARLIGA ÅNGOR.
Usar sólo con productos específicos. NO BOMBEE LÍQUIDOS 

CON PUNTO DE INFLAMACIÓN INFERIOR A 38 °C (100 °F) 

NI USE LA BOMBA EN LUGARES DONDE EXISTEN VAPORES 

INFLAMABLES.

FR

DE

IT

NL

SE

ES

10 3/64

[259.33]

3 15/16

[100.0]

3 15/16

[100.0]

3 1/2

[88.9]

2 5/16

[58.7]

1 31/64

[32.5]

2 1/4

[57.2]

3 15/64

[86.36]

3 3/16

[80.9]

NOTE:

 Consult the service parts kits list (F100-024) for specific part numbers

 

and form F100-112 for additional fittings.

Item

 

Part Number

Description

Qty

1

N18-99001

KIT

, UPPER HOSING

1

2

N18-99002

KIT

, CHECK V

AL

VE

1

3

N18-99003

KIT

, DIAPHRAGM

1

4

N18-99004

KIT

, CAM/BEARING

1

5

N18-99005

KIT

, BRUSH

1

Guide d’installation

Einbauanleitung

Guida all’installazione

Installatiegids

Installationsmanual

Guía de instalación

Industrial Series

“Quad” Demand Pump

Installation Guide

www.ittflowcontrol.com

UNITED STATES

East Coast

Tel: +1 978 281 0440  Fax: +1 978 283 2619

West Coast

Tel: +1 714 557 4700  Fax: +1 714 628 8478

UNITED KINGDOM

Tel: +44 (0) 1992 450 145  Fax: +44 (0) 1992 467 132

GERMANY

Tel: +49 (0) 40 53 53 73 0  Fax: +49 (0) 40 53 53 73 11

ITALY

Tel: +39 039 6852323  Fax: +39 039 666307

JAPAN

Tel: +81 (0) 45 475 8906  Fax: +81 (0) 45 477 1162

CHINA

Tel: (86)21 2208 2888  Fax: (86)21 2208 2999

THE PRODUCT DESCRIBED HEREIN IS SUBJECT TO THE FLOJET ONE YEAR LIMITED 

WARRANTY, WHICH IS AVAILABLE FOR YOUR INSPECTION UPON REQUEST.

© Copyright 2010 ITT Corporation

81000-084  Rev G. 10/10

FR

DE

IT

NL

SE

ES

4300 Series

13

10

8

15

14

16

1

2

1

2

5

4

7

9

3

12

6

1

2

KEY

DESCRIPTION

1

Motor Assembly

Brush Endbell/Rect. Assy

.

Fan/Shroud (if installed)

Plastic Baseplate Assy

.

Grommet

Piston, Inner

Piston, Outer

Cam/Bearing Set Screw

Cam/Bearing w/Set Screw

10 

Bearing Cover

12 

Diaphragm w/Pistons & Screws

13 

Check V

alve, F

errules & O

-Ring

14 

Upper Housing Assy

15 

Pump Screw

Demand or Bypass – Initial Start Up

Demand or Bypass – Off

Demand or Bypass – On

Green/Yellow – Ground

115 Volt AC

White – Neutral

Black – Live or Common

Green/Yellow – Ground

230 Volt AC

Blue – Neutral

Brown – Live or Common

12/24 Volt DC

Black – Ground (-)

Red – Positive (+)

1 1/2

[38.1]

3 15/16 [100.0]

2 1/4

[57.2]

3 7/32

[81.8]

3 15/16 [100.0]

3 3/16 [80.9]

3 1/2

[88.9]

2 5/16

[58.7]

1/4

[6.4]

(9 1/4 [234.9])

Available Fittings

3

20381000

Pump P

ort x

1/2” Male

QEST

. Straight

20381002

Pump P

ort x 

1/2” Hose Barb

Straight

20381006

Pump P

ort x 3/4” 

Hose Barb Straight

20381007

Port x Garden Hose Adaptor

20381008

Pump P

ort x 

1/2”-14 Pipe

(QEST), 90 Elbow

20381009

Pump P

ort x 

1/2” Hose

Barb, 90 Elbow

20381010

Port x 3/4” Hose Barb, 90 Elbow

20381034

Pump P

ort x 

1/2” Male

QEST

. Straight

20381015

Pump P

ort x 

1/2” Hose Barb

Straight

20381014

Pump P

ort x 3/4”

Hose Barb Straight

20381032

Port x Garden Hose Adaptor

20381036

Pump P

ort x 

1/2”-14 Pipe

(QEST), 90 Elbow

20381017

Pump P

ort x 

1/2” Hose Barb, 

90 Elbow

20381018

Port x 3/4” Hose Barb, 90 Elbow

20381016

Pump P

ort x 

1/2” Hose Barb

Straight

20381012

Pump P

ort x 3/4”

Hose Barb  Straight

20381013

Port x Garden Hose Adaptor

20381019

Pump P

ort x 

1/2” Hose

Barb, 90 Elbow

20381031

Port x 3/4” Hose Barb, 90 Elbow

EPDM

VITON

BUNA

WARNING

Only used with specified products. DO NOT PUMP LIQUIDS 

WITH A FLASH POINT BELOW 100°F (38°C) OR USE WHERE  FLAMMABLE 

VAPORS ARE PRESENT.

EXPLOSION HAZARD

À utiliser uniquement avec les produits spécifiés. NE PAS 

POMPER DE LIQUIDES DONT LE POINT D’ÉCLAIR EST INFÉRIEUR 

À 38°C (100°F) ET NE PAS UTILISER EN PRÉSENCE DE VAPEURS 

INFLAMMABLES.
Nur mit den angegebenen Produkten verwenden. KEINE 

FLÜSSIGKEITEN MIT EINEM FLAMMPUNKT UNTER 38 °C (100°F) 

PUMPEN UND NICHT IN GEGENWART ENTZÜNDLICHER DÄMPFE 

BENUTZEN.
Usare le pompa solo con i prodotti specificati. NON POMPARE 

LIQUIDI CON PUNTO DI INFIAMMABILITÀ MINORE DI 38°C NÉ 

USARE LA POMPA DOVE SONO PRESENTI VAPORI INFIAMMABILI.
Alleen gebruiken met aangegeven producten. POMP GEEN 

VLOEISTOFFEN MET EEN VLAMPUNT VAN MINDER DAN 

38°C (100°F) EN GEBRUIK DE POMP NIET IN DE BUURT VAN 

BRANDBARE DAMPEN.
Använd endast med specificerade produkter. PUMPA INTE 

VÄTSKOR MED EN FLAMPUNKT UNDER 100 °F (38 °C) OCH 

ANVÄND INTE PUMPEN I NÄRHETEN AV BRANDFARLIGA ÅNGOR.
Usar sólo con productos específicos. NO BOMBEE LÍQUIDOS 

CON PUNTO DE INFLAMACIÓN INFERIOR A 38 °C (100 °F) 

NI USE LA BOMBA EN LUGARES DONDE EXISTEN VAPORES 

INFLAMABLES.

FR

DE

IT

NL

SE

ES

10 3/64

[259.33]

3 15/16

[100.0]

3 15/16

[100.0]

3 1/2

[88.9]

2 5/16

[58.7]

1 31/64

[32.5]

2 1/4

[57.2]

3 15/64

[86.36]

3 3/16

[80.9]

NOTE:

 Consult the service parts kits list (F100-024) for specific part numbers

and form F100-112 for additional fittings.

22

Pump Breakdown

Summary of Contents for 8-MFS-1

Page 1: ......

Page 2: ...ifornia causar cáncer y defectos de nacimiento u otro daño reproductivo AVERTISSEMENT Ce produit peut vous exposer aux produits chimiques en in cluant l avance qui est connue à l État de Californie provoquer le cancer et les anomalies congénitales ou d autre mal reproducteur WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT California Prop 65 Warning Register your machine _________________ INSTALLATION DATE _____...

Page 3: ...ctions Pre Start Up 7 SAVE THESE SAFETY 8 INSTRUCTIONS 8 Electric Driven Intallation 9 Desembalar la máquina Seguridad General 13 Instalación de la máquina accionada eléctricamente 16 Final Assembly 21 Pump Water 22 p n N18 00020 22 General Assembly 23 Electrical Schematic 26 Wiring Box Assembly 27 Assembly Vacuum Head 28 Warranty 29 ...

Page 4: ...Month Day Year Operating Hours Maintenance Performed Machine Record ...

Page 5: ......

Page 6: ...essure Gauge 0 30 PSI qty 2 TRANSFER PUMP Flow Capacity 5 0 gal m 18 9 L m Pump Pressure Up to 35 PSI Pump Voltage 115V 60 Hz 1Ph FILTRATION Phase I Filtration 100 Micron qty 3 Micro Fiber Filters qty 8 Phase II Filtration Perking filtration Phase III Filtration 100 Micron qty 3 Micro Fiber Filters qty 8 Vacuum Head 14 O D 0 035 Orifice Filter Bed Screen 17 x 7 p n ECS 00900 2 Block p n ECS AFB004...

Page 7: ...ICAL Machine Voltage 115v 60hz 1PH Current 1 Vacuum Blower One pump Out 13 1 Amps PUMP WATER Motor Part Number N18 00020 Motor Voltage 115v 230v 60 Hz 1PH Switch 45 Psi Seals Santoprene Viton Specifications 3 ...

Page 8: ...TER GARDEN HOSE CONNECTION Kit FILTER 8 MFS 1 p n 8 MFS 99001 Item Part Number Description Qty 1 ECS AFB00417 FILTER BLOCK 6 2 ECS AFF01712 FILTER FLAT 1 3 ECS AFS00507 FILTER SLEEVE 1 4 ECS 000PF 20 FILTER MESH CARTRIDGE 20 MICRON 1 5 ECS 000PF 50 FILTER MESH CARTRIDGE 50 MICRON 1 4 Informative ...

Page 9: ... 25 ECS AFB00417 FLAT FILTER 5 26 ECS AFF01712 FLAT FILTER 1 27 ECS AFS00507 FILTER SLEEVE 1 28 ECS AHCB0717 PRE BLUE HYDRO CARBON 1 FILTER CHAMBER INCOMING WATER PERCULATION VACUUM 7 28 24 26 SECTION A A 10 21 2013 SCALE 1 8 CROSS SECTION 25 27 AS14 82110 P ECS 00900 2 ECS AFB00417 ECS AFF01712 ECS AFS00507 ECS AHCB0717 5 Informative ...

Page 10: ...ion a hazard symbol may be used to represent the type of hazard This portion may be the most important in your manual It is our desire at Steam Way International that you have many years of satisfactory use with no injuries to the operator maintenance personnel customers or onlookers If the operator uses good safety practices the likelihood of injuries will be minimal DANGER indicates a hazard whi...

Page 11: ...contact with hazardous parts 11 If a water is found DO NOT OPERATE THE MACHINE Shut off and repair 12 Inspect machine for damaged or worn components and repair or replace to avoid potential hazards Do not operate the machine if any mechanical failure is noted or suspected Waste Water Machines 1 If any volatile chemicals such as gasoline or paint thinners are likely to be contained in the waste to ...

Page 12: ...ized and fitted with a grounding type plug and receptacle 5 All wiring and electrical connections should comply with the National Electrical Code NEC and with local codes and practices 6 Fuses or circuit breakers should be compatible with machine requirements See ELECTRICAL section of MODEL SPECIFICATIONS for power requirements 7 High voltage may be present within this machine Servicing should onl...

Page 13: ...he starting load carrying abilities of the motor and machine s performance Use only extension cords that are intended for outdoor use These extension cords are identified by a marking Acceptable for use with outdoor appliances store indoors while not in use Use only extension cords having an electrical rating not less than the rating of the product Do not use damaged extension cords Use an extensi...

Page 14: ...ash Mats Water Containment Water Reclamation and Water Recovery Systems will help keep you environmentally compliant when washing cars as a mobile detailer Mobile auto detailers and mobile car wash operators need to be knowledgeable about local environmental laws as it pertains to water containment Use car wash mats water containment mats constructed of a tough material used in the trucking indust...

Page 15: ...ctrically grounded circuit that is fuse or circuit breaker protected Do not use any type of adapter If the correct type of receptacle is not available have on installed by a qualified electrician Percolation Filter Chamber Remove any collected debris in the tank Percolation Filter Chamber be sure the drain valve is closed Filtered Water Connect a garden hose up to 50 feet if so desired Start Up Wh...

Page 16: ... sediment tank Changing Filters Remove the drain plug at the bottom of the filter Then unscrew the canister from the housing Carefully remove and replace the filter checking the O ring seals making sure they are not damaged Make sure the right filter is in the correct canister Filter Tank Assembly Check daily for debris Remove and clean the upper tank Check filter conditions and replace if necessa...

Page 17: ...usar lesiones personales Una palabra de advertencia PELIGRO ADVERTENCIA O PRECAUCIÓN se usa con el símbolo de alerta para indicar la probabilidad y la gravedad potencial de la lesión Además un símbolo de peligro se puede usar para representar el tipo de peligro Esta parte posiblemente es la más importante del manual En Steam Way International deseamos que utilice el producto de forma satisfactoria...

Page 18: ...eligrosos 11 Si se encuentra agua NO SE DEBE HACER FUNCIONAR LA MÁQUINA Apague y reparación 12 Inspeccionar la máquina en busca de componentes dañados o desgastados y reparar o reemplazar para evitar posibles riesgos No utilice la máquina si alguna falla mecánica o de sospecha se nota Aguas Residuales 1 máquinas Si cualquier productos químicos volátiles como la gasolina o disolventes de pintura es...

Page 19: ...a ver la sección SISTEMA ELÉCTRICO de LAS ESPECIFICACIONES DEL MODELO de requisitos de alimentación 7 Alta tensión puede estar presente dentro de esta máquina Mantenimiento sólo debe ser realizada por personal debidamente capacitado Seguridad mecánica 1 Todas las protecciones y las cubiertas deben ser sustituidos después de hacer los ajustes para evitar el contacto accidental con componentes pelig...

Page 20: ...cial de carga del motor y el rendimiento de la máquina Utilice únicamente extensiones eléctricas diseñadas para uso en exteriores Estas extensiones eléctricas disponen de una marca identificadora que indica Uso aceptable con aparatos eléctricos en exteriores guardar bajo techo cuando no se use Utilice únicamente extensiones eléctricas que tengan una capacidad eléctrica nominal que no sea inferior ...

Page 21: ...ntrante tiene una temperatura bastante mayor o menor que 50 F 10 C Condiciones del agua Las condiciones locales del agua afectan a los componentes de la hidrolavadora en mayor medida que cualquier otro factor En aquellas áreas en las que existan condiciones y equipos que puedan causar problemas por ejemplo calentadores de agua recomendamos usar un suavizador de agua Congelación Esta máquina debe p...

Page 22: ...ere al agua contención Utilizar lavado de coches esterillas agua contención alfombrillas construido de un material resistente utilizado en la industria de camiones para el traslado de líquidos peligrosos Vacu berma Estancia en el cumplimiento de las leyes locales que contenga el agua de lavado con el Vacu berma Simplemente coloque el Vacu muro cerca de la alcantarilla para captar el agua antes de ...

Page 23: ...l MFS tiene un flotador interruptor activado en el depósito de sedimentos que se encienda la bomba cuando el nivel de agua alcance el nivel correcto Este proceso tardará unos minutos en el flujo de agua a través de los filtros antes de entrar en el depósito Observar los manómetros de filtro controlar las diferencias de presión entre la entrada y la salida de los filtros Apagado asegurarse de que t...

Page 24: ...ra flexible son muy ajustados y en buen estado para evitar cualquier fuga de aire de aspiración que causan la pérdida de rendimiento y desarrollo Cambio de los filtros Quitar el tapón de drenaje en la parte inferior del filtro A continuación desenrosque el recipiente de la caja Con cuidado retire y vuelva a colocar el filtro de las juntas de la junta tórica para asegurarse de que no estén dañados ...

Page 25: ...MFS 100000 10 21 2013 ITEM NO PART NUMBER PART DESCRIPTION QTY 1 8 MFS 00600 ASSEMBLY GENERAL 1 2 AS11 00835PB BRACE FILTERS 2 3 D02 00001F SERIAL PLATE 1 4 ECS 000PF 01 FILTER CANISTER WRENCH 1 5 ECS 00736 01 HEAD VACUUM ASSEMBLY 1 6 H09 12500 RIVET POP 2 7 K81 000000 HOSE VAC 1 1 12 X 50 1 BOTTOM VIEW 19 3 8 17 1 2 3 8 27 11 16 Final Assembly 21 ...

Page 26: ... Cam Bearing w Set Screw 10 Bearing Cover 12 Diaphragm w Pistons Screws 13 Check Valve Ferrules O Ring 14 Upper Housing Assy 15 Pump Screw NOTE Consult the service parts kits list F100 024 for specific part numbers and form F100 112 for additional fittings Item Part Number Description Qty 1 N18 99001 KIT UPPER HOSING 1 2 N18 99002 KIT CHECK VALVE 1 3 N18 99003 KIT DIAPHRAGM 1 4 N18 99004 KIT CAM B...

Page 27: ...MBLY GENERAL p n 8 MFS 00600B 08 21 2017 D 28 42 21 26 25 7 20 15 8 20 22 16 43 36 5 10 32 44 40 39 31 11 19 37 23 18 14 34 33 12 13 30 45 1 9 3 3 2 27 4 24 17 6 29 E DETAIL D 39 5 37 18 14 40 41 DETAIL E 38 General Assembly 23 ...

Page 28: ...HEX 4 20 E19 10010 V2 BULKHEAD 2 DOUBLE SLIP 2 21 E24 00060 VT NIPPLE TOE 1 1 2MNPT 6 PVC 1 22 E24 10011 V1 BULK 1 1 2 2 23 ECS 000PF T HOUSING CANISTER FILTER 2 24 ECS AFB00417 FLAT FILTER 5 25 ECS AFF01712 FLAT FILTER 1 26 ECS AFS00507 FILTER SLEEVE 1 27 ECS AHCB0717 PRE BLUE HYDRO CARBON 1 28 F04 00415 CONNECTOR WATER TIGHT 2 29 F04 00785 SWITCH FLOAT MECHANICAL BLUE 1 30 H01 00033 BLACK KNURLE...

Page 29: ...21 2017 ITEM NO PART NUMBER PART DESCRIPTION QTY 1 AM42 01500 SS MESH FILTER 2 2 AM50 01500 NYLON MESH 1 3 AS14 82110 P PLATE PERCOLATION 1 4 AS16 81595 P BRACKET FILTER HOLDER 1 5 H09 15600 RIVET POP 21 2 5 1 1 4 3 General Assembly 25 ...

Page 30: ...MATIC ES 02546 ES 02546 12 08 17 LCL E Q U I P M E N T G R O U N D L I N E 1 L I N E 2 BLOWER 115 VAC PUMP OUT PUMP 115 VAC ROCKER SWITCH HI LEVEL SWITCH WHT 3X BLK 3X 115 VAC PUMP OUT SWITCH BLK 3X BLK 2X WHT LO LEVEL SWITCH BLK 3X 26 Electrical Schematic 26 Electrical Schematic 26 Electrical Schematic 26 Electrical Schematic ...

Page 31: ... 12 3 1 6 F04 00411 BUSHING STRAIN RELIEF 3 7 F04 00692 SWITCH ROCKER MOMMENTARY 12V 1 8 F04 00704 SWITCH ROCKER 1 9 H04 25002 SCREW CAP 3 10 H04 25038 SCREW CAP 1 4UNC X 3 3 11 H05 25000 WASHER FLAT ZP 3 12 N05 00018 MOTOR VACUUM 1 ASSEMBLY VACUUM CONTROL p n 8 MFS 1A0000 05 26 2017 7 9 POWER 10 11 12 CORD 8 2 5 FLOAT SWITCH 6 1 PUMP OUT PUMP 3 4 Wiring Box Assembly Pump Assembly 27 ...

Page 32: ...eries of washers found in your tool box and hex nuts It is recommended about 3 16 off the surface but varies with the conditions where it is used ASSEMBLY VACUUM HEAD p n ECS 00736 01 ITEM NO PART NUMBER PART DESCRIPTION QTY 1 ECS 00736 WELDMENT HEAD VAC 1 2 H04 37509 SCREW CAP 4 3 H06 37500 NUT LOCK 3 8 16UNC HEX 4 28 Pump Assembly ...

Page 33: ...diciones normales de uso y servicio durante un periodo de 1 año desde su entrega de fábrica Cualquier pieza excepto los artículos del proveedor que se determine que se encuentra bajo garantía será reparada o sustituida DE FORMA GRATUITA con la condición de que la tarjeta de garantía se cumplimente totalmente y se devuelva la pieza con flete prepagado Cualquier pieza de repuesto que se acepte como ...

Page 34: ......

Reviews: