background image

Lisez attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil. 

Conservez ce manuel pour ses futures utilisations.

SÉCURITÉ:

•  Uniquement destiné à un usage intérieur.

•  En premier lieu, placez l’aquarium dans la maison sur un support adapté robuste qui peut 

supporter le poids total, remplissez­le seulement ensuite avec de l’eau. 

•  Ne pas transporter l’aquarium lorsqu’il est rempli : risque de bris de verre (pas de prise en 

charge par la garantie).

•  Avant d’effectuer tout travail dans l’aquarium et dans l’eau, retirez les prises électriques 

du filtre, chauffage, éclairage etc.

•  Le câble d’alimentation du luminaire ainsi que tous les câbles qui 

sortent de l’aquarium doivent être dotés d’une boucle d’égouttement, 

de manière à ce que l’eau qui s’en écoulerait éventuellement ne puisse 

pénétrer ni dans les appareils, ni dans la prise de courant.

•  Ne jamais raccourcir ou allonger les fils électriques.

•  Ne laissez jamais faire fonctionner la pompe à sec et employez­la uniquement immergée 

dans l’eau.

•  Fixez solidement la lampe et ne le plongez jamais dans l’eau.

•  N’utilisez pas l’appareil si le cordon ou la fiche sont endommagés. Retournez l’appareil à 

votre revendeur pour réparation ou recyclage.

•  Lisez en premier lieu attentivement le mode d’emploi pour garantir un fonctionnement 

correct et le respect des consignes de sécurité.

Instructions de sécurité et d’utilisation

Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes ayant des 

capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expé rience et de 

connaissances, s’ils ont reçu une supervision ou des instructions concernant l’utilisation de 

l’appareil de manière sûre et comprendre les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas 

jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur de l’appareil ne doivent pas 

être effectués par des enfants sans surveillance.

Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het apparaat 

in gebruik neemt.

Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor toekomstig gebruik.

VEILIGHEID:

•  Alleen geschikt voor binnengebruik.

•  Het aquarium eerst binnen op een stevige en geheel dragende ondergrond plaatsen en 

dan pas vullen met water. 

•  Het aquarium mag niet worden vervoerd in gevulde toestand vanwege het risico van 

glasbreuk (geen garantie).

•  Bij werkzaamheden aan aquarium en/of in het water eerst de stekkers van filter, 

verwarming, verlichting etc. uit het stopcontact halen. 

•  De kabel van de lamp moet net als alle kabels die uit het aquarium 

komen voorzien zijn van een zogenaamde druppellus, zodat eventueel 

langslopend water niet in het stopcontact of andere elektrische 

apparaten terechtkomen kan.

•  Snoeren nooit inkorten of verlengen.

•  De pomp nooit laten droogdraaien.

•  De lamp stevig vastzetten en nooit in het water dompelen.

•  Het apparaat niet gebruiken bij schade aan snoeren of stekkers. Bied het apparaat bij uw 

dealer aan voor reparatie of recycling.

•  Lees vooraf de gebruiksaanwijzingen van de toebehoren aandachtig door, voor het 

juiste gebruik en veiligheids aanwijzingen.

Bijzondere veiligheidsinstructie

Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met 

verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke capaciteiten of weinig ervaring en kennis, 

mits zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen voor veilig gebruik van dit 

apparaat en begrijpen welke gevaren het gebruik met zich mee kan brengen. Kinderen mogen 

niet met dit apparaat spelen. Kinderen mogen het apparaat niet zonder toezicht reinigen of 

onderhouden.

CONDITIONS DE GARANTIE

Garantie du fabricant de 2 ans sur les défauts de matériaux et 

de construction. Lisez attentivement les instructions d’instal­

lation, d’utilisation et d’entretien. Les dommages dus à une 

mauvaise utilisation, les dommages dus à la contamination ou 

au non­nettoyage de l’aquarium et des accessoires, les bris de 

verre, les fuites, les modifications de l’aquarium et les 

dommages au câble ne sont pas couverts par la garantie.

Aquadistri n’est pas responsable des dommages aux poissons, 

aux plantes et aux équipements causés par des bris de verre et 

/ ou des fuites. 

L’aquarium doit être retourné complet avec ses accessoires, 

accompagné d’une preuve d’achat officielle confirmant une 

date d’achat pour toute réclamation sous garantie. Si ce n’est 

pas le cas, il n’est pas éligible à la garantie. Après réception et 

vérification, nous déterminerons si l’aquarium sera réparé ou 

remplacé. Pour un aquarium réparé ou remplacé sous garantie, 

le temps restant de la période de garantie d’origine s’applique.  

Gardez toujours la preuve d’achat, sans preuve d’achat la 

garantie sera annulée !

INFORMATION DE RECYCLAGE

Ce symbole indique que ce produit (s’il est jeté) ne peut pas 

être éliminé avec les ordures ménagères normales. Au lieu de 

cela, il doit être déposé dans un centre de collecte officiel, ou 

peut être retourné au revendeur lors de l’achat d’un nouveau 

produit similaire. Suivez les règles applicables dans votre pays 

pour la collecte séparée des produits électriques et électroni­

ques. La collecte et le recyclage séparés sont meilleurs pour 

l’environnement, la santé publique et réduisent les déchets.

GARANTIEVOORWAARDEN

2 jaar fabrieksgarantie op materiaal en constructie fouten. 

Lees de instructies over installatie, gebruik en onderhoud 

zorgvuldig door. Schade door verkeerd gebruik, door ver­

vuiling of het niet reinigen van het aquarium en toebehoren, 

glasbreuk, lekkage, aanpassingen aan het aquarium en schade 

aan de kabel, vallen niet onder de garantie. 

Aquadistri is niet aansprakelijk voor schade aan vissen, planten 

en interieur veroorzaakt door glasbreuk en/of lekkages. 

Het aquarium dient compleet met toebehoren en met het 

aankoopbewijs met de daarop aankoopdatum, ter garantie 

aangeboden worden. Indien dit niet het geval is, komt deze 

niet in aanmerking voor garantie. Na ontvangst zullen wij het 

aquarium controleren en bepalen of het aquarium in 

aanmerking komt voor reparatie of vervanging. Voor een 

aquarium dat onder garantie is gerepareerd of vervangen, is 

de resterende tijd van de oorspronkelijke garantieperiode van 

toepassing. 

Bewaar altijd het aankoopbewijs, zonder aankoop bewijs kunt 

u geen aanspraak maken op garantie!

RECYCLING INFORMATIE

Dit symbool geeft aan dat dit product (als het wordt afgedankt) 

niet samen met het gewone huishoudelijk afval mag worden 

weggegooid. Maar moet worden ingeleverd bij een officieel 

inzamelpunt (bv. Milieu straat). Of kan worden ingeleverd bij 

het verkooppunt tijdens de aankoop van een vergelijkbaar 

nieuw product. Volg de in uw land geldende regels voor het 

gescheiden inzamelen van elektrische en electro nische 

producten. Gescheiden inzameling en recycling is beter voor 

het milieu, de volks gezondheid en zorgt voor minder afval.

3

Summary of Contents for Start 100 Tropical

Page 1: ...a Flow 50 pump 3 W 0 100 l h WxDxH 36 x 22 x 30 5 cm Volume 20 L Start 150 Tropical Kit Lamp Retro LED Bright 75 cm 12 V 18 W Aqua Flow XL pump 6 5 W 250 500 l h WxDxH 78 x 37 x 57 cm Volume 146 L Start 50 Tropical Kit Lamp LED 12 V 4 W Aqua Flow 100 pump 3 5 W 50 200 l h WxDxH 44 x 28 x 42 cm Volume 45 L Start 100 Tropical Kit Lamp Retro LED Bright 60 cm 12 V 14 W Aqua Flow 300 pump 7W 300 540 l ...

Page 2: ...brauchauf SICHERHEIT Das Aquarium ist nur zur Verwendung im Haus geeignet Stellen Sie das Aquarium zuerst im Haus auf eine stabile und tragende Fläche Füllen Sie es anschließend mit Wasser Das Aquarium darf wegen der Gefahr von Glasbruch nicht im gefüllten Zustand transportiert werden keine Garantie Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Aquarium und im Wasser immer zuerst den Stecker des Filters der He...

Page 3: ... gekregen voor veilig gebruik van dit apparaatenbegrijpenwelkegevarenhetgebruikmetzichmeekanbrengen Kinderenmogen niet met dit apparaat spelen Kinderen mogen het apparaat niet zonder toezicht reinigen of onderhouden CONDITIONS DE GARANTIE Garantie du fabricant de 2 ans sur les défauts de matériaux et de construction Lisez attentivement les instructions d instal lation d utilisation et d entretien ...

Page 4: ...f full place the plants in the aquarium and then finish filling the aquarium We recommend initially covering around 80 of the bed surface area with plants Include some fast growing stem plants these will help to prevent the growth of algae Clean the aquarium and accessories thoroughly with clean tap water and rinse the aquarium completely clean Never use cleaning products or alcohol and always use...

Page 5: ...meters Afterwards test the water quality once a week Feeding is an important thing to keep you fish healthy however when you feed too much your water quality will get bad and your fish get sick or die feed once a day as little as the fish will eat in 5 minutes Change 20 of the aquarium water weekly while cleaning the gravel and walls of the aquarium make sure the fresh water is of the same tempera...

Page 6: ...den Füllen Sie das Aquarium bis zur Hälfte setzen Sie die Pflanzen ins Aquarium und füllen Sie es dann weiter auf Wir empfehlen am Anfang ca 80 der Bodenfläche zu bepflanzen Ein Teil der Bepflanzung sollte aus schnellwachsenden Stängel pflanzen bestehen dann haben Algen von Anfang an kaum eine Chance Reinigen Sie das Aquarium und das Zubehör gründlich mit sauberem Wasser und spülen Sie den Aquarie...

Page 7: ...h wöchentlich die Wasserqualität Die Fütterung ist wichtig um die Fische gesund zu er halten Zu viel Futter ist schlecht für die Wasserqualität Fütteren Sie einmal täglich so viel wie die Fische inner halb von 5 Minuten auffressen Wöchentlich müssen Sie 20 des Aquarienwassers austauschen und gleichzeitig den Kies und die Wände reinigen Beachten Sie dabei dass das frische Wasser dieselbe Temperatur...

Page 8: ...mplissez l aquarium à moitié placez y ensuite quelques plantes continuez alors le remplissage d eau jusqu au bout Nous recommandons de planter au début environ 80 de la surface Une partie de la plantation doit se composer de plantes à tige à croissance rapide dès le début les algues n auront alors presque aucune chance de proliférer Nettoyez l aquarium et les accessoires soigneusement à l eau du r...

Page 9: ...z toujours à un test hebdomadaire de la qualité de votre eau d aquarium Pour des poissons en bonne santé il est important de bien les nourrir Un surdosage peut polluer l eau Donnez 1 fois par jour la quantité qu ils peuvent avaler en 5 minutes Chaque semaine renouvellez 20 de la quantité d eau de l aquarium et nettoyez le sol et les parois de l aquarium Veillez à ce que la nouvelle eau soit à la m...

Page 10: ...n spoel het aquariumgrind goed schoon Gebruik nooit schoon maakmiddelen of alcohol en gebruik alleen een echt schone emmer Dek de bodem af met schoon aquariumgrind naar keuze voor plantenaquaria eerst een laag voedingsbodem plaatsen en deze afdekken met grind Als u zware stenen in het aquarium plaats ondersteun deze dan met bv schuim omdat ze anders een breuk in het aquarium kunnen veroorzaken gee...

Page 11: ... opeten Ververs wekelijks 20 van het water van het aquarium en maak tegelijk het grind en de wanden schoon Let erop dat het verse water dezelfde temperatuur heeft als het water in het aquarium Voeg na iedere schoonmaakbeurt een waterbereider en bacteriecultuur toe Voor tropische vissen is een verwarming nodig Bij de Tropical kits is een geschikte verwarmer meegeleverd Plaats de verwarmer in een ho...

Page 12: ...fgaandeschriftelijketoestemming vandeuitgever Ondanksalleaandetekstbestedezorg kandeuitgevergeenaansprakelijkheidaanvaardenvooreventueleschadediekanvoortvloeienuitenigefoutdieindezefolderzoukunnenvoorkomen Dealer stamp Stempel mit Anschrift des Händlers Tampon du point de vente Stempel aankoopadres Date purchase Einkaufsdatum Date d achat Aankoopdatum 20 Always keep proof of purchase without a pur...

Reviews:

Related manuals for Start 100 Tropical