Super Ego SD2000100 Manual Download Page 6

I.  Cheville x4
J.  Tuyau d’arrosage de jardin renforcé de 20m x 13mm 

(enroulé)

K.  Tuyau avant de 2m du robinet à l’enrouleur 

Instructions d’installation

1.  1. Sélectionner la position adéquate pour monter 

l’Enrouleur Automatique de Tuyau. Monter l’enrouleur 
de tuyau approximativement à la hauteur de la cein-
ture.

2.  En utilisant le support comme gabarit, marquer la 

position des vis. Perforer 4 trous et insérer les chevilles, 
avant d’aligner le support et de le fixer avec les 4 vis.

3.  Aligner la partie arrière de l’enrouleur avec le support 

mural et insérer la goupille de sécurité dans le joint. 

Félicitation pour l’achat de l’Enrouleur Automatique de 
Tuyau. Cette unité au design spécialisé est déjà montée 
et complète, avec 20 mètres de tuyau d’arrosage renforcé 
pour jardin, terminaux et support mural.

L’Enrouleur Automatique de Tuyau a un mécanisme pivo-
tant unique à 180º qui permet de tirer sur le tuyau dans 
n’importe quelle direction. 

Contenus

A.  Support mural
B.  Goupille de sécurité
C.  Enrouleur
D.  Adaptateur universel pour robinets (s’ajuste à des 

robinets de 1/2 et 3/4 pouces) 

E.  Raccord de tuyau avec vanne d’arrêt x1
F.  Raccord de tuyau x2
G.  Buse réglable x1
H.  Vis x4

F

Général

6

Summary of Contents for SD2000100

Page 1: ...E Recogedor autom tico de manguera GB Automaticl hose real F Enrouler automatique de tuyau d arrosage P Recolhedor autom tico de mangueira...

Page 2: ...enrollador con el soporte de pared e inserte el pasador de seguridad por la junta E General 2 Felicidades por su adquisici n del Enrollador Autom tico de Manguera Esta unidad de dise o especializado...

Page 3: ...la manguera en direcci n al enrollador No suelte simplemente la manguera v ase imagen 4 Cuando haya terminado cierre el grifo del agua 5 Puede bloquear el enrollador con candado en el ori cio inferior...

Page 4: ...4 screws 3 Align the back of the reel with the wall bracket and insert the securing pin through the join Congratulations on your purchase of the Auto Rewind Hose Reel This speci cally designed unit co...

Page 5: ...e hose start to rewind walk back with the hose towards the reel Do not simply let go of the hose see pic 4 When nished turn the water off at the tap 5 You can lock the reel by pad lock at the bottom h...

Page 6: ...partie arri re de l enrouleur avec le support mural et ins rer la goupille de s curit dans le joint F licitation pour l achat de l Enrouleur Automatique de Tuyau Cette unit au design sp cialis est d j...

Page 7: ...ection de l enrouleur Ne pas l cher simplement le tuyau voir image 4 Une fois termin fermer le robinet d eau 5 On peut bloquer l enrouleur avec un cadenas dans l ori ce inf rieur de la goupille de s c...

Page 8: ...traseira do enrolador com o suporte de parede e insira o fecho de seguran a pela junta Parab ns pela adquisi o do Enrolador Autom tico de Mangueira Esta pe a de desenho especializado j vem montada e...

Page 9: ...ueira em dire o ao enrolador N o solte simplesmente a mangueira veja a imagem 4 Quando tenha terminado fecha a torneira da gua 5 Pode bloquear o enrolador com cadeado no orif cio inferior do fecho de...

Page 10: ...10 Notes...

Page 11: ...11 Notes...

Page 12: ...ROTHENBERGER S A Ctra Durango Elorrio km 2 48220 Abadiano SPAIN Tel 94 621 01 00 Fax 94 621 01 31 e mail superego rothenberger es www rothenberger es...

Reviews: