Super Ego 186000000 Instruction Manual Download Page 30

30

PORTUGUES

9.  NUNCA esteja detrás ou debaixo da lâmina de 

corte.

10. VERIFIQUE que a lâmina de corte esteja 

completamente parada antes de trocar ou 
afirmar a peça ou o ângulo. 

11. CERTIFIQUE-SE de que a lâmina de corte e 

o alojamento da lâmina estejam limpas e o 
parafuso de sujeição aperte a peça a ser cortada 
de maneira firme.  

12. NUNCA utilize lâminas de cortes de maior ou 

menor diâmetro que as recomendadas.

13. UTILIZE SOMENTE lâminas de cortes de 1500 

RPM ou maiores.

14. COMPROVE SEMPRE que a lâmina de corte 

não tenha ninguna racha ou qualquer outra 
imperfeição antes do funcionamento.

15. UTILIZE SOMENTE alojamentos para lâmina 

específicas da sua máquina.

16. CERTIFIQUE-SE de que a lãmina de corte não esteja 

em contato com a peça antes de activar a serra.

17. DEIXE que o motor alcance a sua máxima 

velocidade antes de começar o corte.

18. DEPOIS DE CONECTAR A MÁQUINA, desça 

suavemente a roda até que entre em contato 
com a peça e desã a lâmina de maneira firme 
durante o corte. Efectue o corte de forma 
constante sem saltos e evitando golpear a 
lâmina contra a peça.

19. MANTENHA SEMPRE  o protector inferior da 

lâmina de corte montada.

20. IMPORTANTE: Depois de completar o corte, 

solte o interruptor e espere até que a lâmina de 
corte páre de girar antes de levantar a serra.

21. Utilize sempre os protectores da lâmina de 

corte.

22. NUNCA trabalhe com a máquina em áreas 

próximas a líquidos ou gases inflamáveis.

23. PARA EVITAR um choque eléctrico, não use 

a serra em condições de umidade ou sob a 
chuva.

24. COLOCAR um suporte adequado aos laterias 

da mesa da serra para peças mais longas do 
normal.

25. DESLIGAR a conexão antes das revisões ou 

ajustes da máquina.

26. EM CASO DE QUE falte alguma peça da máquina, 

ou qualquer um dos componentes eléctricos não 
funcione correctamente, desligue a máquina e 
retire-a da tomada de corrente eléctrica.

27. GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES. Consultá-las 

sempre que tiver qualquer dúvida, e utilize-as 
para a formação de terceiros. 

partes danificadas e garantir dessa forma 
um perfeito funcionamento. Comprovar o 
alinhamento das partes móveis, rupturas, 
montagem ou qualquer outra parte que possa 
estar danificada, e nesse caso consertar ou 
substituí-la  por uma nova.

22. NÃO DEIXE NUNCA A MÁQUINA EM 

FUNCIONAMENTO SEM VIGILÂNCIA. 
Desligue a máquina e não deixe a máquina 
desatendida, até que esteja totalmente parada 
e desconectada.  

23. DROGAS, ÁLCOOL, MEDICAMENTOS. Não 

trabalhe com esta máquina sob os efeitos 
das drogas, do álcool ou qualquer tipo de 
medicamento.

24. CERTIFIQUE-SE DE QUE A MÁQUINA ESTA 

DESCONECTADA DA TOMADA DE CORRENTE 
ELÉCTRICA durante a montagem do motor, 
conectado ou reconectado.

AVISO: o pó gerado por certas substâncias pode 
ser prejudicial para a sua saúde. Trabalhe sempre 
em lugares bem arejados e com uma correcta 
eliminação do pó.

Normas de segurança adicionais para a 

serra de corte de metal:

AVISO: Não coloque em funcionamento a serra de 
corte de metal até que não esteja completamente 
montada e instalada de acordo às instruções.
  

1.  SE NÃO ESTÁ familiarizado com o processo 

de corte de metal, peça conselhos ao seu 
supervisor, instructor ou qualquer outra pessoa 
especializada.  

2.  UTILIZE sempre óculos de proteção, máscara 

de proteção para o rosto, avental, capacete, 
sapatos de segurança, mangas compridas (não 
frouxas) e luvas.

3.  VERIFIQUE de que a lâmina de corte esteja 

afiada, gire de forma livre e de que não vibre

4.  APERTE todos os parafusos e abraçadeiras antes 

de colocar a máquina em funcionamento.

5.  MANTENHA os acessórios protectores no seu 

lugar e em correcto funcionamento.

6.  MANTENHA as manos fora do trajeto da lâmina 

de corte da serra.

7.  APOIAR/segurar a peça correctamente. A peça 

deve ser colocada de maneira firme e reta para 
evitar qualquer movimento e durante o corte.

8.  NUNCA corte nada manualmente.

Summary of Contents for 186000000

Page 1: ...E Sierra de disco 186 GB Dry cut saw 186 P Serra de folha 186 F Scie tron onner 186 186000000...

Page 2: ...er La garantie est annul e lors de dommages d us une manipulation erron e Sous r serve de modificaions techniques ENGLISH Page 16 Please read retain these directions for use Do not throw them away The...

Page 3: ...abilidad exclusiva que este producto cumple con las normas y directivas mencionadas EC DECLARATION OF CONFORMITY We declare on our sole accountability that this product conforms to the standars and gu...

Page 4: ...e trabajo 9 TENGA EL TALLER A PRUEBA DE NI OS Con candados interruptores master o quitando las llaves de arranque 10 NO FUERCE LA HERRAMIENTA De esta forma la m quina trabajar mejor y con mayor seguri...

Page 5: ...es de cambiar o asegurar la pieza o el ngulo 11 ASEGURESE de que la hoja de corte y el alojamiento de la hoja est n limpias y el tornillo de sujeci n aprieta la pieza a cortar de manera segura 12 NUNC...

Page 6: ...ma de tres vias que permite la conexi n adecuada a una toma de tierra El enchufe debe ser conectado en una toma que proporcione una conexi n a tierra segura de acuerdo a las legislaciones y requerimie...

Page 7: ...pruebe siempre las conexiones la carga y el circuito de suministro cada vez que el motor no funcione correctamente Compruebe el tama o de los cables con la ayuda del siguiente gr fico sobre la tama o...

Page 8: ...er que es est bloqueada 2 6 Asa de transporte Esta asa est incluida dentro de unidad para poder llevarla de un lado a otro Antes de intentar coger la sierra sujete la sierra de corte en posici n infer...

Page 9: ...Presione el retenedor C y al mismo tiempo girar la hoja de corte G a mano hasta que se enganche el retenedor 4 Utilizando la llave hexagonal de 8 mm que viene incluida aflojar el tornillo del retened...

Page 10: ...ver a usar la sierra Mantenga los protectores en su sitio en correcto funcionamiento y ajustados de forma apropiada Mantenga las herramientas con cuidado Mantenga la sierra limpia para un funcionamien...

Page 11: ...za y la base para que la pieza no se caiga al finalizar el corte Mant n la pieza de corte con la holgura suficiente para que se mueva a los lados En caso contrario la pieza se enganchar a a la sierra...

Page 12: ...rase desecharlo y reemplazarlo inmediatamente 2 Al empezar un corte con la sierra tenga cuidado que el inicio del corte se realiza sin que la hoja golpee la pieza a cortar durante el ataque Una vez in...

Page 13: ...de 0 a 45 1 Con ayuda de la llave de retenedor suelte los dos pernos del tornillo de banco despu s ajuste la superficie de trabajo en el tornillo de banco hasta conseguir el ngulo deseado 2 Ajuste los...

Page 14: ...de corte 45 4 x 1 8 105 mm 3 1 2 x 3 1 2 90 x 90 mm 3 1 4 x 4 80 x 100 mm 90 5 1 8 130 mm 4 3 4 x 4 3 4 120 x 120 mm 3 3 4 x 7 95 x 180 mm Inspecci n y cambio de escobillas CUIDADO Antes de inspeccio...

Page 15: ...as primero desenchufe la m quina Luego retire el tap n de pl stico protector teniendo cuidad de que no salga disparado debido a la fuerza que ejerce sobre l el muelle de las escobillas Saque las escob...

Page 16: ...2 Ajuste del tope Ver secci n Alineaci n Corte no perpendicular 1 Rueda defectuosa 2 Posici n de trabajo incorrecta 3 Presi n de rueda excesiva 1 Reemplazar inmediatamente 2 Posici n correcta de traba...

Page 17: ...24 MAKE SURE TOOL IS DISCONNECTED FROM POWER SUPPLY while motor is being mounted connected or reconnected For your own safety read instruction manual before starting operations Record the model No And...

Page 18: ...er possible Addiotional safety WARNING Do not operate your metal cutting saw until it is completely assembled and installed according to the instruction 1 IF YOU ARE NOT thoroughly familiar with the o...

Page 19: ...d should be protected with a 20 Amp fuse Have a certified electrician replace or repair a worn cord immediately Before connecting the motor to a power line make sure the switch is in the OFF position...

Page 20: ...the Motor Trouble Shooting Chart 3 If the motor suddenly stalls while cutting release the trigger switch unplug the tool and free the blade from the workpiece The motor may be restarted and the cut f...

Page 21: ...andle is released unless the 2 is hooked 6 Carring handle This handle is built into the unit to move it from one location to another Before attempting to pick up the unit by the carrying handle always...

Page 22: ...aintained and so that cut off wheel foes not hit the sawbase or the surface which the tool is mounted to 1 Lower cutter head until the arm hits the downstop 2 Verify maximum cutting capacity and that...

Page 23: ...are moving Avoid accidental starting Make sure switch is OFF before plugging metal cutting saw into a power outlet Safety instructions for basic saw operations Before using the metal cutting saw WARNI...

Page 24: ...g Plan your work Use the right Tool Don t force tool or attachment to do a job it was not designed to do Use a different tool for any workpiece that can t be held in a solidly braced fixed position CA...

Page 25: ...designed rate Feed the saw into the workpiece only fast enough to let the blade cut without bogging down or binding Before freeing jammed material Turn saw OFF by releasing trigger switch Wait for al...

Page 26: ...tight so it will work effectly Workpice clamping Clean dust tank Loosen the screw A take out the dust tank B and clear it Put the dust tank B dack and tighter the screw A again Adjusting the stationa...

Page 27: ...ting or electrical shock unplug the power cord before working on the saw Position work in vise so that if jam occurs the wheel will not tend to move the workpiece in the vise Clamp it securely Angles...

Page 28: ...nts Qualified service technician can remove pivot upstop to relieve spring tension in order to drive shaft about 3 4 right Exposed surfaces are lubricated with automotive type oil Troubleshooting guid...

Page 29: ...de forma acidental 21 COMPROVE AS PARTES DANIFICADAS Antes de continuar utilizando a m quina tem que comprovar cuidadosamente que n o tenha Para sua pr pria seguran a leia o manual de instru es antes...

Page 30: ...ente desligue a m quina e retire a da tomada de corrente el ctrica 27 GUARDE ESTAS INSTRU ES Consult las sempre que tiver qualquer d vida e utilize as para a forma o de terceiros partes danificadas e...

Page 31: ...ara os seus aparelhos Este circu to n o deve ser menor que o fio 12 e tem que estar protegidocomumfus velde20Amp Tenharec mbios el ctricos certificados ou arrume imediatamente os fios el ctricos de co...

Page 32: ...e libere retire a pe a da l mina de corte Ap s efectuar esse processo arranque novamente o motor e proceda a terminar o corte 4 Os fus veis podem saltar ou os interruptores diferenciais ser activados...

Page 33: ...ando solte a al a a n o ser que esteja bloqueada 2 6 Al a de transporte Esta al a est inclu da dentro de unidade para poder lev la de um lado a outro Antes de tentar pegar a serra segure a serra de co...

Page 34: ...hos o material pode danific los de maneira muito s ria Utilize sempre culos de seguran a Ajuste do tope inferior O tope inferior deve ser ajustado para que se mantenha a m xima capacidade de corte de...

Page 35: ...al com as partes m veis n o desmonte ou ajuste nenhuma pe a enquanto tenha partes em movimento Evite arranques acidentais Certifique se de que o interruptor est na posi o OFF antes de conectar rede el...

Page 36: ...ente Deixe que a l mina de corte chegue a sua velocidade m xima antes de come ar com o corte Organize bem o seu trabalho Utilize a ferramenta correcta N o force a serra ou o acess rio para realizar um...

Page 37: ...as pe as de forma correcta f Coloque a serra numa mesa que esteja nivelada para que a serra n o tenha oscila es ou vibra es g Segurar a serra ao suporte Nunca force a serra O trabalho ser realizado d...

Page 38: ...eiras Limpeza do tanque de p Soltar o parafuso A tirar o dep sito de p fora B e limp lo Colocar o dep sito DACK e ajustar o parafuso de novo A Ajuste do parafuso de banco O parafuso de banco estacion...

Page 39: ...a m quina antes de efectuar qualquer manipula o Coloque a mesa de trabalho de tal forma que se a serra ficar travada engasgada a pe a n o se mova no parafuso de banco Segure as pe as de forma segura u...

Page 40: ...das escovilhas primeiro desligue a m quina Depois retire a tampa de pl stico protectora tomando muito cuidado de que n o saia disparada devido for a que exerce sobre ela a mola das escovilhas Retire a...

Page 41: ...se ou a pe a 1 Mal alinhamento 2 Ajuste do tope Ver se o Alinhamento Corte n o perpendicular 1 Roda defeituosa 2 Work not positioned 3 Press o de roda excessiva 1 Substituir imediatamente 2 Posi o cor...

Page 42: ...ENFANTS Avec des cadenas des interrupteurs principaux ou en retirant les cl s de contact 10 NE PAS FORCER L OUTIL De cette mani re la machine travaillera mieux et plus s rement la vitesse pour laquel...

Page 43: ...la pi ce ou l angle 11 S ASSURER que la lame de coupe et le logement de la lame sont propres et que la vis de fixation serre la pi ce couper de mani re s re 12 NE JAMAIS utiliser de lames de coupe de...

Page 44: ...rmettant la connexion ad quate une prise de terre La fiche doit tre connect e une prise fournissant une connexion la terre s re conforme aux l gislations et aux exigences locales Ne pas modifier la fi...

Page 45: ...long Toujours v rifier les connexions la charge et le circuit d alimentation chaque fois que le moteur ne fonctionne pas correctement V rifier la taille des cordons l aide du graphique ci apr s sur l...

Page 46: ...it bloqu e 2 6 Poign e de transport Cette poign e est comprise dans l unit pour pouvoir l emporter d un endroit l autre Avant d essayer de prendre la scie maintenir la scie de coupe en position inf ri...

Page 47: ...cie B 3 Appuyer sur l arr toir C et tourner en m me temps la lame de coupe G la main jusqu ce que l arr toir s enclenche 4 l aide de la cl hexagonale de 8 mm qui est incluse desserrer la vis de l arr...

Page 48: ...tiliser la scie Maintenir les protecteurs leur place en correct fonctionnement et r gl s de mani re appropri e Conserver les outils avec soin Maintenir la scie propre pour un fonctionnement meilleur e...

Page 49: ...y a pas de creux entre la pi ce couper les faces de la m choire et le socle pour que la pi ce ne tombe pas en fin de coupe Maintenir la pi ce de coupe avec suffisamment de jeu pour qu elle bouge sur l...

Page 50: ...le disque oscille ou vibre le rejeter et le remplacer imm diatement 2 Pour commencer une coupe avec la scie veiller ce que le d but de la coupe s effectue sans que la lame ne heurte la pi ce couper du...

Page 51: ...pe L tau peut se r gler depuis 0 45 1 l aide de la cl d arr toir desserrer les deux boulons de l tau puis r gler la surface de travail dans l tau jusqu obtenir l angle souhait 2 R gler les deux vis Pr...

Page 52: ...la pi ce couper Capacit maximale de coupe 45 4 x 1 8 105 mm 3 1 2 x 3 1 2 90 x 90 mm 3 1 4 x 4 80 x 100 mm 90 5 1 8 130 mm 4 3 4 x 4 3 4 120 x 120 mm 3 3 4 x 7 95 x 180 mm Inspection et changement de...

Page 53: ...suite retirer le bouchon de protection en plastique en veillant ce qu il ne soit pas ject en raison de la force qu exerce dessus le ressort des balais Retirer les balais Les remplacer par des balais n...

Page 54: ...a but e Voir section Alignement Corte no perpendicular 1 Molette d fectueuse 2 Position de travail incorrecte 3 Pression de molette excessive 1 Remplacer imm diatement 2 Position correcte de travail 3...

Page 55: ...ease send it to auhorised places for recycling Os materiais de embalagem podem ser utilizados novamente como mat rias primas Separar os diferentes materiais de embalagem e lev los a um servi o de reci...

Page 56: ...56...

Page 57: ...57...

Page 58: ...3900 4 40 186504000 2 41 186504100 1 42 186504200 1 43 186504300 2 44 186504400 1 45 186504500 2 No C digo Piezas pieces 46 186504600 1 47 186504700 1 48 186504800 2 49 186504900 2 50 186505000 2 51 1...

Page 59: ...130 186513000 1 131 186513100 2 132 186513200 1 133 186513300 1 134 186513400 1 135 186513500 3 136 186513600 1 No C digo Piezas pieces 137 186513700 1 138 186513800 1 139 186513900 1 140 186514000 1...

Page 60: ...A Ctra Durango Elorrio km 2 48220 Abadiano SPAIN Nacional Tel 94 621 01 01 Fax 94 621 01 02 info nacional super ego es Export Tel 34 94 621 01 30 Fax 34 94 621 01 31 info export super ego es www supe...

Reviews: