background image

 

        

Automatic dehumidification: 

  Please press the mode button (7) to switch on the automatic dehumidification function; the corresponding 

indicator lights up. 

  The desired humidity level can be set between 30% and 80% in 5% steps by pressing the humidity level 

button (6). 

  Press the fan speed button (3) to select between high and low wind speed. 

  If the ambient humidity is 5% lower than the set humidity level, only the fan function will be activated. As 

soon as the room humidity gets 5% higher than the set value, the compressor will start automatically. 

Continuous dehumidification: 

  Please press the mode button (7) to switch on the continuous dehumidification function. This mode can be 

used without regard to the ambient humidity level. To select between high and low fan speed, please press 

the fan speed button (3). The humidity level cannot be set in this mode.

 

Internal drying: 

  Please press the internal drying button (2) to activate this function. The drying process takes about one hour 

and prevents the growth of mold. 

 

  During internal drying, the message "CL" is continuously shown on the display and all other modes are 

turned off. 

  To stop the drying process, please press the button (2) again. The unit will automatically get back to the 

operation with previous settings. 

 

  To stop the internal drying and switch the unit into stand-by mode, please press the On/Off button.

 

Timer: 

  Please press the timer button (1) to set the timer from 0 to 24 hours. It takes about 5 seconds until the mode 

is set, during this time the timer key will not be available.

 

Please set the desired mode before.

 

  When the unit is switched on, press the timer button to set the shut-off time as described above.

 

The timer 

indicator will light up. 

 

  When the unit is switched off, press the timer key to set the switch-on time as described before.

 

The timer 

indicator will light up and the selected time will be shown on the display.

 

Child Lock 

  Please press and hold the mode button (7) for 3 seconds to switch the child lock on or off. 

 

Sleep Mode

  Please press and hold the "Internal Drying" button (2) for 3 seconds to disable/enable sleep mode.  

  In sleep mode, all indication lights are turned off, the device works automatically at low wind speed and 

target humidity 50%. The settings cannot be changed manually in sleep mode. Please switch on the timer 

as described above, the sleep mode will be deactivated. 

  If the ambient humidity is high, the unit will dehumidify with the low wind speed; if the ambient humidity is 

low, the compressor will stop working, only the ventilation function will be activated. 

  To deactivate the sleep mode, please press the mode key, internal drying key or the on/off key. 

Wi-Fi: 

  When connecting the device, the WLAN indicator (9) will start blinking.

 

  The WIFI function can only be activated in standby mode. Please press and hold the humidity level button 

(6) for 3 seconds to start WIFI mode. The display will start blinking rapidly to search for devices to pair.  

 

  Please follow the step-by-step instructions in the app to connect your device to the WIFI and set up the 

control.

 

Resetting the WIFI in case of connection errors and for new connections 

  If you want to connect the device to a new WLAN or if there are problems when trying to connect the device 

to the app, it is necessary to reset the WLAN.

 

 

If the WiFi indicator is not blinking: Please hold the humidity level button (6) in standby- mode for 3 seconds. 

The device must be switched on . A signal sounds 3 times and the device is ready to be connected to the 

app again.

 

  Please follow the step-by-step instructions in the app to connect your device to the Wi-Fi and set up the 

control.  

Drainage 

Water tank: 

  As soon as the water tank is full, the unit stops working, a warning signal sounds, the 'water tank full' indicator 

(4) lights up on the control panel and error message “FL” will be shown on the display.

 

 

  Please switch off and unplug the unit.

 

  Please pull out the water tank carefully, open the lid of the water tank by 

using the lever and empty the water. 

  Please clean the empty tank, close the lid and then carefully push it back 

into the device. 

Continuous drainage: 

  Please pull the plug out of the outlet.

 

 

Summary of Contents for Klimatronic DryFix 30 select APP

Page 1: ...DryFix 30 select APP Luftentfeuchter Bedienungsanleitung DE...

Page 2: ...1 2 3 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 11 9...

Page 3: ...auslass auf dies wird zur berlastung des Ger tes f hren Der Drainageschlauch darf bei niedrigen Umgebungstemperaturen nicht nach drau en gef hrt werden Bitte entleeren Sie den Wasserbeh lter bevor Sie...

Page 4: ...den ihnen in der App angezeigt Bei weiteren Fragen zu der App besuchen Sie bitte unsere Web Seite www suntec wellness de suntec app Installation Um Energie zu sparen und optimale Leistung des Ger tes...

Page 5: ...r eingestellten Modus Bitte bet tigen Sie die Ein Aus Taste um die interne Trocknung zu beenden und das Ger t in den Stand by Modus zu versetzen Timer Bitte dr cken Sie die Timer Taste 1 um die gew ns...

Page 6: ...bflie en kann Achten Sie bitte darauf dass der Schlauch fest angeschlossen ist um Auslaufen des Wassers zu vermeiden Wartung Um Verletzungen zu vermeiden schalten Sie das Ger t bitte aus und ziehen Si...

Page 7: ...t Unangenehme Ger che bei der ersten Inbetriebnahme sind normal sie verfliegen nach kurzer Zeit Wenn die Umgebungsgegenst nde z B durch Zigarettenrauch stark verschmutzt sind kann dies ebenso zu unang...

Page 8: ...und ist in einem geschlossenen K hl Kreislauf Das K hlmittel weist zwar kein Ozonabbaupotenzial auf ist aber gem Kyoto Protokoll ein sogenanntes Treibhausgas und kann somit zur globalen Erw rmung beit...

Page 9: ...e the unit to overload Do not lead the drainage tube outside when the temperature is low Please empty the water tank before moving the unit to avoid water spillage Please do not tip the appliance as l...

Page 10: ...ndle 2 Water tank handle 8 Filter 3 Water tank cover 9 Drainage hole with lid and 4 Control panel 10 Power cord mount 5 Front 11 Wheels 6 Back Cover Control Panel Functions On off Please plug in the u...

Page 11: ...hild lock on or off Sleep Mode Please press and hold the Internal Drying button 2 for 3 seconds to disable enable sleep mode In sleep mode all indication lights are turned off the device works automat...

Page 12: ...k wipe out the tank with a cloth and reinstall it Please clean the air filter as described above and then reinstall it in the unit For storage place the unit in an upright position and avoid direct su...

Page 13: ...The unit is in defrost mode Please wait until the defrost mode deactivates automatically The device can be operated again after defrosting Error message CL Internal drying is in progress The mode is a...

Page 14: ...re ya que ello provocar a la sobrecarga del aparato Cuando las temperaturas del entorno sean bajas el tubo de drenaje no deber guiarse hasta el exterior Antes de transportar el aparato vac e el dep si...

Page 15: ...a de tela o goma debajo delaparato Componentes 1 Dep sito de agua 7 Asa 2 Asa del dep sito de agua 8 Filtro 3 Cubierta del dep sito de agua 9 Orificio de drenaje con tapa y 4 Panel de control 10 Recog...

Page 16: ...s arriba Se iluminar el indicador del temporizador Con el aparato desconectado pulse el bot n del temporizador 1 para ajustar el tiempo de conexi n tal como se describe m s arriba El indicador del te...

Page 17: ...filtro de polvo Saque cuidadosamente el filtro del aparato Para eliminar el polvo de estos filtros utilice una aspiradora o aplique unosligeros toques con un pa o Si el filtro estuviese muy sucio l v...

Page 18: ...rga correctamente La salida de agua est bloqueada Si es necesario retire los objetos extra os y coloque el tubo de drenaje en la posici n correcta Se produce formaci n de escarcha La temperatura ambie...

Page 19: ...encial alguno de destrucci n del ozono es lo que seg n el Protocolo de Kioto se conoce como un gas de efecto invernadero y puede contribuir al calentamiento global si se libera en la atm sfera Por ell...

Page 20: ...x ou de v tements humides devant la sortie d air cela conduirait une surcharge de l appareil En cas de temp ratures ambiantes basses le tuyau de drainage ne doit pas tre conduit vers l ext rieur Pour...

Page 21: ...ss de suntec app Installation Pour conomiser de l nergie et assurer le fonctionnement optimal de l appareil veuillez fermertoutes les portes et fen tres de la pi ce Placez l appareil sur un support pl...

Page 22: ...endant ce temps vous ne pouvez pas actionner la touche Minuteur Veuillez r gler le mode souhait pr alablement Lorsque l appareil est en marche veuillez appuyer sur la touche Timer minuteur 1 pour r gl...

Page 23: ...nts chimiques tels que de l essence de l alcool etc La surface ainsi que l ensemble du bo tier peuvent tre endommag s Nettoyer le filtre anti poussi re Veuillez prudemment retirer le filtre de l appar...

Page 24: ...oqu e Le cas ch ant veuillez retirer les corps trangers et amenez le tuyau de drainage en position ad quate Il y a formation de givre La temp rature ambiante est trop basse L appareil dispose d une fo...

Page 25: ...t peut ainsi contribuer au r chauffement terrestre si toutefois lib r dans l atmosph re C est pourquoi seulsdes techniciens form s et disposant d un certificat de qualification professionnel de techni...

Page 26: ...to dell aria poich ci comporterebbe un sovraccarico dell apparecchio Il tubo di drenaggio non deve essere fatto passare all esterno a basse temperature ambientali Allo scopo di prevenire eventuali per...

Page 27: ...restazioni ottimali del dispositivo chiudere tutte le porte e lefinestre della stanza Posizionare l apparecchio su una superficie piana e livellata Per evitare forti rumori e vibrazioni possibile mett...

Page 28: ...iderato da 0 a 24 ore Ci vogliono circa 5 secondi per impostare la modalit durante questo tempo non si pu premere il tasto Timer Impostare in anticipo la modalit desiderata Quando l apparecchio acceso...

Page 29: ...mento Pulire il filtro della polvere Togliere con cautela il filtro dall apparecchio Per rimuovere la polvere da questi filtri si prega di utilizzare unaspirapolvere o di tamponare leggermente Se il f...

Page 30: ...bloccata Se necessario rimuovere i corpi estranei e portare il tubo di drenaggio nella posizione corretta Si verifica la formazione di ghiaccio La temperatura ambiente troppo bassa L unit ha una funzi...

Page 31: ...tuttavia in base al protocollo di Kyoto rientra tra i cosiddetti gas serra Pertanto se rilasciato nell atmosfera pu contribuire al riscaldamento globale Di conseguenza il riempimento e lo svuotamento...

Page 32: ...htuitlaat op dit zal leiden tot overbelasting van het apparaat De drainageslang mag bij lage omgevingstemperaturen niet naar buiten worden geleid Leeg het waterreservoir voordat u het apparaat transpo...

Page 33: ...ec app Installatie Om energie te besparen en een optimale prestatie van het apparaat mogelijk te maken sluit u alledeuren en ramen in de ruimte Plaats het apparaat op een vlakke ondergrond Om harde ge...

Page 34: ...eld gedurende deze tijd kunt u de timer knop niet indrukken Stel vooraf de gewenste modus in Als het apparaat is ingeschakeld drukt u de timer knop 1 in om de uitschakeltijd in te stellen zoals hierbo...

Page 35: ...izing kunnen beschadigd raken Stoffilter reinigen Verwijder voorzichtig het filter uit het apparaat Om het stof van het filter te verwijderen gebruikt u een stofzuiger of wistu het lichtjes af Als het...

Page 36: ...g correct Waterafvoer is geblokkeerd Verwijder zo nodig de vreemde voorwerpen en zet de drainageslang in de juiste stand Er wordt ijs gevormd De omgevingstemperatuur is te laag Het apparaat heeft een...

Page 37: ...kasgas en kan zodoende bijdragen aan de opwarming van de aarde als het in de atmosfeer terecht komt Daarom mogen uitsluitend opgeleide technici met koelmiddelcertificaat het vullen of leegmaken uitvoe...

Page 38: ...nte da sa da de ar pois isso resultar na sobrecarga do aparelho No caso de temperaturas ambiente baixas o tubo de drenagem n o pode ser colocado para o exterior Esvazie o recipiente de gua antes de tr...

Page 39: ...el de comando Descri o das fun es Ligar desligar Insira a ficha do aparelho numa tomada el trica Antes de ligar o aparelho certifique se de que o dep sito de gua est vazio Prima o bot o Ligar desligar...

Page 40: ...s e o aparelho funciona automaticamente com velocidade do ar reduzida e 50 de humidade do ar desejada Estas defini es n o podem ser alteradas manualmente no modo de suspens o Ligue o temporizador conf...

Page 41: ...olte a inseri lo Limpe o filtro de ar conforme descrito em cima e volte a instal lo no aparelho Coloque o aparelho na vertical para o armazenamento e evite a luz solar direta Resolu o de problemas Pro...

Page 42: ...ios Consulte o seu revendedor Mensagem de erro P1 O aparelho est em modo de descongelamento Aguarde at que o modo de descongelamento seja desativado automaticamente O aparelho pode voltar a ser utiliz...

Page 43: ...no crijevo ne smije se koristiti na otvorenom kad je temperatura okoline niska Kako biste sprije ili prosipanje vode ispraznite spremnik za vodu prije nego transportirate ure aj Molimo Vas ne naginji...

Page 44: ...i Molimo da ure aj postavite na ravnu podlogu Da biste izbjegli glasne zvukove i vibracije ispod ure aja mo ete postaviti mali tepih ili gumenuprostirku Komponente 1 Spremnik za vodu 7 Dr ka 2 Ru ka s...

Page 45: ...na svijetli i odabrano vrijeme prikazuje se na zaslonu Roditeljska kontrola Pritisnite i dr ite tipku na ina rada 7 3 sekunde da biste uklju ili ili isklju ili za titu za djecu Stanje mirovanja Molimo...

Page 46: ...te interno su enje da biste izbjegli stvaranje vlage u ure aju Molimo izvucite mre ni utika ure aja i slo ite mre ni kabel u prostoru za uvanje kabela 10 Molimo ispraznite vodu iz spremnika za vodu sp...

Page 47: ...ature otkriva odstupanja Molimo kontaktirajte svog prodavatelja Poruka o pogre ci P1 Ure aj se nalazi u na inu rada za za titu od mraza Pri ekajte dok se na in odmrzavanja automatski ne deaktivira Ure...

Page 48: ...m ure aja Kod niskih temperatura ispusno crijevo se ne smije izvoditi van Prije transporta ure aja ispraznite spremnik za vodu kako biste izbjegli prolijevanje vode Ne naginjite ure aj jer voda koja i...

Page 49: ...o kovi 6 Pole ina Upravlja ka plo a Opis funkcija Uklju ivanje isklju ivanje Utaknite utika ure aja u strujnu uti nicu Prije uklju ivanja ure aja uvjerite se da je spremnik za vodu prazan Za uklju iva...

Page 50: ...ktivaciju re ima mirovanja dr ite tipku Unutra nje su enje 2 pritisnutom 3 sekunde U re imu mirovanja isklju uju se svi svjetlosni indikatori a ure aj radi automatski pri ni oj brzini strujanja zraka...

Page 51: ...u iz spremnika za vodu obri ite spremnik krpom i ponovo ga umetnite Zra ni filter o istite kako je prethodno opisano a zatim ga ponovo stavite u ure aj Ure aj skladi tite u uspravnom polo aju i izbjeg...

Page 52: ...mperature otkriva odstupanja Obratite se svom trgovcu Poruka o gre ci P1 Ure aj se nalazi u funkciji odmrzavanja Molimo pri ekajte dok se funkcija odmrzavanja ne deaktivira automatski Ure aj se nakon...

Page 53: ...i nizkih temperaturah okolice ne smete speljati navzven Ne prevra ajte naprave ker bi lahko iztekla voda povzro ila po kodbe na napravi e se kabel po koduje ga mora zaradi prepre evanja nevarnosti zam...

Page 54: ...Nadzorna plo a 10 Shranjevanje kabla 5 Sprednja stran 11 Valji 6 Hrbtna stran Nadzorna plo a Opis funkcij Vklop izklop Vti naprave priklju ite v elektri no vti nico Poskrbite da je posoda za vodo pred...

Page 55: ...o spreminjati asovnik vklopite kot je opisano zgoraj na in spanja se izklopi e je zra na vla nost v okolju visoka bo naprava izvajala razvla evanje pri majhni hitrosti ventilatorja pri nizki zra ni vl...

Page 56: ...e kot je opisano zgoraj in ga nato znova vstavite v napravo Napravo za skladi enje postavite pokon no in je ne izpostavljajte neposredni son ni svetlobi Odpravljanje te av Te ava Vzrok Re itev Naprava...

Page 57: ...emperaturo v prostoru je zaznal odstopanja Obrnite se na svojega prodajalca Obvestilo o napakiP1 Naprava samodejno preide v na in odmrzovanja Po akajte da se na in odmrzovanja samodejno izklopi Naprav...

Page 58: ...to e to sp sob pre a enie pr stroja Dren na hadica sa pri n zkych teplot ch okolia nesmie vyvies do exteri ru Pred prepravou pr stroja vypr zdnite vodn n dr aby nedo lo k rozliatiu vody Pr stroj nenak...

Page 59: ...ibr ci m pod pr stroj m ete umiestni mal koberec alebo gumen roho Komponenty 1 N dr na vodu 7 R ka 2 R ka n dr e na vodu 8 Filtra 3 Kryt n dr e na vodu 9 Odtokov otvor s vekom a 4 Ovl dac panel 10 Mie...

Page 60: ...i sa indik tor asova a a na displeji sa zobraz zvolen as Detsk poistka Pre zapnutie alebo vypnutie detskej poistky stla te tla idlo re imu 7 na 3 sekundy Sp nkov re im Ak chcete aktivova deaktivova sp...

Page 61: ...niku vlhkosti v pr stroji Vytiahnite elektrick z str ku pr stroja a zvi te nap jac k bel 10 Vypr zdnite vodu z n dr e na vodu n dr poutierajte s handri kou a vlo te ju sp Vy istite vzduchov filter pod...

Page 62: ...Sn ma izbovej teploty rozpoznal odch lky Obr te sa na svojho predajcu Chybov hl senie P1 Pr stroj je v odmrazovacom re ime Po kajte pokia sa automaticky deaktivuje odmrazovac re im Pr stroj sa po odmr...

Page 63: ...p stroje Dren n hadi ka nesm b t p i n zk ch venkovn ch teplot ch vyveden ven P ed p epravou p stroje vypr zdn te z sobn k navodu abyste tak zabr nili jej mu rozlit P stroj nep evracejte proto e vyt k...

Page 64: ...Rukoje 2 Rukoje n dr ky na vodu 8 Filtr 3 Kryt n dr ky na vodu 9 Odtokov otvor s v kem a 4 Ovl dac panel 10 Ulo en kabelu 5 eln strana 11 Kole ka 6 Zadn strana Ovl dac panel Popis funkc Zapnut vypnut...

Page 65: ...nku Pro aktivaci deaktivaci re imu sp nku p idr te pros m tla tko 2 3 sekundy stisknut V re imu sp nku jsou v echny kontrolky vypnuty p stroj pracuje automaticky p i n zk rychlosti ventil toru a s c l...

Page 66: ...s ovou z str ku p stroje a smotejte s ov kabel na dr k kabelu 10 Vypr zdn te vodu z n dr ky na vodu n dr ku vymyjte ut rkou a znovu ji vsa te Vy ist te vzduchov filtr podle v e uveden ho popisu a nain...

Page 67: ...oty v m stnosti zjistil odchylky Obra te se pros m na va eho prodejce Chybov hl en P1 P stroj se nach z v re imu odmrazov n Po kejte a se re im odmrazov n automaticky deaktivuje P stroj je mo no po od...

Page 68: ...f gg nyt vagy ruhadarabokat mert az a k sz l k t lterhel s t okozhatja A dr ncs t alacsony k rnyezeti h m rs klet eset n tilos kivezetni a szabadba A k sz l k sz ll t sa el tt a v z kifoly s nak elker...

Page 69: ...s megjelenik az alkalmaz sban Az App pal kapcsolatos tov bbi k rd sek megtal lhat k honlapunkonwww suntec wellness de suntec app Beszerel s Annak rdek ben hogy energi t takar tson meg s a k sz l k te...

Page 70: ...ejez s hez s a k sz l k k szenl ti zemm dba ll t s hoz nyomja meg a Be kikapcsol s gombot Id z t K rj k a k v nt id 0 24 ra k z tti r s id k z nk nti be ll t s hoz haszn lja az id z t gombot 1 K r lbe...

Page 71: ...lt stb ne haszn ljon Azokkal megrong lhatja a fel letet valamint az eg sz h zat is A porsz r tiszt t sa vatosan t vol tsa el a k sz l kb l a sz r t A por sz r kb l val elt vol t s hoz k rj k haszn ljo...

Page 72: ...l van dugva Ha sz ks ges t vol tsa el az idegen testeket s helyezze a leereszt cs vet a megfelel helyzetbe Fagyk pz d s t rt nt A k rnyezeti h m rs klet t l alacsony A k sz l k automatikus leolvaszt s...

Page 73: ...nak min s l s a l gk rbe jutva hozz j rulhat a glob lis felmeleged shez Ez rt csak h t k zeggel tan s tv nnyal rendelkez k pzett szakemberek sz m ra enged lyezett a t lt si s k r t si munk latok elv g...

Page 74: ...zenia Na urz dzeniu nie wolno umieszcza jakichkolwiek ci kich przedmiot w Przed wylotem powietrza nie wolno zawiesza adnych firan ani mokrych ubra poniewa mo e to prowadzi do przeci enia urz dzenia W...

Page 75: ...e z zamieszczonymi w aplikacji instrukcjami krok po kroku Wsp pracuje z najpopularniejszymi asystentami g osowymi Amazon i Google Aby m c korzysta z funkcji g osowych Amazon lub Google konieczne jest...

Page 76: ...i dzy wysok i nisk pr dko ci strumienia powietrza prosimy nacisn przycisk pr dko ci strumienia powietrza 3 W tym trybie nastawia poziomu wilgotno ci nie mo na Suszenie wewn trzne Aby uaktywni suszenie...

Page 77: ...K rj k ezut n a k sz l k WLAN hoz val csatlakoztat s hoz s a vez rl s be ll t s hoz k vesse az App l p sr l l p sre utas t sait Odprowadzanie kondensatu Zbiornik wody Gdy tylko zbiornik wody zostanie...

Page 78: ...est ni sza ni 5 C lub wy sza ni 32 C Urz dzenie powinno pracowa w temperaturze otoczenia w przedziale od 5 C do 32 C Gdy tylko temperatura otoczenia wzro nie opadnie urz dzenie mo e zosta uruchomione...

Page 79: ...zie mog o pracowa dalej Komunikat b du CL Wykonywana jest funkcja suszenia wewn trznego Po wykonaniu suszenia wewn trznego tryb ten zostaje zako czony w spos b automatyczny Dopiero wtedy urz dzenie b...

Reviews: