Suntec Wellness Klimatronic DryFix 16 EQ User Manual Download Page 46

Održavanje

 

Prije početka radova održavanja ili čišćenja, isključite uređaj i izvucite strujni utikač iz utičnice kako biste izbjegli 

povrede. 

Čišćenje

 

 

Izvucite strujni utikač iz utičnice.

 

 

Uređaj očistite suhom i mekanom krpom. Za veća zaprljanja upotrijebite blago navlaženu krpu. 

 

  Nemojte upotrebljavat

i hemijska otapala (kao što su benzin, alkohol i sl.), jer može doći do oštećenja površine i 

cijelog kućišta.

 

Čišćenje filtera za prašinu

 

 

Otvorite poklopac filtera i pažljivo izvadite filter.

 

  Za uklanjanje prašine s ovih filtera upotrijebite 

usisivač ili ih lagano tapkajte. 

 

 

Ako je filter vrlo zaprljan, operite ga u vodi s neutralnim sredstvom za čišćenje, dobro isperite vodom i pričekajte 

da se osuši. 

 

Filter ponovo pažljivo umetnite u uređaj i zatvorite poklopac filtera.

 

Skladištenje 

  Izvucit

e strujni utikač iz utičnice i namotajte strujni kabel.

 

  Izlijte vodu iz spremnika za vodu, obrišite spremnik krpom i ponovo ga umetnite. 

 

Zračni filter očistite kako je prethodno opisano, a zatim ga ponovo stavite u uređaj.

 

 

Uređaj skladištite u uspravnom položaju i izbjegavajte direktno sunčevo zračenje.

 

Rješavanje problema 

Problem 

Uzrok 

Rješenje 

 

Uređaj ne radi.

 

Je li uređaj priključen na strujno 

napajanje? 

Priključite strujni kabel.

 

Svijetli li indikator „Spremnik za vodu 

pun“ (spremnik za vodu je pun ili je 

pogrešno postavljen)? 

Ispraznite spremnik za vodu i ponovo ga 

postavite u ispravan položaj.

 

Je li spremnik za vodu propisno 

postavljen? 

Provjerite položaj spremnika za vodu.

 

Jesu li krilca za izlaz zraka otvorena?  Otvorite krilca za izlaz zraka. 

Uređaj se nalazi u režimu odleđivanja.

 

To je uobičajen proces i služi za zaštitu 

unutrašnjih dijelova. 

Čim se proces završi, 

uređaj se vraća u normalan način rada.

 

Učinak odvlaživanja je 

nedovoljan. 

Je li ulaz ili izlaz zraka blokiran? 

Provjerite ulaz i izlaz zraka i eventualno 

uklonite predmete koji smetaju. 

Je li zračni filter zaprljan?

 

Očistite zračni filter na način opisan u 

uputstvu za upotrebu. 

Da li se uređaj nalazi u režimu 

pročišćavanja zraka?

 

Prebacite uređaj u režim odvlaživanja.

 

Je li temperatura okruženja/vlažnost 

zraka preniska/previsoka? 

Uređaj se treba upotrebljavati kada je 

temperatura zraka od 5 °C do 32 °C, a 

vlažnost zraka od 10% do 90%. U slučaju 

rada pri temperaturama i/ili 

vlažnosti zraka 

izvan navedenih okvira uređaj ne može 

optimalno odvlaživati zrak.

 

Vlažnost zraka se ne 

spušta. 

Je li prostorija prevelika? 

Obratite pažnju na podatke o preporučenoj 

veličini prostorije navedene na ambalaži.

 

Jesu li svi prozori i sva vrata u 

prostoriji zatvoreni/a. 

Ako je potrebno, zatvorite sva vrata i sve 

prozore. 

 

Glasni šumovi tokom 

stavljanja u pogon. 

Stoji li uređaj nakrivo ili je nestabilan?

 

Stavite uređaj na stabilnu i ravnu površinu.

 

Cirkulacija rashladnog sredstva u 

uređaju može uzrokovati šumove.

 

Šumovi nestaju čim se krug rashladnog 

sredstva stabilizuje. 

Neugodni mirisi tokom 

stavljanja u pogon. 

To nije kvar. 

Neugodni mirisi prilikom prvog stavljanja u 

pogon uobičajena su pojava i nestaju za 

kratko vrijeme. Ako 

su predmeti iz okruženja 

vrlo zaprljani, npr. od dima cigareta, i to može 

izazvati pojavu neugodnih mirisa iz izlaznog 

otvora za zrak.  

 

Stavljanje u pogon se 

prekida.

 

Je li temperatura okruženja viša od 

radne temperature? 

Uređaj se automatski uključuje kada se 

temperatura okruženja spusti. 

 

Rublje se ne suši. 

Je li rublje postavljeno previše daleko 

od uređaja?

 

Postavite rublje tako da bude izloženo 

zračnoj struji.

 

Summary of Contents for Klimatronic DryFix 16 EQ

Page 1: ...DryFix 16 EQ Luftentfeuchter Bedienungsanleitung DE...

Page 2: ...1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8...

Page 3: ...weren Gegenst nde auf das Ger t Bitte h ngen Sie keine Gardinen oder nasse Kleidungsst cke direkt vor den Luftauslass auf dies wird zur berlastung des Ger tes f hren Der Drainageschlauch darf bei nied...

Page 4: ...usauswahl 8 Ein Aus Lichtindikatoren 9 Niedrige Ventilationsgeschwindigkeit 10 Hohe Ventilationsgeschwindigkeit 11 Kindersicherung 12 Timer 13 Frostschutz Funktion 14 Wassertank voll 15 Starke Entfeuc...

Page 5: ...24 Stunden einzustellen der Timer Indikator 12 leuchtet auf Im eingeschalteten Zustand des Ger tes dr cken Sie bitte die Timer Taste um die Ausschaltezeit wie oben beschrieben einzustellen Im ausgesc...

Page 6: ...Problembehandlung Problem Ursache L sung Das Ger t l uft nicht Ist das Ger t mit Strom versorgt Schlie en Sie das Netzkabel an Leuchtet der Wassertank voll Indikator Wassertank ist voll oder falsch pl...

Page 7: ...Sie Ihre W sche in einem andren Raum zu trocknen Im Wasser befindet sich im Wassertank vor der ersten Inbetriebnahme Dies ist kein Defekt Etwas Wasser kann brigbleiben nachdem die Funktionspr fung in...

Page 8: ...n front of the air outlet this will cause the unit to overload Do not lead the drainage tube outside when the temperature is low Please empty the water tank before moving the unit to avoid water spill...

Page 9: ...ease press the On Off button 8 to switch the unit on or off The unit starts automatically with the previous setting Mode After switching on the device please press the mode button 7 to choose between...

Page 10: ...splay are switched off The Water tank full light will light up in case the water tank should be emptied Child lock For child lock please press the child lock button 1 for 5 seconds The child lock indi...

Page 11: ...r inlet and outlet and remove any obstructing objects Is the air filter dirty Clean the air filter as described in the operating instructions Does the unit operate in the fan mode Please switch to deh...

Page 12: ...does have zero ozone depletion potential but is a so called greenhouse gases under the Kyoto Protocol and may thus contribute to global warming if it is released to the atmosphere Therefore only trai...

Page 13: ...oho y olores desagradables en el interior del aparato No cuelgue cortinas ni prendas de ropa h medas delante de la salida de aire ya que ello provocar a la sobrecarga del aparato Cuando las temperatur...

Page 14: ...or 13 Funci n de protecci n anticongelaci n 14 Dep sito de agua lleno 15 Deshumidificaci n intensa 16 Modo reposo 17 Modo ventilaci n 18 Deshumidificaci n continua 19 Deshumidificaci n manual 20 Secad...

Page 15: ...indicador del temporizador 12 se iluminar Con el aparato conectado pulse el bot n del temporizador para ajustar el tiempo de desconexi n tal y como se describe m s arriba Con el aparato desconectado p...

Page 16: ...egido de la radiaci n solar directa Soluci n de problemas Problema Causa Soluci n El aparato no funciona El aparato dispone de electricidad Conecte el cable de alimentaci n Se ha encendido el indicado...

Page 17: ...re La temperatura ambiente es inferior a la temperatura de funcionamiento La ropa se seca m s despacio cuando la temperatura ambiente es baja Intente secar su ropa en otra habitaci n Hay agua en el de...

Page 18: ...r ables l int rieur de l appareil Ne posez pas d objets lourds sur l appareil Veuillez ne pas tendre de rideaux ou de v tements humides devant la sortie d air cela conduirait une surcharge de l appare...

Page 19: ...icateurs lumineux 9 Vitesse de ventilation basse 10 Vitesse de ventilation lev e 11 Protection enfants 12 Minuteur 13 Fonction protection contre le gel 14 R servoir d eau plein 15 D shumidification pu...

Page 20: ...eur du mode ventilation 17 s allument Pour obtenir la vitesse de ventilation lev e appuyez nouveau sur le bouton Vitesse de ventilation L indicateur Vitesse de ventilation lev e 2 et l indicateur du m...

Page 21: ...e la fa on d crite ci dessus puis installez le nouveau dans l appareil Veuillez stocker l appareil en position verticale et vitez de l exposer au rayonnement solaire direct D pannage Probl me Cause So...

Page 22: ...ambiante est basse Essayez de faire s cher le linge dans une autre pi ce Il y a de l eau dans le r servoir d eau avant la premi re mise en service Il ne s agit pas d un d faut Il peut rester un peu d...

Page 23: ...oggetti pesanti sull apparecchio Non appoggiare tende o indumenti bagnati davanti allo sfiato dell aria poich ci comporterebbe un sovraccarico dell apparecchio Allo scopo di prevenire eventuali perdit...

Page 24: ...Protezione per bambini 12 Timer 13 Funzione antigelo 14 Serbatoio dell acqua pieno 15 Deumidificazione forte 16 Modalit Sleep 17 Modalit di ventilazione 18 Deumidificazione continua 19 Deumidificazion...

Page 25: ...econda volta il tasto Velocit di ventilazione L indicatore alta velocit di ventilazione 2 e l indicatore della modalit di ventilazione 17 si accendono Timer Premere il tasto Timer 2 per impostare l or...

Page 26: ...unziona Il dispositivo alimentato Collegare il cavo di alimentazione L indicatore serbatoio dell acqua pieno acceso il serbatoio dell acqua pieno o posizionato male Svuotare il serbatoio dell acqua e...

Page 27: ...qua prima del primo avvio Questo non un difetto Un po d acqua pu rimanere dopo il test funzionale effettuato in fabbrica Refrigerante CE N 842 2006 Questo deumidificatore contiene il refrigerante R290...

Page 28: ...vorming en onaangename geuren in het toestel Hang geen gordijnen of natte kleren voor de luchtuitlaat op dit zal leiden tot overbelasting van het apparaat De drainageslang mag bij lage temperaturen ni...

Page 29: ...sselectie 8 Aan Uit Lichtindicatoren 9 Lage ventilatorsnelheid 10 Hoge ventilatorsnelheid 11 Kinderslot 12 Timer 13 Vorstbeveiligingsfunctie 14 Watertank vol 15 Sterke ontvochtiging 16 Slaapmodus 17 V...

Page 30: ...Druk voor een hoge ventilatiesnelheid de toets Ventilatiesnelheid nogmaals in De indicator Hoge ventilatiesnelheid 2 en de ventilatiemodus indicator 17 gaan branden Timer Druk de timer knop 2 in om de...

Page 31: ...het luchtfilter schoon zoals hierboven staat beschreven en installeer het weer in het apparaat Zet het apparaat in de opslag rechtop neer en voorkom direct zonlicht Probleemoplossing Probleem Oorzaak...

Page 32: ...ger dan de bedrijfstemperatuur De was droogt langzamer als de omgevingstemperatuur laag is Probeer uw was in een andere ruimte te drogen Er zit water in de watertank v r de eerste ingebruikname Dit is...

Page 33: ...arelho N o pendure cortinas ou pe as de roupa molhadas frente da sa da de ar pois isso resultar na sobrecarga do aparelho No caso de temperaturas baixas o tubo de drenagem n o pode ser colocado para o...

Page 34: ...4 Dep sito de gua cheio 15 Desumidifica o forte 16 Modo de suspens o 17 Modo de ventila o 18 Desumidifica o cont nua 19 Desumidifica o manual 20 Secagem de roupa Descri o das fun es Ligar desligar Ins...

Page 35: ...a definir a hora de o aparelho se desligar conforme descrito em cima Com o aparelho desligado prima o bot o Temporizador para definir a hora de o aparelho se ligar conforme descrito em cima Modo de su...

Page 36: ...neutro enxague o bem com gua e deixe o secar Volte a inserir o filtro cuidadosamente no aparelho e feche a cobertura do filtro Armazenamento Remova a ficha do aparelho e enrole o cabo de alimenta o E...

Page 37: ...a esteja exposta ao fluxo de ar A temperatura ambiente inferior temperatura de servi o A roupa seca mais devagar quando a temperatura ambiente muito baixa Tente secar a sua roupa noutro espa o No dep...

Page 38: ...ere enju ure aja Drena na gumena cijev ne smije se izvoditi vani pri niskim temperaturama Kako biste sprije ili prosipanje vode ispraznite spremnik za vodu prije nego transportirate ure aj Molimo Vas...

Page 39: ...nakon uklju ivanja ure aja pritisnite Modus tipku 7 kako biste birali izme u ru nog odvla ivanja 19 su enja rublja 20 kontinuirano odvla ivanje 18 i sna nog odvla ivanja 15 Ru no odvla ivanje Molimo...

Page 40: ...Sva rasvjeta zaslona osim WIFI ja i na ina mirovanja i zaslon su isklju eni Svjetiljka Spremnik za vodu pun e zasvijetliti kada spremnik za vodu treba biti ispra njen Indikacija svjetla Ako je vla nos...

Page 41: ...ka previsoka Ure aj treba raditi na temperaturi zraka od 5 C 32 C u uvjetima vla nosti zraka od 10 90 U uvjetima temperature okru enja i ili vla nosti zraka koja je ni a vi a od toga ure aj ne mo e na...

Page 42: ...kozvani stakleni ki plin te pridonosi globalnom zagrijavanju im se ispu ta u atmosferu Zbog toga samo posebno obu eni tehni ari sa certifikatom za rashladna sredstva smiju puniti odnosno prazniti rash...

Page 43: ...se ili mokru odje u ispred izlaza zraka jer e to rezultirati preoptere enjem ure aja Kod niskih temperatura ispusno crijevo ne smije se izvoditi van Prije transporta ure aja ispraznite spremnik za vod...

Page 44: ...je 20 Su enje rublja Opis funkcija Uklju ivanje isklju ivanje Utaknite utika ure aja u strujnu uti nicu Prije uklju ivanja ure aja uvjerite se da je spremnik za vodu prazan Za uklju ivanje ili isklju...

Page 45: ...ada je ure aj isklju en pritisnite tipku vremenskog programatora da podesite vrijeme uklju ivanja na prethodno opisan na in Stanje mirovanja Za uklju ivanje re ima mirovanja pritisnite tipku re ima mi...

Page 46: ...roces i slu i za za titu unutra njih dijelova im se proces zavr i ure aj se vra a u normalan na in rada U inak odvla ivanja je nedovoljan Je li ulaz ili izlaz zraka blokiran Provjerite ulaz i izlaz zr...

Page 47: ...od 1 kg i nalazi se u zatvorenom rashladnom krugu Rashladno sredstvo dodu e nema nekog potencijala za razgradnju ozona ali prema Protokolu iz Kyota ono je takozvani stakleni ki gas te pridonosi global...

Page 48: ...obla il saj to lahko vodi do preobremenitve naprave Pri nizkih temperaturah odvodne cevi ne smete speljati ven Da se izognete razlivanju izpraznite posodo za vodo preden prena ate napravo Ne prevra a...

Page 49: ...izklop Vti naprave priklju ite v elektri no vti nico Poskrbite da je posoda za vodo pred vklopom prazna Za vklop izklop naprave pritisnite tipko za vklop izklop 8 Ob vklopu se naprava samodejno za ene...

Page 50: ...a vla nost pod 50 sveti lu ka modro e je zra na vla nost v obmo ju od 50 do 70 sveti lu ka zeleno e je zra na vla nost nad 70 sveti lu ka rde e Odvajanje kondenzirane vode slika 3 Posoda za vodo Ko je...

Page 51: ...avo postavite na stabilno ravno povr ino Kro enje hladiva v notranjosti lahko povzro i hrup Hrup se kon a ko se tokokrog hladiva stabilizira Neprijeten vonj med za etkom uporabe To ni napaka Neprijete...

Page 52: ...reto e to sp sob pre a enie pr stroja Dren nu hadicu nesmiete pri n zkych teplot ch vyvies do exteri ru Pred prepravou pr stroja vypr zdnite vodn n dr aby nedo lo k rozliatiu vody Pr stroj nenakl ajte...

Page 53: ...vania 19 su enia bielizne 20 nepretr it odvlh ovanie 18 alebo v konn ho odvlh ovania 15 Ru n odvlh ovanie Pre zapnutie funkcie ru n ho odvlh ovania stla te tla idlo re imu 7 Rozsvieti sa indik tor ru...

Page 54: ...eploty pr stroj ukon vami zvolen re im a automaticky sa prepne do re imu ochrany proti n mraze Pr stroj nevyp najte ani ho neodp jajte od elektriny Sveteln indik cia Ak je okolit vlhkos vzduchu pod 50...

Page 55: ...otreby zavrite v etky dvere a okn Hluk po as uv dzania do prev dzky Nestoj pr stroj ikmo alebo nie je nestabiln Pr stroj umiestnite na stabiln rovn povrch Obeh chladiaceho prostriedku vn tri m e sp so...

Page 56: ...by to k p et en p stroje Odvod ovac hadi ka nesm b t p i n zk ch teplot ch vyvedena do venkovn ho prost ed P ed p epravou p stroje vypr zdn te z sobn k na vodu abyste tak zabr nili jej mu rozlit P st...

Page 57: ...epnut mezi ru n m odvlh ov n m 19 su en m pr dla 20 pr b n odvlh ov n 18 nebo automatick m odvlh ov n m 15 Ru n odvlh ov n Pro zapnut funkce ru n ho odvlh ov n stiskn te tla tko re imu 7 Rozsv t se i...

Page 58: ...ot ukon p stroj v mi zvolen re im a p ejde automaticky do re imu ochrany p ed mrazem P stroj nevyp nejte a neodpojujte ho od p vodu proudu Sv teln indikace Pokud je vlhkost okol ni ne 50 kontrolka se...

Page 59: ...troj sm b t provozov n pouze p i teplot vzduchu od 5 C do 32 C a vlhkosti vzduchu od 10 do 90 P i vy ch ni ch okoln ch teplot ch anebo vlhkosti nem e p stroj optim ln odvlh ovat vzduch Vlhkost vzduchu...

Page 60: ...ho protokolu tzv sklen kov m plynem a m e tak p isp vat ke glob ln mu oteplov n pokud se dostane do atmosf ry Proto pouze kolen technici s certifik tem pro chladic m dia sm j prov d t pln n p p vypraz...

Page 61: ...a leveg kimenet el ne l gasson be f gg nyt vagy ruhadarabokat mert az a k sz l k t lterhel s t okozhatja A dr ncs t alacsony h m rs klet eset n tilos kivezetni a szabadba A k sz l k sz ll t sa el tt a...

Page 62: ...z r t s A funkci k le r sa Be Ki K rj k csatlakoztassa a k sz l k csatlakoz dug j t egy h l zati aljzatba K rj k biztos tsa hogy a v ztart ly a bekapcsol s el tt res legyen A Be Ki gomb 7 megnyom s va...

Page 63: ...gombot A bekapcsol si id fent le rt m don t rt n be ll t s hoz a k sz l k kikapcsolt llapot ban nyomja meg az id z t gombot Alv zemm d K rj k az alv zemm d bekapcsol s hoz nyomja meg az Alv zemm d 4...

Page 64: ...Ha a sz r er sen szennyezett mossa meg v zzel s semleges tiszt t szerrel v zzel alaposan bl tse le majd sz r tsa meg Helyezze vissza vatosan a sz r t a k sz l kbe majd csukja le a sz r fedel t T rol s...

Page 65: ...l messze van a k sz l kt l K rj k helyezze el gy a ruh t hogy rje a l g ram A k rnyezeti h m rs klet alacsonyabb mint az zemi h m rs klet Ha a k rnyezeti h m rs klet alacsony a ruha lassabban sz rad...

Page 66: ...egnie to tworzeniu si ple ni i nieprzyjemnych zapach w wewn trz urz dzenia Przed wylotem powietrza nie wolno zawiesza adnych firan ani mokrych ubra poniewa mo e to prowadzi do przeci enia urz dzenia W...

Page 67: ...Przyciski 1 Zabezpieczenie przed ingerencj dzieci 2 Programator czasowy 3 Obroty wentylatora 4 Tryb nocny 5 Wentylator 6 Wilgotno powietrza 7 Wyb r trybu roboczego 8 W Wy Wska niki pod wietlane 9 Nisk...

Page 68: ...yczny i przy wysokich obrotach wentylatora Za pomoc tej funkcji odzie obuwie lub dywany mog schn szybciej Tryb wentylacyjny Aby urz dzenie prze czy w tryb wentylacyjny prosimy nacisn przycisk obroty w...

Page 69: ...tr powietrza nale y oczy ci w spos b opisany powy ej a nast pnie ponownie zamontowa go w urz dzeniu Urz dzenie w okresie przechowywania nale y ustawi w pozycji pionowej i unika bezpo redniego nas onec...

Page 70: ...etrza Czy temperatura otoczenia nie jest ni sza ni temperatura robocza Je eli temperatura otoczenia jest niska pranie schnie wolniej Prosimy spr bowa suszy pranie w innym pomieszczeniu W zbiorniku wod...

Page 71: ......

Reviews: