background image

Modell / Model identifier(s) / Identificador(es) del modelo / Référence(s) du modèle / Identificativo del modello / Typeaanduiding(en) / Identificador(es) de modelo / Identifikacijska(-e) / Model / 

oznaka(-e) modela / Identifikacijska oznaka modela(-ov) / Identifikačný (-é) kód (-y) modelu / Identifikační značka (značky) modelu / Modellazonosító(k) / Identyfikator(-y) modelu: 13898 Heat 

Tower PTC 2000 humid

Wert / value 

/  Valor / 

Valeur/ 

Valore / 

Waarde / 

Valor / 

Vrjednost/ 

Vrijednost / 

Vrednost / 

Hodnota / 

Hodnota / 

Érték / 

Wartość

Symbol / 

symbol / 

Símbolo / 

Symbole / 

Simbolo / 

Symbool / 

Símbolo / 

Symbol / 

Simbol /  

Značka / Jel / 

Oznaczenie

Angabe / Item / Partida / Caractéristique / Dato / Item / Elemento  / Značajka /Karakteristika / Postavka / Položka / Údaj / Jellemző / Parametr

Wärmeleistung / Heat output / Potencia calorífica /Puissance thermique / Potenza termica / Warmteafgifte / Potência calorífica / Toplinska snaga / 

Toplinska snaga / Izhodna toplotna moč / Tepelný výkon / Tepelný výkon / Névleges hőteljesítmény / Moc cieplna 

Einheit / unit 

/ Unidad / 

Unité / Unità/ 

Eenheid / 

Unidade / 

Enota / 

Jedinica /  

Enota / 

Jednotka /  

Jednotka / 

Mértékegysé

g / Jednostka

nein/no/no/non/no/neen/não/ne/ne/ne/n

ie/ne/nem/nie

Mindestwärmeleistung (Richtwert) / Minimum heat output (indicative) / Potencia calorífica mínima (indicativa) / Puissance thermique minimale (indicative) 

/ Potenza termica minima (indicativa) / Minimale warmteafgifte

(indicatief) / Potência calorífica mínima (indicativa) / minimalna toplinska

snaga (referentna) / Minimalna toplinska snaga (referentna vrijednost) / Minimalna izhodna toplotna moč (okvirno) / Minimálny tepelný výkon (orientačne) / 

Minimální tepelný výkon (orientační) / Minimális hőteljesítmény (indikatív)  / Minimalna moc cieplna (orientacyjna)

Maximale kontinuierliche Wärmeleistung / Maximum continuous heat output / Potencia calorífica máxima continuada / Massima potenza termica continua / 

Maximale continue warmteafgifte / Potência calorífica contínua máxima / maksimalna kontinuirana toplinska snaga / Maksimalna kontinuirana toplinska 

snaga / Največja trajna izhodna toplotna moč / Maximálny priebežný tepelný výkon / Maximální trvalý tepelný výkon / Maximális folyamatos hőteljesítmény 

/ Maksymalna stała moc cieplna 

Bei Mindestwärmeleistung / at minimum heat output / A potencia calorífica mínima / À la puissance thermique minimale / Alla potenza termica minima / Bij 

minimale warmteafgifte / À potência calorífica mínima / kod minimalne toplinske snage / Kod minimalne toplinske snage / Pri minimalni izhodni toplotni 

moči / Pri minimálnom tepelnom výkone / Při minimálním tepelném výkonu / A minimális hőteljesítményen / Przy minimalnej mocy cieplnej 

el

min

1,292

el

max

1,962

kW

Nur bei elektrischen Speicher-Einzelraumheizgeräten: Art der Regelung der Wärmezufuhr (bitte eine Möglichkeit auswählen) / Type of heat input, for electric storage local space heaters only 

(select one) / Tipo de aportación de calor, únicamente para los aparatos de calefacción local eléctricos de acumulación (seleccione uno) / Type d'apport de chaleur, pour les dispositifs de chauffage 

décentralisés électriques à accumulation uniquement (sélectionner un seul type) / Tipo di potenza termica, solo per gli apparecchi per il riscaldamento d'ambiente locale elettrici ad accumulo 

(indicare una sola opzione) / Type warmte-input, uitsluitend voor elektrische warmteopslagtoestellen (selecteer één) / Tipo de potência calorífica, apenas para os aquecedores de ambiente local 

elétricos de acumulação (selecionar uma opção) / Vrsta ulazne topline, samo za električne akumulacijske grijalice za lokalno grijanje prostora (odabrati jednu) / Samo za električne akumulacijske 

grijalice za lokalno grijanje prostora: Vrsta regulacije napajanja toplinom (odabrati jednu mogućnost) / Način dovajanja toplotne moči, samo za lokalne električne akumulacijske grelnike (izberite 

eno možnost) / Spôsob prívodu tepla, iba pre elektrické akumulačné lokálne ohrievače priestoru (vyberte jeden) / Pouze u akumulačních elektrických lokálních topidel: typ příjmu tepla (vyberte 

jeden) / A hőbevitel típusa (csak a hőtárolós elektromos egyedi helyiségfűtő berendezések esetében – egyet jelöljön meg) / Sposób doprowadzania ciepła wyłącznie w przypadku elektrycznych 

akumulacyjnych miejscowych ogrzewaczy pomieszczeń (należy wybrać jedną opcję)

kW

el

SB

0,00

2

kW

Verordnung (EU) 2015/1188 vom 28. April 2015. Angaben zu elektrischen Einzelraumheizgeräten gemäß Tabelle 2 Anh. II/ Regulation (EU) 2015/1188 of 28 April 2015. 

Information requirements for electric local space heaters according to table 2 annex II/ Reglamento (UE) 2015/1188 de la Comisión de 28 de abril de 2015. Requisitos de 

información que deben cumplir los aparatos de calefacción local eléctricos de acuerdo con el cuadro 2 anexo II/Règlement (UE) 2015/1188 de la Commission du 28 avril 2015. 

Exigences d'informations applicables aux dispositifs de chauffage décentralisés électriques selon le tableau 2 annexe II/Regolamento (UE) 2015/1188 della Commissione del 28 

aprile 2015. Informazioni obbligatorie per gli apparecchi per il riscaldamento d'ambiente locale elettrici secondo la tabella 2 dell'allegato II/ Verordening (EU) 2015/1188 van de 

commissie van 28 april 2015. Informatie-eisen voor elektrische toestellen voor lokale ruimteverwarming volgens tabel 2, bijlage II / Regulamento (UE) 2015/1188 da Comissᾶo de 

28 de abril de 2015. Requisitos de informação para aquecedores de ambiente local elétricos conforme quadro 2 anexo II / Uredba KomisijeE (EU) 2015/1188 оd 28. travnja 2015. 

Zahtjevi za informacije za električne grijalice za lokalno grijanje prostora prema tablici 2 priloga II / Uredba (EU) 2015/1188 od 28. aprila 2015. Podaci o električnim grijalicama za 

lokalno grijanje prostora u skladu s tabelom 2, prilog II /Uredba Komisije (EU) 2015/1188 z dne 28. aprila 2015. Zahteve glede informacij za lokalne električne grelnike prostorov v 

skladu s tabelo 2, Priloga II / Nariadenie Komisie (EÚ) 2015/1188 z 28. apríla 2015. Požiadavky na informácie pre elektrické lokálne ohrievače priestoru podľa tabuľky 2 prílohy II / 

Nařízení Komise (EU) 2015/1188 ze dne 28. dubna 2015. Požadavky na informace týkající se elektrických lokálních topidel podle tabulky 2 přílohy II / A Bizottság (EU) 2015/1188 

Rendelete (2015. április 28.). Az elektromos egyedi helyiségfűtő berendezések termékinformációs követelményei a 2. táblázat II. melléklete szerint / Rozporządzenie Komisiji (UE) 

2015/1188 z dnia 28 kwietnia 2015 r. Wymogi w zakresie informacji dotyczące elektrycznych miejscowych ogrzewaczy pomieszczeń zgodnie z tabelą 2 załącznik II.

2,0

P

nom

Nennwärmeleistung / Nominal heat output / Potencia calorífica nominal / Puissance thermique nominale / Potenza termica nominale / Potenza termica 

nominale / Nominale warmteafgifte / Potência calorífica nominal / nazivna toplinska snaga / Nazivna toplinska snaga /  Nazivna izhodna toplotna moč / 

Menovitý tepelný výkon / Jmenovitý tepelný výkon / Névleges hőteljesítmény / Nominalna moc cieplna 

Manuelle Regelung der Wärmezufuhr mit integriertem Thermostat / manual heat charge control, with integrated thermostat / control manual de la carga de 

calor, con termostato integrado / contrôle thermique manuel de la charge avec thermostat intégré / controllo manuale del carico termico, con termostato 

integrato / Handmatige sturing van de warmteopslag, met geïntegreerde thermostaat / Comando manual da carga térmica, com termóstato integrado / 

ručna regulacija napajanja toplinom, s ugrađenim termostatom / Ručna regulacija napajanja toplinom s ugrađenim termostatom / Ručna regulacija 

napajanja toplinom s ugrađenim termostatom / Ročno uravnavanje dovajanja toplote z vgrajenim termostatom / manuálne ovládanie množstva tepla so 

Im Bereitschaftszustand / in standby mode / En modo de espera / En mode veille / In modo stand-by / In standbymodus / Em estado de vigília / u stanju 

pripravnosti / U stanju pripravnosti / V stanju pripravljenosti / V pohotovostnom režime / V pohotovostním režimu / Készenléti üzemmódban / W trybie 

czuwania

P

min

1,3

P

max,c

2,0

Hilfsstromverbrauch / Auxiliary electricity consumption / Consumo auxiliar de electricidad / Consommation d'électricité auxiliaire / Consumo ausiliario 

di energia elettrica / Aanvullend elektriciteitsverbruik  / Consumo de eletricidade auxiliar / Potrošnja pomoćne električne energije / Potrošnja pomoćne 

električne energije / Dodatna potreba po električni moči / Vlastná spotreba elektrickej energie / Spotřeba pomocné elektrické energie / Kiegészítő 

villamosenergia-fogyasztás / Zużycie energii elektrycznej na potrzeby własne

Bei Nennwärmeleistung / at nominal heat output / A potencia calorífica nominal / À la puissance thermique nominale / Alla potenza termica nominale / Bij 

nominale warmteafgifte / À potência calorífica nominal / kod nazivne toplinske snage / Kod nazivne toplinske snage /  Pri nazivni izhodni toplotni moči / Pri 

menovitom tepelnom výkone / Při jmenovitém tepelném výkonu / A névleges hőteljesítményen / Przy nominalnej mocy cieplnej 

Manuelle Regelung der Wärmezufuhr mit Rückmeldung der Raum- und/oder Außentemperatur / manual heat charge control with room and/or outdoor 

temperature feedback / control manual de la carga de calor con respuesta a la temperatura interior o exterior / contrôle thermique manuel de la charge avec 

réception d'informations sur la température de la pièce et/ou extérieure / controllo manuale del carico termico con riscontro della temperatura ambiente 

e/o esterna / Handmatige sturing van de warmteopslag, met kamer- en/of buitentemperatuurfeedback / Comando manual da carga térmica, com retroação 

da temperatura interior e/ou exterior / ručna regulacija napajanja toplinom putem informacija o sobnoj i/ili vanjskoj temperaturi / Ručna regulacija 

napajanja toplinom putem povratnih informacija o sobnoj i/ili vanjskoj temperaturi / Ručna regulacija napajanja toplinom putem povratnih informacija o 

sobnoj i/ili vanjskoj temperaturi /Ročno uravnavanje dovajanja toplote s povratno / informacijo o temperaturi v prostoru in/ali na prostem / manuálne 

ovládanie množstva tepla so spätnou väzbou izbovej a/alebo vonkajšej teploty / ruční řízení akumulace tepla se zpětnou vazbou informující o teplotě v 

místnosti a/nebo venkovní teplotě / Kézi töltésszabályozás beltéri és/vagy kültéri hőmérséklet-visszacsatolással / ręczny regulator doprowadzania ciepła z 

pomiarem temperatury w pomieszczeniu lub na zewnątrz

nein/no/no/non/no/neen/não/ne/ne/ne/n

ie/ne/nem/nie

Elektronische Regelung der Wärmezufuhr mit Rückmeldung der Raum- und/oder Außentemperatur / electronic heat charge control with room and/or 

outdoor temperature feedback / control electrónico de la carga de calor con respuesta a la temperatura interior o exterior / contrôle thermique électronique 

de la charge avec réception d'informations sur la température de la pièce et/ou extérieure / controllo elettronico del carico termico con riscontro della 

temperatura ambiente e/o esterna /Elektronische sturing van de warmteopslag, met kamer- en/of buitentemperatuurfeedback / Comando eletrónico da 

carga térmica, com retroação da temperatura interior e/ou exterior / elektronička regulacija napajanja toplinom putem informacija o sobnoj i/ili vanjskoj 

temperaturi / Elektronička regulacija napajanja toplinom putem povratnih informacija o sobnoj i/ili vanjskoj temperaturi / Elektronička regulacija napajanja 

toplinom putem povratnih informacija o sobnoj i/ili vanjskoj temperaturi / Elektronsko uravnavanje dovajanja toplote s povratno informacijo o temperaturi v 

prostoru in/ali na prostem /elektronické ovládanie množstva tepla so spätnou väzbou izbovej a/alebo vonkajšej teploty / elektronické řízení akumulace tepla 

se zpětnou vazbou informující o teplotě v místnosti a/nebo venkovní teplotě / Elektronikus töltésszabályozás beltéri és/vagy külső hőmérséklet-

visszacsatolással / elektroniczny regulator doprowadzania ciepła z pomiarem temperatury w pomieszczeniu lub na zewnątrz 

nein/no/no/non/no/neen/não/ne/ne/ne/n

ie/ne/nem/nie

kW

kW

kW

Summary of Contents for 13898

Page 1: ...ik PT Este produto n o indicado para ser utilizado como aquecedor principal Este produto s indicado para espa os bem isolados ou para a utiliza o ocasional HR Ovaj proizvod nije podoban da bude glavni...

Page 2: ...28 apr la 2015 Po iadavky na inform cie pre elektrick lok lne ohrieva e priestoru pod a tabu ky 2 pr lohy II Na zen Komise EU 2015 1188 ze dne 28 dubna 2015 Po adavky na informace t kaj c se elektrick...

Page 3: ...temp rature de la pi ce avec thermostat m canique con controllo della temperatura ambiente tramite termostato meccanico Met mechanische sturing van de kamertemperatuur door thermostaat Com comando da...

Page 4: ...Heat Tower PTC 2000 humid PTC Turmheizer mit Befeuchterfunktion Bedienungsanleitung DE...

Page 5: ...h Kinder ohne Beaufsichtigung durchgef hrt werden Kinder unter 3 Jahren ohne permanente Aufsicht m ssen daran gehindert werden auf das Ger t zugreifen zu k nnen Kinder ab 3 Jahren und unter 8 Jahren d...

Page 6: ...Sie den Netzstecker von der Steckdose wenn Sie das Ger t f r l ngere Zeit nicht nutzen es reinigen oder eine St rung auftritt Bitte f hren Sie keine Objekte in das Ger t hinein Diese k nnen zu Stroms...

Page 7: ...st ndiger Aufsicht stehen Der Gebrauch von fremden nicht vom Hersteller empfohlenen Zubeh rteilen wie z B Zeitschaltuhren kann zu Verletzungen f hren Bitte nehmen Sie das Ger t nicht in unmittelbarer...

Page 8: ...izmodi niedrig hoch und Eco zu w hlen Sie k nnen die erw nschte Temperatur in den Modi niedrig und hoch manuell einstellen indem Sie die Taste zweimal dr cken Das Symbol C leuchtet auf die Temperatura...

Page 9: ...ch des Ger tes beseitigt Die Besch digung von Zubeh rteilen f hrt nicht automatisch zu einem kostenlosen Austausch des gesamten Ger tes Kontaktieren Sie in diesen F llen bitte Ihren Fachh ndler Glasbr...

Page 10: ...ed from 3 years and less than 8 years shall only switch on off the appliance provided that it has been placed or installed in its intended normal operating position and they have been given supervisio...

Page 11: ...r near curtains drapes and other flammable materials Do not leave the appliance unattended Please make sure that the ventilation parts are not blocked and free from dust or foreign objects Do not use...

Page 12: ...e temperature indicator flashes Now you can set the required temperature between 5 C and 35 C using the and buttons Please press this button again to save the settings and return to the working mode E...

Page 13: ...your dealer Glass breakage or breakage of plastic parts are always to charge The dealer or repair service can perform the repair after the expiration of warranty against charge Note concerning protec...

Page 14: ...supervisi n Los ni os menores de 3 a os no deben tener acceso al aparato si no est n vigilados constantemente Los ni os de edades comprendidas entre 3 y 8 a os nicamente pueden encender y apagar el ap...

Page 15: ...dispositivo Esto puede provocar descargas el ctricas incendios o da os en el producto No coloque el aparato debajo o cerca de cortinas cortinas u otros materiales inflamables Por favor no deje el pro...

Page 16: ...lesiones Por favor no haga funcionar el aparato en las inmediaciones de ba os duchas o piscinas Advertencia Para evitar el sobrecalentamiento no cubra la unidad Montaje Componentes 1 Panel de control...

Page 17: ...bajo alto o Eco En los modos bajo y alto puede ajustar la temperatura que desee de forma manual Para ello pulse dos veces el bot n Se iluminar el s mbolo C y el indicador de temperatura empezar a par...

Page 18: ...accesorios no se efectuar autom ticamente la entrega gratuita de un aparato nuevo completo En tal caso p ngase en contacto con el distribuidor especializado en el que ha adquirido el aparato La repar...

Page 19: ...et l entretien utilisateur ne doivent pas tre r alis s par des enfants sans surveillance Les enfants g s de moins de 3 ans sans surveillance ne doivent pas pouvoir acc der l appareil Les enfants g s...

Page 20: ...t de vente Lors de l limination de l appareil veuillez galement tenir compte de l limination correcte du fuel L appareil ne doit tre utilis que dans la cadre d une utilisation domestique et pour l usa...

Page 21: ...e pas positionner l appareil sur un tapis pendant qu il est en service Veuillez ne pas placer l appareil directement c t d une prise de courant Pendant le fonctionnement certaines pi ces deviennent tr...

Page 22: ...commande l appareil est en mode veille Fonction d humidification Veuillez faire basculer l interrupteur de la fonction d humidification vers le haut le t moin lumineux vert s allume 1 Panneau de comm...

Page 23: ...gler la temp rature ambiante souhait e Veuillez appuyer nouveau sur ce bouton pour enregistrer les r glages et pour revenir au mode de travail L cran indique ensuite en alternance la temp rature ambi...

Page 24: ...e de notre responsabilit tendue de fabricant cet appareil est marqu conform ment la Directive Europ enne 2012 19 UE pour les d chets d quipements lectriques et lectroniques DEEE L objectif est de r du...

Page 25: ...essere condotte da bambini senza la dovuta sorveglianza Si deve assolutamente evitare che i bambini sotto i tre anni senza una vigilanza costante possano accedere all apparecchio I bambini di et super...

Page 26: ...ivo preoccuparsi dello smaltimento dell olio conforme alle disposizioni L apparecchio pu essere impiegato solo in casa e per lo scopo concepito Non utilizzare all aperto Utilizzare l apparecchio solo...

Page 27: ...ni Prestare particolare attenzione se sono presenti bambini o persone non autosufficienti Questo dispositivo non dotato di un unit di regolazione della temperatura Non utilizzare il dispositivo in amb...

Page 28: ...ibile regolare l intensit di deumidificazione con l interruttore girevole ruotandolo verso il basso aumentare o verso il basso diminuire Non appena il serbatoio dell acqua vuoto la funzione di deumidi...

Page 29: ...ti Per la pulizia della superficie esterna utilizzare un panno umido e morbido e asciugare con un panno asciutto Non utilizzare detersivi aggressivi e chimici o detersivi acidi come ad es lana d accia...

Page 30: ...l presente apparecchio conforme alla Direttiva Europea 2012 19 UE sui rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE L obiettivo quello di evitare ridurre e smaltire in modo ecocompatib...

Page 31: ...die niet onder permanent toezicht staan moeten worden belet toegang te krijgen tot het apparaat Kinderen ouder dan 3 jaar en jonger dan 8 jaar mogen het apparaat alleen in en uitschakelen als het appa...

Page 32: ...rwijdering van het apparaat ook op de correcte verwijdering van de olie Het apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik en voor de toepassing waarvoor het gemaakt is Gelieve het niet bu...

Page 33: ...delen worden tijdens het gebruik zeer heet en dit kan tot brandwonden leiden Wees met name voorzichtig wanneer er kinderen of kwetsbare personen in de buurt zijn Dit apparaat is niet voorzien van een...

Page 34: ...pje rood Als het waterreservoir is bijgevuld wordt het controlelampje weer groen De bevochtigingsfunctie kan ofwel los van de verwarmingsfunctie worden gebruikt of in combinatie met deze functie We ra...

Page 35: ...oir vindt wateraccumulatie plaats Dit water kunt u als volgt laten wegstromen Klap de wateruitlaat naar onderen tot u een duidelijke klik hoort verwijder de rubberen stop en laat het water wegstromen...

Page 36: ...de crian as com idade inferior a 3 anos e sem vigil ncia permanente As crian as com idade igual ou superior a 3 anos e inferior a 8 anos s devem ligar e desligar o aparelho se este estiver posicionad...

Page 37: ...sob ou perto de cortinas cortinados ou outros materiais inflam veis Por favor n o deixe o produto sem vigil ncia Certifique se de que as ranhuras de ventila o n o est o bloqueadas e livres de p ou ob...

Page 38: ...na proximidade imediata de casas de banho chuveiros ou piscinas Aten o Para evitar sobreaquecimento n o cubra a unidade Componentes Componentes 1 Campo de comando 2 Visor 3 Sa da de ar 4 Cobertura tra...

Page 39: ...s modos de aquecimento baixo alto e Eco Pode definir manualmente a temperatura desejada nos modos baixo e alto premindo duas vezes o bot o Acende se o s mbolo C e a indica o da temperatura fica interm...

Page 40: ...ltam automaticamente na substitui o gratuita do aparelho completo Nestes casos contacte o revendedor Em caso de vidros partidos ou pe as de pl stico partidas o servi o ser sempre cobrado O revendedor...

Page 41: ...uzrasta izme u 3 i 8 godina smiju samo uklju ivati i isklju ivati ure aj i to pod pretpostavkom da je ure aj pozicioniran ili instaliran u svom normalnom radnom polo aju te da su djeca podu ena u pogl...

Page 42: ...e javiti neugodni mirisi To je normalno i brzo e nestati Nemojte koristiti nikakav produ ni kabel Svakako izvucite utika iz uti nice ako ure aj ne ete koristiti du e vrijeme ako ga elite o istiti ili...

Page 43: ...oru eni od proizvo a a kao n pr uklopni satovi mo e dovesti do ozljeda Nemojte uklju ivati i koristiti ure aj u neposrednoj blizini kupaonica tu eva ili bazena Upozorenje Da biste sprije ili pregrijav...

Page 44: ...ju Molimo Vas pritisnite gumb kako biste izabrali na in grijanja nizak visok i ekonomi an eljenu temperaturu mo ete postaviti ru no u modusu nisko i visoko tako to dva puta pritisnete gumb Simbol C sv...

Page 45: ...eni ili e prema na oj procjeni ure aj biti zamijenjen novim O te enja pribora ne dovode automatski do besplatne zamjene itavog ure aja U takvim slu ajevima obratite se svojoj specijaliziranoj trgovini...

Page 46: ...aju Djeca uzrasta izme u 3 i 8 godina smiju samo uklju ivati i isklju ivati ure aj i to pod pretpostavkom da je ure aj pozicioniran ili instaliran u svom normalnom radnom polo aju te da su djeca podu...

Page 47: ...ogu se javiti neugodni mirisi To je normalno i brzo e nestati Nemojte koristiti nikakav produ ni kabel Svakako izvucite utika iz uti nice ako aparat ne ete koristiti du e vrijeme ako ga elite o istiti...

Page 48: ...je proizvo a nije preporu io kao to su npr vremenski programatori mo e rezultirati povredama Nemojte uklju ivati i koristiti aparat u neposrednoj blizini kupaonica tu eva ili bazena Upozorenje Da bist...

Page 49: ...nja nizak visok ekonomi ni pritisnite tipku eljenu temperaturu u re imu nizak i visok mo ete podesiti i ru no dvostrukim pritiskom na tipku Svijetlit e simbol C i treperiti prikaz temperature Pomo u t...

Page 50: ...ure aj biti zamijenjen novim O te enja pribora ne dovode automatski do besplatne zamjene itavog ure aja U takvim slu ajevima obratite se svojoj specijaliziranoj trgovini Popravak loma stakla ili plast...

Page 51: ...a nadzora je treba prepre iti dostop do naprave Otroci stari od 3 do 8 let smejo napravo samo vklopiti in izklopiti pod pogojem da je naprava name ena ali vgrajena v obi ajnem polo aju za uporabo da s...

Page 52: ...ljate e jo elite o istiti ali pri motnjah izvlecite vti iz vti nice V napravo ne vtikajte predmetov To lahko vodi do elektri nega udara ognja ali po kodb Naprave ne postavljajte pod zavese in druge vn...

Page 53: ...odo in nato e pokrov Napravo priklju ite na elektri no napetost in vklopite glavno stikalo Oglasi se pozdravni signal na nadzorni plo i zasveti simbol za vklop izklop naprava je v pripravljenosti 1 Na...

Page 54: ...rikazuje temperaturo prostora in nastavljeni as Vse zgoraj opisane funkcije lahko enako upravljate z daljinskim upravljalnikom i enje Pred vsakim i enjem in vzdr evanjem napravo izklju ite iz elektri...

Page 55: ...u z evropsko direktivo 2012 19 EU za elektri ne in elektronske naprave WEEE Namen je prepre evanje zmanj anje in okolju prijazno odstranjevanje elektronskih odpadkov Prosimo aktivno pomagajte ohraniti...

Page 56: ...eho dozoru mus te zabr ni pr stup k pr stroju Deti od 3 do 8 rokov sm pr stroj zap na a vyp na len pod podmienkou e pr stroj je umiestnen alebo nain talovan vo svojej be nej pou vanej polohe bud pou e...

Page 57: ...vyprchaniu Nepou vajte pros m predl ovacie k ble Sie ov z str ku zariadenia vytiahnite zo z suvky ak ho nebudete pou va dlh iu dobu ak ho budete isti alebo pri v skyte poruchy Do pr stroja nestrkajte...

Page 58: ...m doh adom Pou vanie cudz ch dielov pr slu enstva ktor v robca neodpor a napr sp nacie hodiny m e sp sobi zranenia Pr stroj neumiest ujte v bezprostrednej bl zkosti vane sprchy alebo baz nu Upozorneni...

Page 59: ...te s tla idlami a nastavi iadan teplotu v rozp t od 5 C do 35 C Tla idlo stla te e te raz aby sa nastavenie ulo ilo a aby ste sa vr tili do pracovn ho re imu Eco re im V tomto re ime je zachovan kon t...

Page 60: ...slu enstva nevedie automaticky k bezplatnej v mene cel ho pr stroja V t chto pr padoch kontaktujte V ho pecializovan ho predajcu Rozbitie skla alebo dielov z plastickej hmoty je v dy spoplatnen Po upl...

Page 61: ...tem do 3 let v ku bez st l ho dozoru je nutno zabr nit v p stupu k p stroji D ti star 3 let a mlad 8 let v ku sm j p stroj zap nat a vyp nat za p edpokladu e je p stroj um st n nebo nainstalov n v je...

Page 62: ...kabely S ovou z str ku za zen vyt hn te ze z suvky nebudete li jej pou vat del dobu budete li jej istit nebo p i v skytu poruchy Do p stroje nestrkejte dn p edm ty Mohly by zp sobit zasa en elektrick...

Page 63: ...bo baz n Upozorn n Aby se zabr nilo p eh t za zen pros m nezakr vejte Konstrukce Konstruk n prvky 1 Ovl dacie pole 2 Displej 3 V pust vzduchu 4 Zadn kryt 5 Prachov filter 6 Uz ver vodnej n dr e 7 Vodn...

Page 64: ...pracovn ho re imu Re im Eco V tomto re imu z st v konstantn zachov na pokojov teplota 22 C Pokud pokojov teplota poklesne pod 18 C p epne se p stroj automaticky na vysok stupe topen Pokud je v m stnos...

Page 65: ...ento v robek nesm b t na konci sv upot ebitelnosti likvidov n v b n m dom c m odpadu n br mus b t odevzd n na sb rn m m st ur en m pro likvidaci elektrick ch a elektronick ch za zen Na tuto skute nost...

Page 66: ...jne nale ce do obowi zk w u ytkownika nie mog by wykonywane przez dzieci bez nadzoru Dzieci poni ej 3 roku ycia bez nadzoru ze strony os b doros ych nie mog mie dost pu do urz dzenia Dzieci w wieku od...

Page 67: ...enie mo na stosowa tylko w gospodarstwie domowym i tylko w celach zgodnych z jego przeznaczeniem Nie stosowa urz dzenia na zewn trz Urz dzenie stosowa wy cznie na p askich stabilnych i odpornych na dz...

Page 68: ...si nagrzewa i powodowa oparzenia Je eli w pomieszczeniu przebywaj dzieci lub osoby niepe nosprawne nale y w wczas zachowa szczeg ln uwag Niniejsze urz dzenie nie jest wyposa one w regulator temperatu...

Page 69: ...ali si w wczas zielona kontrolka Intensywno nawil ania mo na regulowa za pomoc pokr t a Obr t pokr t a w g r powoduje podwy szenie intensywno ci nawil ania obr t w d jej obni enie Po opr nieniu zbiorn...

Page 70: ...szczeniem od czy urz dzenie od pr du i pozostawi je do och odzenia Nigdy nie zanurza urz dzenia i jego element w elektrycznych w wodzie aby unikn pora enia pr dem Do czyszczenia powierzchni zewn trzny...

Page 71: ...ycznego i elektronicznego WEEE Naszym celem jest unikanie powstawania z omu elektronicznego zmniejszenie jego ilo ci oraz ekologiczna utylizacja urz dze elektronicznych Prosimy o aktywn pomoc w ochron...

Page 72: ...ad lyozni hogy hozz ny ljanak a k sz l khez H rom vesn l id sebb de nyolc vesn l fiatalabb gyermekek a k sz l ket csak be s kikapcsolhatj k azzal a felt tellel hogy a k sz l k a rendes haszn lati hely...

Page 73: ...r vid id n bel l elp rolognak Ne haszn ljon hosszabb t t H zza ki a h l zati csatlakoz t a dugaljb l ha hosszabb ideig nem haszn lja ha tiszt tja a k sz l ket vagy ha hiba l pett fel Ne dugjon semmily...

Page 74: ...szem lyek tart zkodnak kiv ve ha k folyamatos fel gyelet alatt llnak Idegen nem a gy rt ltal aj nlott tartoz kok pl id kapcsol r k haszn lata s r leseket okozhat Ne haszn lja a k sz l ket k d zuhany v...

Page 75: ...tti v lt shoz nyomja a gombot A k v nt h m rs klet az alacsony s magas zemm dokba k zzel t rt nik oly m don hogy n k tszer megnyomja a gombot A C szimb lum kigyullad a h m rs klet kijelz villog Most...

Page 76: ...zet automatikusan a teljes k sz l k ingyenes cser j hez Ebben az esetben forduljon a szak zlethez Elt rt veg vagy m anyag r szek jav t sa mindig d jk teles A garancia lej rta ut n a szak zlet vagy sze...

Page 77: ...eitergehende Anspr che gegen uns sind ausgeschlossen Wir haften nicht f r Besch digungen durch h here Gewalt unsachgem e Behandlung Nichtbeachtung der Anleitung betriebsbedingte Abnutzung oder Besch d...

Page 78: ...from this warranty We will not be liable for any defects caused by acts of nature improper use neglection of the instruction manual damage from continuous use and damages during transportation This wa...

Page 79: ...dad por el resto de reclamaciones No nos responsabilizamos de los da os producidos por fuerza mayor uso indebido incumplimiento de las instrucciones de uso deterioro inherente al uso o da os producido...

Page 80: ...ontre allant au del est exclue Nous n assumons pas de responsabilit pour des endommagements dans des cas de force majeure en cas de manipulation incorrecte en cas de non respect de la notice en cas d...

Page 81: ...clusi Non ci assumiamo la responsabilit di danni derivanti da forza eccessiva sul prodotto utilizzo non conforme alle disposizioni mancato rispetto del manuale d uso usura a causa dell utilizzo o dann...

Page 82: ...anspraken tegen ons zijn uitgesloten We zijn niet aansprakelijk voor schade veroorzaakt door overmacht ondeskundige behandeling niet opvolgen van de handleiding slijtage door gebruik of beschadiging t...

Page 83: ...ras reivindica es dirigidas a n s est o exclu das N o nos responsabilizamos por danos decorrentes de casos de for a maior manuseamento incorreto incumprimento das instru es desgaste relacionado com a...

Page 84: ...ntec Wellnes Za kupljeni ure aj dajemo 24 mjese nu garanciju od datuma kupnje Jamstveni list je va e i samo uz prilo eni ra un Broj artikla Oznaka artikla Ime kupca Datum kupnje Pe at i potpis trgovin...

Page 85: ...nastale u proizvodnom procesu pokvari Daljnji zahtjevi prema nama su isklju eni Nismo odgovorni za o te enja nastala uslijed vi e sile neprimjerenog kori tenja nepo tivanja uputstva tro enja prouzrok...

Page 86: ...lec garancije jamci za lastnosti in brezhibno delovanje naprave ki zacne teci z izrocitvijo blaga potro niku Pri izdelkih pri katerih je izstavitev garancije obvezna nudimo po poteku garancije 3 letno...

Page 87: ...bo chyby pri tov renskej v robe al ie n roky vo i n m s vyl en Neru me za po kodenia zapr inen vy ou mocou neprimeran m zaobch dzan m nedodr an m n vodu opotrebovan m alebo pri preprave Tento list je...

Page 88: ...lov ch vad Dal n roky v i n m jsou vylou eny Neneseme odpov dnost za kody zp soben vy moc nespr vn m pou it m nedodr en m pokyn opot eben m v d sledku ast ho pou v n nebo p i p eprav Tato z ru n list...

Page 89: ...n alapul jogai A fogyaszt t a Polg ri T rv nyk nyv 1959 vi IV T rv ny 306 310 aiban a 151 2003 IX 22 Korm nyrendeletben valamint a 49 2003 VII 30 GKM rendeletben meghat rozott jogok illetik meg 1 Hib...

Page 90: ...r sban kell r gz teni s mindk t f l al r s val igazolni Az ru tv tel t k vet mennyis gi s min s gi kifog st nem fogadunk el Hanyag rutov bb t sb l ered s r l sekre A term k karbantart s ra vonatkoz s...

Page 91: ...tosunku do naszej firmy s wykluczone Nie odpowiadamy za uszkodzenia urz dzenia spowodowane si wy sz nieprawid ow obs ug nieprzestrzeganiem instrukcji uwarunkowanym eksploatacj zu yciem lub uszkodzenia...

Reviews: