background image

 

 

www.sunred.nl 

 

 

 

Bauteilliste

 

Nr. 

Bauteilbezeichnung 

Nr. 

Bauteilbezeichnung 

Schraube M6x20 

Aluminiumhalterung 

Unterlegscheibe 

L-Montagewinkel 

Fußplatte 

Schraube M8x6 

Fußplattengegenstück 

10 

Schraube M4x6 

Fußplattenhalterung 

11 

Steuerungskasten 

Verzierungsplatte 

12 

Schraube M6x16 

 

Vorbereitungen 

Legen Sie einen Kreuzschlitzschraubendreher bereit. 
Lesen Sie vor Montage und Verwendung diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung 
und die Garantiekarte an einem sicheren, geeigneten Ort auf, damit Sie diese zu einem späteren Zeitpunkt bei Bedarf schnell zur 
Hand haben. 
 

Montage 

1.  Stellen Sie das Gerät auf den Kopf (siehe Abb. A). Schieben Sie die Verzierungsplatten (#6) auf die Fußplattenhalterungen 

(#5).  Schieben  Sie  danach  das  Fußplattengegenstück  (#4),  die  Fußplatte  (#3)  und  die  Unterlegscheiben  (#2) 
entsprechend auf die Fußplattenhalterungen (#5).  

2.  Befestigen  Sie  nun  die  Unterlegscheiben  (#2),  die  Fußplatte  (#3),  das  Fußplattengegenstück  (#4)  und  die 

Fußplattenhalterungen (#5) mittels den Schrauben M6x20 (#1).  

3.  Stellen  Sie  die  Gerät  nun  richtig  herum  auf  (siehe  Abb.  B).  Befestigen  Sie  die  L-Montagewinkel  (#8)  an  die 

Aluminiumhalterungen  (#7),  indem  Sie  je  eine  Schraube  M8x6  (#9)  und  M4x6  (#10)  einschrauben.  Schieben  Sie 
anschließend die L-Montagewinkel (#8) in die Löcher des Steuerungskastens (#11). 

4.  Befestigen  Sie  die  L-Montagewinkel  (#8)  an  den  Steuerungskasten  (#11).  Hierzu  verwenden  Sie  die  Schrauben  M6x16 

(#12). 

 

Betrieb 

-Den  Stecker  des  Geräts  in  eine  Steckdose  stecken.  Vergewissern  Sie  sich,  dass  die  Steckdosenspannung  mit  der  auf  dem 
Typenschild angegebenen Nennspannung übereinstimmt. 
Mit dem LED-Beleuchtungsschalter können Sie die LED-Beleuchtung ein- und ausschalten.  
-Drücken Sie nun den Heizungsschalter so, dass er sich in Position 

“–” befindet, um den Heizkörper direkt einzuschalten. Wenn Sie 

den  Schalter  nun  in  Position 

“=”  bringen,  werden  die  Infrarot-Bewegungssensoren  aktiviert.  Das  Hilfsheizelement  wird  sofort 

eingeschaltet  und  die  LED-Kontrollleuchte  für  die  Bewegungssensoren  beginnt  zu  blinken.  Wenn  sich  Menschen  oder  andere 
Objekte innerhalb des Sensorenbereichs befinden (in einem Umkreis von etwa 0,6m rund um den Heizkörper herum), leuchtet die 
LED-Kontrollleuchte  des  Bewegungssensors  auf  und  das  Hauptheizelement  wird  automatisch  eingeschaltet,  während  das 
Hilfsheizelement  gleichzeitig  automatisch  abgeschaltet  wird.  Wenn  die  sich  im  Sensorenbereich  befindlichen  Menschen  bzw. 
sonstigen  Körper  diesen  wieder  verlassen,  wird  das  Hauptheizelement  nach  5  Sekunden  abgeschaltet,  während  das 
Nebenheizelement  automatisch  wieder  zugeschaltet  wird.  Die  LED-Kontrollleuchte  des  Bewegungssensors  beginnt  wieder  zu 
blinken. 
-Achtung:  Die  Erkennungsentfernung  des  Sensors  kann  je  nach  Material  und  Farbe  abweichen.  Wenn  sich  reflektierendes  oder 
verspiegeltes Material, wie zum Beispiel Glasspiegel, Edelstahl- oder Aluminiumspiegel usw. in der Umgebung um das Gerät herum 
befindet, kann sich die Erkennungsentfernung auf bis zu 3,5m erhöhen. 
 

Vorsichtsmaßnahmen 

1.  Das Gerät muss mit einem Mindestabstand von 150cm zur Wand aufgestellt werden.  
2.  Das Gerät muss sicher auf einer horizontalen, ebenen Oberfläche aufgestellt werden.  
3.  Das  Gerät  erreicht  während  des  Betriebes  hohe  Temperaturen  und  bleibt  für  einen  gewissen  Zeitraum  nach  dem 

Herunterfahren heiß. Es besteht Verbrennungsgefahr, wenn Sie das Gerät in diesem Zeitraum berühren. 

4.  Stellen  Sie  das  Gerät  nicht  in  der  Nähe  von  Gardinen  und/oder  anderen  brennbaren  Gegenständen  auf.  Es  besteht 

Brandgefahr  

5.  Decken Sie das Gerät während des Betriebs oder kurze Zeit nachdem es abgeschaltet wurde nicht ab. 
6.  Umwickeln das Gerät nicht mit dem Netzstecker.  
7.  Das Gerät muss mit Vorsicht behandelt werden. Vermeiden Sie Vibrationen oder Stöße.  
8.  Eine sichere Erdung ist während des Betriebs des Gerätes erforderlich.  
9.  Bei Beschädigung muss das Gerät durch einen professionellen Service-Techniker repariert werden. 
10.  Wenn  das  Netzkabel  beschädigt  ist,  muss  es  vom  Hersteller,  dessen  Kundendienst  oder  einer  ähnlich  qualifizierten 

Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.  

11.  Das Gerät darf sich nicht unmittelbar unterhalb einer Steckdose befinden.  
12.  Montieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von brennbaren Materialien.   
13.  Verwenden  Sie  dieses  Heizgerät  nicht  mit  einem  Programmierer,  Timer  oder  einem  anderen  Gerät,  das  die  Heizung 

automatisch einschaltet, da Brandgefahr besteht, wenn die Heizung abgedeckt  oder falsch positioniert ist.  

14.  Dieses  Gerät  ist  nicht  für  die  Verwendung  durch  Personen  (einschließlich  Kinder)  mit  eingeschränkten  physischen, 

sensorischen  oder  geistigen  Fähigkeiten  oder  mangelnder  Erfahrung  und  Kenntnisse  vorgesehen,  sofern  nicht  eine 
angemessene Aufsicht oder ausführliche Anleitung zur Benutzung des  Geräts durch eine verantwortliche Person für ihre 

Summary of Contents for SMM75

Page 1: ...nl Manual Standing Electric Table Heater EN Handleiding tafelmodel electrische heater NL Handbuch Stehtisch Modell Terrassenheizung DE Manuel Appareil de chauffage debout FR SMM75 please keep for future reference ...

Page 2: ...te IMPORTANT Carefully remove any packaging before use but retain the safety instructions These instructions form part of the product Please take note of all the safety warning listed in these instructions Please read these instructions in their entirety and retain them for future reference These instructions should be stored with the product This product is for domestic use ONLY and should not be...

Page 3: ...nd or other flammable objects because of the risk of these objects catching fire 5 Do not cover the unit with anything during operation or a short time after shut down 6 Do not wrap the power supply cord around the unit 7 The unit must be handled with care Avoid vibrations or impacts 8 The unit must be securely grounded during operation 9 When damaged the unit must be repaired by professional serv...

Page 4: ...electrical and electronic appliances By collecting and recycling waste you help save natural resources and make sure the product is disposed in an environmentally friendly and healthy way Do not dispose this product as unsorted municipal waste Collection of such waste separately for special treatment is necessary Cleaning Unplug the unit before cleaning It should be wiped with a damp cloth Do not ...

Page 5: ...akking voor gebruik maar bewaar de veiligheidsinstructies Deze instructies maken deel uit van het product U dient kennis te nemen van alle veiligheidswaarschuwingen die in deze handleiding vermeld worden Lees de instructies in hun geheel door en bewaar deze voor toekomstig gebruik Deze instructies dienen te worden bewaard met het product Dit product is voor huishoudelijk gebruik en mag niet commer...

Page 6: ...erialen en kleuren Bij reflecterend of gespiegeld materiaal rondom de heater spiegel glas RVS kan het bereik tot 3 5 m worden vergroot Waarschuwing 1 Het apparaat moet geplaatst worden met een minimale afstand van 150cm tot de muur 2 Het apparaat moet stevig worden geplaatst op een horizontale en vlakke ondergrond 3 Het toestel bereikt hoge temperaturen tijdens het gebruik Het blijft na uitschakel...

Page 7: ...adat het apparaat is ingeschakeld Dit is normaal en heeft geen invloed op de prestaties van de heater Reiniging Haal de stekker van het apparaat uit het stopcontact voordat u de heater gaat schoonmaken Het apparaat moet worden schoongemaakt met een vochtige doek Gebruik niet te veel water WAARSCHUWING Deze heater is niet voorzien van een thermostaat dat de kamertemperatuur regelt Gebruik de heater...

Page 8: ...ederspannungsrichtlinie und 89 336 EWG Elektromagnetische Verträglichkeit WICHTIG Entfernen Sie vorsichtig Verpackung vor dem Gebrauch aber behalten Sie die Sicherheitshinweise Diese Anweisungen sind Teil des Produkts Bitte beachten Sie alle Sicherheitsanweisungen die in dieser Anleitung aufgeführt sind Bitte lesen Sie diese Anleitung vollständig durch und bewahren Sie sie für zukünftige Referenz ...

Page 9: ...hrend das Hilfsheizelement gleichzeitig automatisch abgeschaltet wird Wenn die sich im Sensorenbereich befindlichen Menschen bzw sonstigen Körper diesen wieder verlassen wird das Hauptheizelement nach 5 Sekunden abgeschaltet während das Nebenheizelement automatisch wieder zugeschaltet wird Die LED Kontrollleuchte des Bewegungssensors beginnt wieder zu blinken Achtung Die Erkennungsentfernung des S...

Page 10: ...den ersten Minuten nach dem Einschalten können zwei dunkle Punkte auf der Oberfläche der Heizelemente auftreten oder die Oberfläche des Heizkörpers kann weiß werden Das ist normal und hat keinen Einfluss auf die Leistungsfähigkeit des Geräts WARNUNG Dieses Gerät ist nicht ausgestattet mit einem Thermostat das die Temperatur regelt Benutzen Sie die Heizung nicht in kleinen Räumen wenn sich Personen...

Page 11: ...iminer tout emballage avant l emploi mais gardez les instructions de sécurité Ces instructions forment part du produit Veuillez prendre note de tous les avertissements de sécurité mentionnés dans ces instructions Veuillez lire ces instructions dans leur ensemble et les garder comme référence pour le futur Ces instructions doivent être gardées ensemble avec le produit Ce produit est UNIQUEMENT pour...

Page 12: ...ure présente encore pendant un certain temps un danger potentiel si on le touche 4 Ne placez pas l appareil auprès de rideaux et ou d autres objets combustibles pour éviter les risques d incendie 5 Ne jamais recouvrir l appareil pendant la marche ou juste après l avoir éteint 6 Ne pas enrouler le cordon d alimentation autour de l appareil 7 Manipuler l appareil avec précaution éviter les vibration...

Page 13: ...e à moins que la surveillance constante soit fournie Disposition Ce produit ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères Ce produit doit être éliminé à un endroit autorisé pour le recyclage des appareils électriques et électroniques Par le recyclage des déchets vous contribuez à préserver les ressources naturelles et vous vous assurez que le produit est disposé d une manière respectueuse de...

Page 14: ...l Liste des composants No Nom No Nom 1 Vis M6 20 7 Appareil aluminium 2 Rondelle 8 Support L 3 Base 9 Vis M8 6 4 Couverture de base 10 Vis M4 6 5 Support de base 11 Boîte de commande 6 Couverture déco 12 Vis M6 16 ...

Page 15: ...ndleiding tafelmodel electrische heater NL Handbuch Stehtisch Modell Terrassenheizung DE Manuel Appareil de chauffage debout FR OutTrade BV De Grift 1A 7711 EP Nieuwleusen Tel 31 0 529 482808 Fax 31 0 529 484910 Email info outtrade nl Website www outtrade nl ...

Reviews: