background image

  

www.sunred.nl 

Stellen  Sie  den  Halogenheizer  immer  ebenerdig  auf,  so  dass  der  Standfuß  immer  plan  aufliegt  und  der  Heizer  nicht 

schief steht. (Sollte der Heizer wiedererwarten umfallen oder ungestoßen werden, schaltet sich der Heizer automatisch 
aus 

– Autoabschaltknopf). 

 

Stellen Sie den Heizer draußen und/oder auf einer weiten offenen Fläche auf. Halten Sie den Heizer von 
niedrigen decken und leicht hitzeempfindlichen und brennbaren Gegenständen fern. 

 

Nicht in der Nähe von Badewannen, Schwimmbecken und/oder Wäschebereichen verwenden. 

Nicht in ungelüfteten Bereichen verwenden. 

Nicht in der Nähe von Gas(-Behältern), Benzin, Farben oder leicht entflammbaren Gegenständen verwenden. 

Nichts in und über den Heizer stecken oder stülpen. 

Nicht direkt an oder über der elektrischen Leitung positionieren. 

Wenn der Heizer am Stromkreis angeschlossen ist, nicht bewegen. Warten Sie auch mit dem Abbau oder dem 
aufbewahren, bis der Heizer abgekühlt ist. 

 

Fassen Sie den Heizer nie während des Betriebs an. 

Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, wenn Kinder oder Tiere in der Nähe sind. 

10  Die Beschriftung der verschiedenen Einstellmöglichkeiten des Schalters sollte aus einer Entfernung von 1 

Meter noch gut sichtbar sein. 

 

11  Die Markierung für den Deckel sollte nach dem Aufbau klar sichtbar sein. Dieser sollte auch nicht an die 

Rückseite des Lüfters angebracht werden. 

 

12  Der Heizer sollte in einer Entfernung von mindestens 100cm zur Wand und 30cm zu Decke aufgestellt 

werden. 

 

13  Der Heizer sollte korrekt aufgebaut werden (siehe Aufbauanleitung). Der Heizkörper sollte 1,8 Meter vom 

Boden entfernt sein. 

 

14  Der Heizer muss immer waagrecht aufgestellt werden und plan aufliegen. 

 

15  Der Heizer wird sehr heiß und bleibt es auch für einige Zeit nach dem abschalten. Während dieser Während 

dieser Dauer fassen Sie den Heizer nicht an. 

 

16  Positionieren Sie den Heizer nie in der Nähe von Vorhängen oder leicht entflammbaren Gegenständen. 

Ansonsten besteht die Gefahr eines Brandes. 

 

17  Bedecken Sie den Heizer nie während des Betriebs oder kurz nach dem abschalten. Warten Sie, bis das 

Gerät abgekühlt ist. 

 

18  Verformen und verbiegen Sie nie das Stromkabel. 

 

19  Den Heizer mit äußerster Vorsicht behandeln und vor Vibrationen oder Erschütterungen schützen. 

 

20  Das Gerät muss fest auf dem Boden stehen. 

 

21  Wird der Heizer doch mal beschädigt, lassen Sie es von einem erfahrenen Fachmann reparieren. 

 

22  Ist das Stromkabel mal beschädigt, muss es von einem autorisierten und qualifizierten Fachmann repariert 

werden. 

 

23  Der Heizer muss nicht unter einem Dach aufgestellt werden. 

 

24  Während des Aufbaus von leicht brennbarem Material fernhalten. 

 

25  Den Heizer nur in Anwesenheit eines Erwachsenen benutzen. 

 

26  Es ist nicht erlaubt den Heizer in der Nähe von Badewannen, Schwimmbecken und/oder Wäschebereichen 

aufzustellen. 

 

27  Der Heizer ist nur für den Hausgebrauch zu verwenden. Nicht in Gewächshäusern, Ställen oder ähnlichen 

Gebäuden verwenden, da dort meistens leicht entflammbare Gegenstände stehen oder viel Staub ist, der 
auch eine Gefahr darstellen kann. 

 

28  Der Heizkopf wird während des Betriebs sehr heiß.Schalten Sie den Heizer aus und warten Sie einen 

Moment, bis dieser abgekühlt ist. 

29  Nicht in Räumen verwenden die mit Gasen oder Lösungsmittel behandelt wurden. 

 

30  Das Gerät nicht als Wäschetrockner oder als solches benutzen. 31 Nutzen Sie das Gerät nicht als 

Saunaheizer. 

Summary of Contents for CE11K

Page 1: ...w sunred nl Electric Heater Ceiling Type CE11K UK Chauffage électrique CE11K FR Bedienungsanleitung Elektrischer Heizofen CE11K DE Electric Heater Ceiling Type CE11K NL CE11K Hanging Electric Heater 1500W ...

Page 2: ...Wattage 1500W Element type Halogeen Expected Life span elements 5000 hrs Weight 2 kg Ingress Protection Rating IP24 Certificates CE PAH Rohs Cable Cord 1 9 meters Dimensions Diam 42 5 cm All measurements are approximate User instructions please keep for future references ...

Page 3: ...d service facility for examination 7 This heater is not intended for use in bathrooms laundry areas and similar indoor locations NEVER locate heater where it may fall into a bathtub or other water container To protect against electrical hazards DO NOT immerse in water or other liquids 8 DO NOT touch the control panel or plug with a vet hand 9 DO NOT run cord under carpeting DO NOT cover cord with ...

Page 4: ...sical Sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety 23 Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance 24 The marketing concerning covering shall be visible after the heater has been installed SAVE THESE INSTRUCTIONS S...

Page 5: ... it cool completely To keep the heater clean the outer shell may be cleaned with a soft damp cloth You may use a mile detergent if necessary After cleaning dry the unit with a soft cloth DO NOT use alcohol gasoline abrasive powders furniture polish or rough brushes to clean the heater This may cause damage or deterioration to the surface of the heater Although this heater is outdoor approved DO NO...

Page 6: ...Wattage 1500W Element type Halogeen Verwachte levensduur elementen 5000 hrs Gewicht 2 kg IP waardering IP24 Certificaten CE PAH Rohs Kabellengte 1 9 meter Afmetingen Diam 42 5 cm Opmerkingen inclusief plafondketting Gebruikershandleiding Bewaar voor eventueel toekomstig gebruik ...

Page 7: ...ssnoer niet goed werken van de heater de heater gevallen of beschadigd is Retourneer de heater naar uw verkoper voor onderzoek of reparatie 7 Deze heater is niet ontworpen voor gebruik in badkamers waslokalen of soortgelijke ruimtes NOOIT de heater plaatsen op een plek waar hij in het water kan vallen zoals een bad zwembad etc Om elektrische verwondingen te voorkomen NOOIT de heater onderdompelen ...

Page 8: ...of kennis tenzij zij door bemiddeling van een verantwoordelijke persoon die instaat voor hun veiligheid genoten hebben van een voorafgaand toezicht of instructies met betrekking tot het gebruik van het toestel 23 Kinderen nooit alleen in de buurt van de unit laten om te voorkomen dat ze er mee gaan spelen BEWAAR DEZE GEBRUIKSAANWIJZING SPECIFICATIES BEDIENINGS INSTRUCTIES A Hang de heater aan een ...

Page 9: ...rd is voor buiten gebruik NOOIT de heater dompelen in water voor uw eigen veiligheid Wacht tot de unit helemaal droog is voordat u hem weer gaat gebruiken OPSLAG Indien u de heater voor een langere periode niet gebruikt verdient het de aanbeveling om deze op te slaan in een droge ruimte Dit om vervuiling van de heater te voorkomen PROBLEEM OPLOSSEN Indien de heater niet werkt controleer het volgen...

Page 10: ...sicheren Ort auf TECHNISCHE DATEN Leistung max 1 500W Nettogewicht 2 kg Isolierung Klasse I Heizelement Halogeen Lebensdauer Elemente ca 5000 St Ingress Protection IP24 Zertifikate CE PAH Rohs Kabel Schnur 1 9 Meter Abmessungen Diam 42 5 cm Bemerkungen Kette inklusive ...

Page 11: ...s Gerät aus kontrollieren Sie ob alle benötigten Teile vorhanden sind nichts mehr in der Packung liegt und dass das Gerät frei von Verpackungsmaterial ist Die folgenden 3 Zeichnungen helfen Ihnen dabei ihren Heizlüfter korrekt zusammen zu bauen Schließen Sie das Gerät nicht an den Stromkreislauf an bevor Sie es nicht vollständig zusammengebaut haben Schließen Sie das Gerät ebenfalls nicht an den S...

Page 12: ... vom Boden entfernt sein 14 Der Heizer muss immer waagrecht aufgestellt werden und plan aufliegen 15 Der Heizer wird sehr heiß und bleibt es auch für einige Zeit nach dem abschalten Während dieser Während dieser Dauer fassen Sie den Heizer nicht an 16 Positionieren Sie den Heizer nie in der Nähe von Vorhängen oder leicht entflammbaren Gegenständen Ansonsten besteht die Gefahr eines Brandes 17 Bede...

Page 13: ... Heizers trennen Sie das Gerät vom Stromkreislauf und reinigen Sie ihn mit einem feuchten Tuch Benutzen Sie nie starke oder leicht entflammbare Reiniger und nie zuviel Wasser Jede Wartung oder Reparatur des Halogenstrahlers sollte nur von Fachpersonal durchgeführt werden Technische Spezifikationen Stromspannung 230 50Hz Max 1500 Watt Leistung Gewicht 2 0 kg Isolationsklasse I Umweltschutz Altbatte...

Page 14: ...te zunächst ob andere Gründe wie z B eine unterbrochene Stromversorgung oder falsche Handhabung die Ursache sind 2 Beachten Sie bitte dass Sie Ihrem defekten Produkt nach Möglichkeit folgende Unterlagen bzw Informationen beifügen oder diese bereithalten Kaufquittung Gerätebezeichnung Typ Marke Beschreibung des aufgetretenen Mangels mit möglichst genauer Fehlerangabe Bei Gewährleistungsansprüchen o...

Page 15: ...futures références INFORMATION TECHNIQUE Puissance 1500W Typ d éléments Halogène Durée de vie prévue des éléments 5000 hrs Poids 2 kg Qualification IP IP24 Certificats CE PAH Rohs Cordon d alimentation 1 9 mètres Dimensions Diam 42 5 cm Remarques Inclut chaîne Toutes les dimensions sont approximatives ...

Page 16: ...yage pour les vitres Ne jamais employer de détergent ou de dissolvant 4 Il est recommandé d utiliser cet appareil sans prolongateur électrique 5 Les éléments de votre appareil à proximité de la résistance halogène peuvent être très chauds en fonctionnement Ne pas toucher la grille ni la coupole de chauffage lorsque votre appareil est sous tension ou non encore refroidi après arrêt 6 Ne pas couvrir...

Page 17: ...ons préalables concernant l utilisation de l appareil 15 Il convient de surveiller les enfants pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil MISE EN GARDE Pour éviter une surchauffe ne pas couvrir l appareil Ne pas placer votre appareil en dessous d une prise de courant La prise utilisée doit restée visible et accessible Ne pas utiliser votre appareil à proximité d une baignoire d une douche...

Page 18: ...porter 12 Kg minimum C Placer le crochet sur n importe quel maillon de la chaîne afin de régler la hauteur de votre chauffage D La distance minimum du sol doit être au minimum de 2 20 mètres E Utiliser une alimentation électrique de 220 Volts F Toujours faire fonctionner le chauffage en position verticale Votre chauffage vous permet d obtenir les puissances suivantes ...

Page 19: ...sol pour son nettoyage utiliser un chiffon sec ne pas utiliser de produits corrosifs 2 En cas de panne veuillez vous adresser à un réparateur agrée Stockage Stocker votre chauffage dans un endroit sec Pour éviter tout dommages utiliser le carton d origine ...

Page 20: ...age électrique CE11K FR Bedienungsanleitung Elektrischer Heizofen CE11K DE Electric Heater Ceiling Type CE11K NL CE11K 24 11 2016 OutTrade BV De Grift 1A 7711 EP Nieuwleusen Tel 31 0 529 482808 Fax 31 0 529 484910 Email info outtrade nl Website www outtrade nl ...

Reviews: