background image

31

m

 ¡PRECAUCIÓN!

 

PELIGRO DE INCENDIO. Al sacar las 

baterías del cargador, asegúrese de desenchufar el cargador 

del tomacorriente primero, y luego retirar las baterías del 

cargador.

m

 

¡ADVERTENCIA!

 Este cargador no se apaga de 

forma automática cuando las baterías están completamente 

cargadas. No deje las baterías conectadas al cargador. 

Apague o desenchufe el cargador cuando la carga haya sido 

completada.

7.  Una recarga oportuna de las baterías ayudará a prolongar 

el ciclo de vida útil de estas. Usted debe recargar la(s) 

batería(s) cuando note una caída en la potencia del 

equipo.

¡IMPORTANTE! 

Nunca permita que las baterías se descarguen 

por completo ya que esto causará un daño irreversible a las 

baterías.

Ensamblado

m

 ¡ADVERTENCIA!

 Para evitar lesiones personales 

severas, lea y entienda todas las instrucciones de seguridad 

proporcionadas.

m

 ¡ADVERTENCIA!

 Para evitar lesiones personales 

severas, lea y entienda todas las instrucciones de  

seguridad proporcionadas.

m

 ¡ADVERTENCIA!

 Antes de realizar cualquier tarea 

de mantenimiento, asegúrese de que las baterías hayan sido 

retiradas de la herramienta. No seguir esta advertencia puede 

causar lesiones personales severas.

m

 ¡ADVERTENCIA!

 Para evitar lesiones personales 

severas, asegúrese de que el interruptor se encuentre en la 

posición de apagado (“OFF”), las baterías hayan sido retiradas, 

y la turbina se haya detenido por completo antes de conectar 

o desconectar tubos.

Ensamblado como sopladora

1.  Deslice hacia adelante el tubo de soplado posterior hacia 

adelante hasta que el botón de liberación del tubo en la 

carcasa del motor haga “clic” en la ranura del tubo de 

soplado (Fig. 5).

2.  Deslice el tubo de soplado frontal sobre el tubo de 

soplado posterior hasta que la lengüeta de trabado en el 

tubo posterior haga “clic” en la ranura del tubo de soplado 

frontal (Fig. 5).

 NOTA: el tubo de soplado frontal está equipado con una 

boquilla concentradora, la cual es usada para incrementar 

el flujo de área en espacios reducidos (p. ej., alrededor de 

camas de flores, debajo de terrazas, etc.). 

3. 

Antes de usar la función de soplado, ajuste bien la 

cubierta de la entrada por sobre la entrada de aire 

cerrando la cubierta de la entrada hasta que el botón de 

trabado haga “clic” y se trabe (Fig. 6).

4. 

Para retirar el tubo de soplado, deslice el interruptor de 

encendido/apagado a la posición de apagado (“OFF”) y 

retire ambas baterías.

5. 

Presione el botón de destrabado de tubo y retire el tubo 

soplador

 (Fig. 7).

Fig. 4

Botón de 

trabado

Fig. 5

Botón de 

destrabado de tubo

Tubo posterior de 

sopladora

Tubo 

frontal de 

sopladora

Boquilla concentradora

Lengüeta de trabado

Fig. 7

Botón de 

destrabado 

del tubo

Tubo soplador

Summary of Contents for 24V-X2-BVM190

Page 1: ...n damp or wet locations Do not operate the blower vac in gaseous or explosive atmospheres or use the blower vac to pick up flammable or combustible liquids Motors in these tools normally spark and the sparks might ignite fumes 5 Keep children bystanders and pets away All spectators including pets should be kept a safe distance away from the work area 6 Use the right tool Do not use the tool for an...

Page 2: ... machine Service on the product must be performed by qualified repair personnel only Service or maintenance performed by unqualified personnel could result in injury to the user or damage to the product This blower vac is intended for residential use only Never run the unit without the proper equipment attached Always ensure the blower tubes are properly installed When operating the unit as a blow...

Page 3: ...that the safety of the battery packs is maintained mCAUTION To reduce the risk of injury charge the 24V iON lithium ion battery packs only in its designated 24V iON lithium ion charger Other types of chargers present risk of fire personal injury and damage Do not wire a battery pack to a power supply plug or car cigarette lighter Such misuse will permanently disable or damage the battery pack Avoi...

Page 4: ... be charged completely before you use the tool for the first time 2 For optimum battery performance avoid low discharge cycles by charging the battery packs frequently 3 Store the battery packs in a cool place ideally at 77 F 25 C and charged to at least 40 4 Lithium ion batteries are subject to a natural aging process The battery packs must be replaced at the latest when the capacity falls to jus...

Page 5: ...ed to heat during the charging process as the battery cells may have suffered dangerous damage 11 Do not use batteries that have suffered curvature or deformation during the charging process or those that exhibit other atypical symptoms gassing hissing cracking etc 12 Never fully discharge the battery packs maximum recommended depth of discharge is 80 A complete discharge of the battery packs will...

Page 6: ...ose the unit to rain or wet conditions Wear hearing protection Wear eye protection Wear breathing protection ROTATING IMPELLERS Do not put hands and feet in the opening when the machine is running Keep bystanders and children a safe distance away Symbols Symbols Descriptions Descriptions The rotating part will continuously run for several seconds after you turn off the machine Keep hands and feet ...

Page 7: ...tings 1 to 6 3 On Off switch 4 Motor housing 5 Tube release button 6 Rear blower tube 7 Blower tube locking tab 8 Front blower tube 9 Front vacuum tube 10 Vacuum tube locking tab 2 11 Rear vacuum tube 12 Vacuum tube wheels 2 13 Shoulder strap 14 Collection bag 15 Collection bag strap 16 Collection bag adapter 17 iON 24V lithium ion battery 2 x 24VBAT featuring exclusive EcoSharp technology 18 Push...

Page 8: ...l until you are ready to use the cordless blower vac The packaging is made of recyclable materials Properly dispose of these materials in accordance with local regulations IMPORTANT The equipment and packaging material are not toys Do not let children play with plastic bags foils or small parts These items can be swallowed and pose a suffocation risk Battery Pack Operation The equipment is powered...

Page 9: ...em out of the equipment Fig 1 2 Check that the mains voltage is the same as that marked on the rating plate of the battery charger Then insert the charger s plug into the electrical wall outlet When you plug in the charger two green lights will illuminate and stay green Fig 2 3 Place the battery packs into the charger by sliding the packs to lock them into position When you insert the batteries in...

Page 10: ...lure to heed this warning could result in serious personal injury mWARNING To prevent serious personal injury make sure the switch is in the OFF O position the batteries are disconnected and the impeller has come to a complete stop before attaching or removing tubes Assemble as a Blower 1 Slide the rear blower tube forward until the tube releasing button on the motor housing clicks into the slot o...

Page 11: ...ag is securely fastened then clip the bag to the strap holder Fig 11 Simply press the tube release button to remove the bag Fig 12 5 To remove the vacuum mulcher tube assembly press the inlet cover lock button to unlock then remove the tube assembly from its housing Fig 13 NOTE It may be necessary to remove the blower tubes or vacuum mulcher tubes to clear a blocked tube or impeller Make sure to r...

Page 12: ... is not in contact with any object 1 Insert both batteries into the battery compartments Fig 17 2 To start the cordless blower vacuum mulcher slide the ON OFF switch forward to show the ON mark Fig 18 3 To stop the unit slide the ON OFF switch backward until the OFF mark appears Fig 18 Speed Control This unit is equipped with six variable speed settings 1 to 6 Fig 19 Turn the speed dial to positio...

Page 13: ...power equipment used at any one time and operate power blowers at the lowest possible speed setting necessary to do the job Use rakes and brooms to loosen debris before blowing In dusty conditions slightly dampen surfaces Conserve water by using power blowers instead of hoses for many lawn and garden applications including areas such as gutters screens patios grills porches and gardens Blow debris...

Page 14: ...Impeller mWARNING To avoid serious personal injury be sure the unit is OFF and remove the batteries before clearing the impeller mWARNING To avoid serious personal injury always wear gloves to protect yourself from the impeller blades or other sharp objects During the vacuuming process certain objects such as cloth rope or large diameter sticks may obstruct the fan and block the motor A thermal pr...

Page 15: ...ilities exist Check with your local authority or local store for recycling regulations Battery Caution Disposal Always dispose of your battery packs according to federal state and local regulations Contact a recycling agency in your area for recycling locations mCAUTION Even discharged battery packs contain some energy Before disposing use electrical tape to cover the terminals to prevent the batt...

Page 16: ...o frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to...

Page 17: ... installed properly 5 Collection bag is not installed properly 6 Intake cover is not closed 1 Empty the bag 2 Clear the blockage 3 Clear the blockage 4 Remove and reinstall the tubes Make sure they are locked in securely 5 Remove and reinstall the collection bag Make sure it is locked in securely 7 Charge the batteries and insert them in the compartment properly 1 Charge the batteries and insert t...

Page 18: ... speed 20 min continuous suction 24V iON 2 5 Ah Lithium Ion Batteries Blower Battery Run Time High speed 12 min pushes up to 1860 sq ft of debris Low speed 30 mins pushes up to 3200 sq ft of debris Vacuum Mulcher Battery Run Time High speed 10 min Low speed 25 min continuous suction 24V iON 4 0 Ah Lithium Ion Batteries Blower Battery Run Time High speed 20 min pushes up to 2690 sq ft of debris Low...

Page 19: ...a registration card available online from our website or calling our Customer Service Department at 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 or by e mailing us at help snowjoe com Failure to register your Product will not diminish your warranty rights However registering your Product will allow Snow Joe to better serve you with any of your customer service needs WHO CAN SEEK LIMITED WARRANTY COVERAGE This War...

Page 20: ...20 ...

Page 21: ...léctricas para jardín usted debe tomar precauciones básicas de seguridad con el fin de reducir el riesgo de incendio choque eléctrico y lesiones personales incluyendo lo siguiente 1 Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada las áreas de trabajo abarrotadas u oscuras pueden provocar accidentes 2 Partes de repuesto al reparar esta máquina utilice solamente partes de repuesto idénticas 3 De...

Page 22: ...gado no la enciende y apaga Cualquier herramienta que no pueda ser controlada por su interruptor de encendido apagado es peligrosa y debe ser reparada No recoja objetos que se estén quemando o echando humo tales como cigarrillos fósforos o cenizas calientes Inspeccione cuidadosamente su artefacto antes del uso y siga todas las instrucciones de las etiquetas y marcas Mantenga el extremo del tubo de...

Page 23: ...O INSTALADO Esto puede causar lesiones personales severas causadas por la turbina o residuos voladores m ADVERTENCIA Un choque eléctrico puede ocurrir si se usa en superficies mojadas No la exponga a la lluvia Guárdela en interiores m ADVERTENCIA Use siempre protección ocular para evitar que las piedras o residuos le caigan a los ojos lo cual le puede causar ceguera u otras lesiones personales gra...

Page 24: ...o queme ni incinere baterías las baterías pueden explotar causando lesiones personales o daños Al ser quemadas las baterías generan sustancias y humos tóxicos No triture deje caer ni dañe las baterías no use las baterías ni el cargador si han sido severamente golpeados se han dejado caer se han aplastado o han sido dañados de cualquier forma como por ejemplo perforados con un clavo golpeados con u...

Page 25: ...e Sun Joe llamando al 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 3 Los enchufes eléctricos deben encajar en los tomacorrientes Nunca modifique el enchufe de ninguna manera No use ningún adaptador de enchufe con artefactos que tengan conexión a tierra El uso de enchufes no modificados y tomacorrientes equivalentes reducirá el riesgo de un choque eléctrico 4 Mantenga el cargador de batería las baterías y la herra...

Page 26: ...sus baterías de iones de litio en un lugar fresco y seco a una temperatura ambiente de 77 F 25 C Proteja las baterías el cargador y la herramienta inalámbrica contra la humedad y la luz directa del sol Solo almacene baterías cargadas por completo 8 Evite que las baterías de iones de litio se congelen Las baterías almacenadas a temperaturas menores de 32 F 0 C por más de una hora deberán ser desech...

Page 27: ... entornos mojados Use protección auditiva Use protección ocular Use protección respiratoria TURBINA GIRATORIA No meta las manos ni los pies en la abertura cuando la máquina esté funcionando Mantenga a los transeúntes y niños alejados a una distancia segura Símbolo Símbolo Descripción Descripción La parte giratoria seguirá moviéndose durante varios segundos después de que usted haya apagado la máqu...

Page 28: ...Lengüeta de trabado de tubo de soplado 8 Tubo de soplado frontal 9 Tubo de aspirado frontal 10 Lengüeta de trabado de tubo de aspirado 2 11 Tubo de aspirado posterior 12 Ruedas de tubo de aspirado 2 13 Correa para hombro 14 Bolsa recolectora 15 Correa de bolsa recolectora 16 Adaptador de bolsa recolectora 17 Batería de iones de litio iON de 24 V 24VBAT con exclusiva tecnología EcoSharp 2 18 Botón ...

Page 29: ...on la central de servicio al cliente Snow Joe Sun Joe llamando al 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 NOTA no se deshaga de la caja de transporte ni de los materiales de embalaje hasta que usted esté listo para usar su aspiradora sopladora trituradora inalámbrica El empaquetado está hecho de materiales reciclables Deseche estos materiales en conformidad con los reglamentos locales IMPORTANTE El equipo y ...

Page 30: ...a del equipo Fig 1 2 Compruebe que el voltaje de la red eléctrica sea el mismo que el indicado en la placa de especificaciones del cargador de la batería Luego inserte el enchufe del cargador en el tomacorriente de pared Cuando enchufe el cargador dos luces verdes se iluminarán y permanecerán verdes Fig 2 3 Coloque las baterías en el cargador deslizándolas para trabarlas en su posición Cuando uste...

Page 31: ...veras asegúrese de que el interruptor se encuentre en la posición de apagado OFF las baterías hayan sido retiradas y la turbina se haya detenido por completo antes de conectar o desconectar tubos Ensamblado como sopladora 1 Deslice hacia adelante el tubo de soplado posterior hacia adelante hasta que el botón de liberación del tubo en la carcasa del motor haga clic en la ranura del tubo de soplado ...

Page 32: ...y luego enganche la correa de la bolsa al sujetador de correa Para retirar la bolsa simplemente presione el botón de destrabado del tubo y retire la bolsa Fig 12 5 Para retirar el ensamblado de tubos de aspirado triturado presione el botón de trabado de la cubierta de entrada y luego retire el ensamblado de tubo de su carcasa Fig 13 NOTA puede ser necesario retirar el tubo soplador o los tubos de ...

Page 33: ...para hombro a través del pecho y sobre el hombro izquierdo Operación Arranque y parada m ADVERTENCIA Antes de encender la herramienta asegúrese de que no esté en contacto con ningún objeto 1 Inserte ambas baterías en los compartimientos de baterías Fig 17 2 Para encender la aspiradora sopladora trituradora inalámbrica deslice el interruptor de encendido apagado a la posición de encendido ON Fig 18...

Page 34: ...illa del tubo soplador no esté dirigida a nadie o a ningún residuo suelto antes de encender la unidad Verifique que la unidad esté en buenas condiciones de trabajo Asegúrese de que los tubos y protectores estén asegurados en su lugar Al ser usada como sopladora asegúrese de que la cubierta de entrada esté completamente cerrada y trabada Mantenga una sujeción firme tanto en la empuñadura como en la...

Page 35: ...ersonales severas no use ropa holgada o accesorios tales como bufandas collares cadenas corbatas y otros similares que puedan ser aspirados dentro de los conductos de aire Para asegurarse de que el pelo largo no se meta a los conductos de ventilación amárreselo Modo sopladora Sujete la sopladora firmemente con una mano en el mango principal y la otra mano en el mango auxiliar Barra lateralmente co...

Page 36: ...ormalidad Cuidado y mantenimiento Para ordenar partes de repuesto o accesorios genuinos de su aspiradora sopladora trituradora inalámbrica 24V X2 BVM190 de Sun Joe visite snowjoe com o comuníquese con la central de servicio al cliente Snow Joe Sun Joe llamando al 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 m ADVERTENCIA Retire las baterías antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento Limpieza de la unidad ...

Page 37: ...mos y materiales tóxicos son emitidos a la atmósfera circundante 1 Las baterías varían de acuerdo al dispositivo Consulte su manual para obtener la información específica 2 Instale solo nuevas baterías del mismo tipo en su producto donde corresponda 3 No insertar las baterías con la polaridad correcta tal como se indica en el compartimiento de la batería o en el manual puede reducir el ciclo de vi...

Page 38: ...ía de radiofrecuencia y si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones puede provocar interferencias perjudiciales en las comunicaciones radiofónicas No obstante no hay garantía alguna de que no se produzcan interferencias en una instalación concreta Si este equipo llegara a causar una interferencia perjudicial para la recepción de radio o televisión la cual se puede determinar apagan...

Page 39: ...La bolsa recolectora no está instalada correctamente 6 La cubierta de entrada no está cerrada 1 Vacíe la bolsa 2 Despeje la obstrucción 3 Despeje la obstrucción 4 Retire y vuelva a instalar los tubos Asegúrese de que estén trabados de forma segura 5 Retire y vuelva a instalar la bolsa recolectora Asegúrese de que esté trabada de forma segura 7 Cargue las baterías e insértelas correctamente en su c...

Page 40: ...uos Baja velocidad 30 min sopla hasta 300 m de residuos Duración de batería en modo aspiradora Alta velocidad 10 min Baja velocidad 25 min succión continua Baterías de iones de litio iON de 24 V y 4 0 Ah Duración de batería en modo sopladora Alta velocidad 20 min sopla hasta 250 m de residuos Baja velocidad 50 min sopla hasta 475 m de residuos Duración de batería en modo aspiradora Alta velocidad ...

Page 41: ...istro disponible en línea en nuestro sitio Web llamando a nuestra central de servicio al cliente al 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 o enviándonos un e mail a help snowjoe com Si usted no registra su Producto sus derechos de garantía no disminuirán sin embargo registrar su Producto permitirá que Snow Joe le pueda atender mejor si usted tiene alguna necesidad como cliente QUIÉN PUEDE SOLICITAR COBERTUR...

Page 42: ...42 ...

Page 43: ...ures de sécurité élémentaires pour réduire le risque d incendie de secousse électrique ou de dommages corporels notamment les suivantes 1 Maintenir la zone de travail propre et bien éclairée Les endroits encombrés et sombres sont propices aux accidents 2 Pièces de rechange Pour réparer cet outil utilisez uniquement des pièces de rechange identiques 3 Désactiver l alimentation électrique de l outil...

Page 44: ... extrême vigilance lors du nettoyage d escaliers Restez en permanence sur vos deux pieds pour ne pas perdre l équilibre Ne vous arc boutez pas En vous arc boutant vous pourriez perdre l équilibre Désactivez toutes les commandes avant de retirer les batteries N utilisez pas l outil si l interrupteur ne réussit pas à l allumer ou l éteindre Un outil électrique qui ne répond pas aux commandes de l in...

Page 45: ...mager et augmenter le risque d incendie Faites réparer ou entretenir vos blocs piles et votre chargeur par un réparateur qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange identiques C est à ce prix que la sécurité du produit sera préservée Ne modifiez pas ou n essayez pas de réparer les blocs piles ou le chargeur sauf le cas échéant précisions contraires concernant leur utilisation ou leur entr...

Page 46: ...hez le chargeur dans une rallonge électrique de calibre 16 ou plus gros la fiche femelle correspondant à la fiche mâle sur le chargeur Vérifiez que la rallonge électrique est en bon état Le chargeur 24VCHRG DPC est prévu uniquement pour 100 240 VCA il doit être branché dans une prise appropriée Utilisez uniquement des accessoires recommandés l utilisation d un accessoire non recommandé ou vendu pa...

Page 47: ...teries 10 Si les blocs piles souffrent d une surcharge ou d une surchauffe le coupe circuit de protection intégré coupe le moteur de l outil pour des raisons de sécurité IMPORTANT N appuyez plus sur l interrupteur marche arrêt si le coupe circuit de protection a été activé Ceci pourrait endommager les blocs piles 11 Utilisez uniquement des blocs piles d origine L utilisation d autres blocs piles p...

Page 48: ... batteries dans les endroits où la température est susceptible d être supérieure à 40 5 C Ne laissez surtout pas le chargeur de batteries dans une voiture qui stationne au soleil 6 Protégez les batteries contre les surcharges Les surcharges et l exposition directe aux rayons du soleil entraînent une surchauffe des cellules et les endommagent Ne chargez ou n utilisez jamais de batteries qui ont sur...

Page 49: ...us la pluie où par forte humidité Porter des protecteurs d oreille Porter des lunettes de protection Porter un masque respiratoire ROTOR Ne pas mettre les mains ou les pieds dans les ouvertures lorsque l outil est en marche Maintenir les spectateurs et les enfants à une distance de sécurité Symboles Symboles Descriptions Descriptions La pièce tournante continuera de tourner plusieurs secondes aprè...

Page 50: ... verrouillage de buse de soufflage 8 Buse de soufflage avant 9 Buse avant d aspiration broyage 10 Languette de verrouillage de buse d aspiration broyage 2 11 Buse arrière d aspiration broyage 12 Roue de buse d aspiration broyage 2 13 Courroie d épaule 14 Sac de ramassage 15 Sangle de sac de ramassage 16 Raccord de sac de ramassage 17 Batterie au lithium ion iON 24V 2 x 24VBAT présentant la technol...

Page 51: ...OE 1 866 766 9563 REMARQUE ne jetez pas la caisse d expédition et l emballage tant que vous n êtes pas prêt à utiliser le souffleur aspiro broyeur sans cordon L emballage est fabriqué dans des matériaux recyclables Éliminez ces matériaux de façon appropriée et conformément aux réglementations locales IMPORTANT L outil et son emballage ne sont pas des jouets Ne laissez pas les enfants jouer avec le...

Page 52: ... pour déterminer quand charger vos blocs piles au lithium ion iON 24VBAT LTE Vous pouvez compléter la charge des blocs piles avant de démarrer un gros travail ou après une longue journée d utilisation Comment charger les batteries 1 Appuyez sur le bouton poussoir de déverrouillage de chaque batterie pour les sortir de l outil en les tirant Fig 1 2 Vérifiez que la tension de secteur est la même que...

Page 53: ...e mAVERTISSEMENT Pour éviter de graves blessures lire et comprendre toutes les consignes de sécurité fournies mAVERTISSEMENT Ne pas insérer les batteries tant que l assemblage n est pas terminé Ne pas tenir compte de cet avertissement peut être à l origine d un démarrage accidentel et potentiellement de graves blessures mAVERTISSEMENT Avant d effectuer le moindre entretien s assurer que les batter...

Page 54: ...ns l encoche sur l outil Attachez bien la buse d aspiration broyage en poussant les deux ergots sur la buse d aspiration broyage jusqu à ce qu ils s enclenchent dans les trous pratiqués dans le caisson Fig 10 4 Insérez le raccord de sac de ramassage dans la sortie d air du souffleur jusqu à ce que le sac de ramassage soit solidement attaché puis utilisez l attache sac Fig 11 Appuyez simplement sur...

Page 55: ...ion Fig 14 7 Pour régler la longueur de la courroie poussez une de ses extrémités pour former une boucle et au besoin faites la ressortir puis tirez la courroie de l autre côté pour serrer Figs 15 16 8 Après avoir placé l outil à votre droite enfilez la courroie sur la poitrine et par dessus l épaule gauche Démarrage et arrêt mAVERTISSEMENT Avant de mettre en marche l outil s assurer qu il n est e...

Page 56: ...ttes de sécurité ou de protection de protecteurs d oreille de pantalons longs et d une chemise à manches longues Pour l utilisation de l outil en mode aspiro broyeur assurez vous que le sac est correctement posé et que la fermeture à glissière est fermée Avant de démarrer l outil assurez vous que l extrémité de la buse de soufflage n est pas dirigée vers une personne ou des débris épars Vérifiez q...

Page 57: ...es corporels ou matériels avant d utiliser l outil s assurer que la buse de soufflage les buses d aspiration broyage et le sac sont en place Ouvertures d aération Ne couvrez jamais les ouvertures d aération Maintenez les exemptes d obstructions et de débris Pour que le moteur puisse se refroidir normalement elles ne doivent jamais être obstruées mAVERTISSEMENT Pour éviter graves dommages corporels...

Page 58: ...ration broyage et le sac de ramassage 6 Patientez 3 minutes pour laisser le moteur se refroidir 7 Réinsérez les batteries et faites glisser l interrupteur à la position de marche Le souffleur aspiro broyeur fonctionnera à nouveau normalement Soin et entretien Pour commander des pièces de rechange ou des accessoires d origine pour le souffleur aspiro broyeur sans cordon Sun Joe 24V X2 BVM190 veuill...

Page 59: ...r ou incinérer un bloc piles même s il est endommagé à plat ou complètement déchargé En brûlant des vapeurs et des matières toxiques sont émises dans l atmosphère environnante 1 Les batteries varient selon le type d outils ou de machines Consultez le manuel pour des renseignements spécifiques 2 Insérez uniquement des blocs piles neufs de même type dans votre outil 3 Si en les insérant la polarité ...

Page 60: ... rayonner une énergie de fréquence radio et s il n est pas installé et utilisé conformément aux instructions peut être à l origine d un brouillage préjudiciable aux communications radio Toutefois il n est pas exclu que le brouillage affecte une installation particulière Si cet appareil est à l origine de brouillage préjudiciable à la réception radio et télévision ce qui peut être déterminé en étei...

Page 61: ...nsérées 5 Le sac de ramassage n est pas attaché de façon appropriée 6 L obturateur d arrivée d air n est pas fermé 1 Videz le sac 2 Retirez ce qui obstrue 3 Retirez ce qui obstrue 4 Retirez et réinsérez les buses Assurez vous qu elles sont bien verrouillées 5 Retirez et replacez le sac de ramassage Assurez vous qu il est bien attaché 7 Chargez les batteries et insérez les de façon appropriée dans ...

Page 62: ...tesse élevée 12 min pousse jusqu à 170 m de débris À basse vitesse 30 min pousse jusqu à 300 m de débris Autonomie de la batterie mode aspiro broyeur À vitesse élevée 10 min À basse vitesse 25 min aspiration continue Batteries au lithium ion 4 0 Ah iON 24V Autonomie de la batterie mode souffleur À vitesse élevée 20 min pousse jusqu à 250 m de débris À basse vitesse 50 min pousse jusqu à 475 m de d...

Page 63: ...hone en appelant notre Service à la clientèle au 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 ou encore en nous envoyant un courriel à l adresse help snowjoe com Le fait de ne pas enregistrer l achat de votre Produit n a aucune conséquence sur vos droits concernant la garantie Toutefois l enregistrement de votre Produit permettra à Snow Joe de mieux répondre au moindre besoin que vous pourriez avoir en matière de...

Page 64: ...64 sunjoe com ...

Reviews: