sunjoe 24V-BBQ-CT Operator'S Manual Download Page 37

37

13. N’utilisez pas un bloc-piles ou un chargeur endommagé 

ou modifié. Les batteries endommagées ou modifiées 

peuvent se comporter de manière imprévisible et être la 

cause d’un incendie, d’une explosion ou de dommages 

corporels.

14. N’exposez ni bloc-piles ni chargeur au feu ou à une 

température excessive. Une exposition à un feu ou une 

température supérieure à 130 °C peut déclencher une 

explosion. 

15. Suivez toutes les instructions de charge du bloc-piles 

et du chargeur en veillant à ne jamais procéder à cette 

opération à une température en dehors de la zone de 

sécurité spécifiée dans ces instructions. Charger une 

batterie de façon inappropriée ou à une température 

en dehors de la zone de sécurité spécifiée peut 

l’endommager et augmenter le risque d’incendie.

Renseignements sur le chargeur et le  

processus de charge

1. 

Veuillez vérifier les données marquées sur la plaque 

signalétique du chargeur de batterie. Assurez-vous 

de brancher le chargeur de batterie sur une source 

d’alimentation correspondant à la tension indiquée sur la 

plaque signalétique. Ne le branchez jamais dans une prise 

de tension différente.

2.  Protégez le chargeur de batterie et son cordon pour éviter 

de les endommager. Maintenez le chargeur et son cordon 

éloignés de la chaleur, de l’huile et des arêtes vives. 

Faites réparer sans délai tout cordon endommagé par un 

technicien qualifié chez un revendeur Snow Joe

®

 +  

Sun Joe

®

 agréé ou appelez le service à la clientèle Snow 

Joe

®

 + Sun Joe

®

 au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).

3. 

La fiche électrique doit correspondre à la prise. N’apportez 

aucune modification, quelle qu’elle soit, à la fiche. 

N’utilisez pas de fiche d’adaptation avec un chargeur mis 

à la terre. Des fiches non modifiées branchées dans des 

prises correspondantes réduiront le risque de secousse 

électrique.

4.  Maintenez hors de portée des enfants le chargeur de 

batterie, le bloc-piles et l’outil sans cordon.

5.  N’utilisez pas le chargeur de batterie qui est fourni pour 

charger d’autres outils sans cordon.

6.  Le bloc-piles devient chaud après une utilisation 

prolongée. Laissez le bloc-piles se refroidir à la 

température ambiante avant de le brancher dans le 

chargeur pour le charger.

7.  Ne chargez pas la batterie de façon excessive. Ne 

dépassez pas le temps maximal de charge. Ce temps 

de charge ne s’applique qu’aux batteries déchargées. 

Recharger fréquemment un bloc-piles chargé ou 

partiellement chargé provoquera une surcharge et 

endommagera les cellules. Ne laissez pas la batterie 

branchée dans le chargeur pendant plusieurs jours 

consécutifs.

8.  N’utilisez ou ne chargez jamais la batterie si vous 

soupçonnez qu’il y a plus de 12 mois qu’elle a été chargée 

pour la dernière fois. Il est extrêmement probable que 

le bloc-piles soit déjà dangereusement endommagé 

(décharge poussée).

9.  Si vous chargez la batterie à une température inférieure 

à 5 °C, vous endommagez les produits chimiques des 

cellules, ce qui peut provoquer un incendie.

10. N’utilisez pas les batteries qui ont été exposées à la 

chaleur pendant leur charge, car les cellules des batteries 

peuvent avoir été dangereusement endommagées. 

11. N’utilisez pas une batterie qui s’est bombée ou qui a subi 

des déformations pendant le processus de charge, ni 

une batterie présentant d’autres symptômes atypiques 

(échappement de gaz, sifflement, fissures, etc.).

12. Ne déchargez jamais complètement le bloc-piles (le 

niveau maximal de décharge recommandé est de 80 %). 

La décharge complète d’un bloc-piles entraînera le 

vieillissement prématuré de ses cellules.

Protection contre les influences 

 

environnementales

1.  Protégez votre outil sans cordon et le chargeur de batterie 

contre l’humidité et la pluie. L’humidité et la pluie peuvent 

endommager dangereusement les cellules.

2.  N’utilisez pas l’outil sans cordon ou le chargeur de batterie 

près de vapeurs ou de liquides inflammables.

3.  Utilisez le chargeur de batterie et l’outil sans cordon 

uniquement en milieu sec et à une température ambiante 

comprise entre 5 °C et 40,5 °C.

4.  Ne conservez pas le chargeur de batterie dans un endroit 

où la température est susceptible d’être supérieure à 

40,5 °C. Ne laissez surtout pas le chargeur de batterie 

dans une voiture qui stationne au soleil.

5.  Protégez la batterie contre les surcharges. Les surcharges 

et l’exposition directe aux rayons du soleil entraînent une 

surchauffe des cellules et les endommagent. Ne chargez 

ou n’utilisez jamais une batterie qui a surchauffé : au 

besoin, remplacez-la immédiatement.

6.  Rangez le chargeur et votre outil sans cordon uniquement 

dans un endroit sec où la température ambiante est 

comprise entre 5 °C et 40,5 °C. Rangez votre bloc-piles au 

lithium-ion dans un endroit frais et sec à une température 

de 25 °C. Protégez le bloc-piles, le chargeur et l’outil sans 

cordon contre l’humidité et les rayons du soleil directs. 

Rangez uniquement la batterie lorsqu’elle est à charge 

complète (chargée au minimum à 40 %).

7.  Veillez à ce que le bloc-piles au lithium-ion ne gèle pas. 

Les blocs-piles qui ont été entreposés à une température 

inférieure à 0 °C pendant plus de 60 minutes doivent être 

éliminés.

8.  Lorsque vous manipulez une batterie, prenez garde 

aux décharges électrostatiques, car elles peuvent 

endommager le système de protection électronique et 

les cellules de la batterie. Évitez de produire des charges 

électrostatiques et ne touchez jamais les pôles d’une 

batterie.

Summary of Contents for 24V-BBQ-CT

Page 1: ...e use of the appliance by someone responsible for their safety 5 Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance 6 Do not immerse in water 7 For use only with Snow Joe...

Page 2: ...an and free from oil and grease Always use a clean cloth when cleaning Never use brake fluids gasoline petroleum based products or any strong solvents to clean your product Following this rule will re...

Page 3: ...he charger must be plugged into an appropriate receptacle Use only recommended attachments Use of an attachment not recommended or sold by the battery charger or battery pack manufacturer may result i...

Page 4: ...ging instructions and do not charge the battery pack or appliance outside of the temperature range specified in the instructions Charging improperly or at temperatures outside of the specified range m...

Page 5: ...ght will result in overheating and cell damage Never charge or work with batteries that have been overheated replace them immediately if possible 6 Store the charger and your cordless tool only in dry...

Page 6: ...ad understand and follow all instructions in the user manual s before attempting to assemble and operate SAFETY ALERT Indicates a precaution a warning or a danger WARNING Do not expose the unit to rai...

Page 7: ...s fire starter in order to familiarize yourself with the location of the various controls and adjustments Save this manual for future reference 1 3 4 5 6 1 Heat shield 2 Mode switch 3 Power switch 2 S...

Page 8: ...vel Simply press the push button to read off the battery charge level from the LEDs of the battery indicator All 3 level monitoring LEDs are lit Battery charge level is high 2 level monitoring LEDs ar...

Page 9: ...from the battery be sure to unplug the charger from the outlet first then disconnect the charger from the battery mWARNING This charger does not automatically turn off when the battery is fully charg...

Page 10: ...e starter Remove the battery Rest the fire starter on its stand to let it cool down completely NOTE When the machine is shut down the fan will continue to work for couple seconds to cool down the mach...

Page 11: ...ttery Wait until it is completely cooled down Thoroughly clean the housing Store the fire starter with the battery and charger indoors in a safe location out of the reach of children Keep away from co...

Page 12: ...dless fire starter needs service or maintenance please call the Snow Joe Sun Joe customer service center at 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 Model Serial Numbers When contacting the company or reordering...

Page 13: ...ual port Battery Charger 24VBAT LTE 24VCHRG QC 24VBAT LT 24VBAT 24VBAT XR Model Accessories Item 1 2 3 4 5 6 24V iON 2 0 Ah Lithium Ion Battery Battery Runtime Max Continuous heating 6 5 min 24V iON 2...

Page 14: ...registration card available online from our website or calling our Customer Service Department at 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 or by e mailing us at help snowjoe com Failure to register your Product...

Page 15: ...15...

Page 16: ...16...

Page 17: ...i os 3 No toque las partes calientes 4 Este artefacto no est destinado para su uso por personas incluyendo ni os con habilidades f sicas sensoriales o mentales reducidas o sin experiencia y conocimien...

Page 18: ...cual fue dise ado 3 Use el artefacto correcto No use este artefacto en una tarea para la cual no ha sido dise ado 4 No use este artefacto si su interruptor no lo enciende o apaga Cualquier artefacto...

Page 19: ...Sun Joe designado Otros tipos de cargadores presentan riesgos de incendio lesiones personales y da os materiales No conecte una bater a a un tomacorriente dom stico ni encendedor inal mbrico de cigar...

Page 20: ...ar cuando su capacidad caiga a un 80 de su capacidad inicial cuando estaba nueva Las celdas debilitadas en una bater a gastada no son capaces de cumplir con los requisitos de alta potencia necesarios...

Page 21: ...ater as a temperaturas menores de 41 F 5 C causar da os qu micos a las celdas y puede provocar un incendio 10 No use bater as que hayan sido expuestas al calor durante el proceso de carga ya que sus c...

Page 22: ...cciones en el los manual es antes de intentar ensamblar y operar esta unidad ALERTA DE SEGURIDAD indica una precauci n advertencia o peligro ADVERTENCIA No exponga la unidad a la lluvia ni a entornos...

Page 23: ...a familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes Conserve este manual para futuras referencias 1 Escudo de calor 2 Interruptor de modo 3 Interruptor de alimentaci n DE VENTA PO...

Page 24: ...y causar asfixia Operaci n de la bater a El encendedor inal mbrico es alimentado por una bater a de iones de litio La bater a est completamente sellada y no requiere de mantenimiento Indicadores de ni...

Page 25: ...n el cargador de doble puerto 24VCHRG DPC de venta por separado Figs 2 y 3 3 Las luces LED indicadoras de la bater a se iluminar n una a una durante el proceso de carga Desconecte el cargador inmediat...

Page 26: ...e tal como carb n le a o virutas de madera Aseg rese de que el interruptor de modo est empujado hacia adelante y el encendedor inal mbrico est en el modo calor soplador toque el material combustible c...

Page 27: ...completamente fr o antes de inspeccionarlo repararlo y limpiarlo m ADVERTENCIA Al reparar el quemador utilice solamente partes de repuesto id nticas El uso de cualquier otra parte puede crear un peli...

Page 28: ...endio m ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales o explosi n nunca queme ni incinere una bater a incluso si est da ada inservible o completamente descargada Al ser quemada los humos y...

Page 29: ...AT LT 24VBAT 24VBAT XR Modelo Accesorio Descripci n 1 2 3 4 5 6 Bater a de iones de litio iON de 24 V y 2 0 Ah Tiempo m ximo de funcionamiento de bater a calor continuo 6 5 min Bater a de iones de lit...

Page 30: ...stro disponible en l nea en nuestro sitio Web llamando a nuestra central de servicio al cliente al 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 o envi ndonos un e mail a help snowjoe com Si usted no registra su Produ...

Page 31: ...31...

Page 32: ...32...

Page 33: ...2 Pour r duire le risque de dommages corporels une supervision troite est n cessaire lorsque l outil est utilis en pr sence d enfants 3 Ne touchez pas les pi ces chaudes 4 Cet outil n est pas destin t...

Page 34: ...l outil un moment d inattention peut se traduire par de graves dommages corporels 2 Ne forcez pas l outil Il fonctionnera efficacement et dans de meilleures conditions de s curit s il est utilis de la...

Page 35: ...z pas de les r parer sauf pr cisions contraires concernant leur utilisation ou leur entretien Faites r parer ou entretenir votre bloc piles par un r parateur qualifi utilisant uniquement des pi ces de...

Page 36: ...nt sous les rayons du soleil l int rieur d un v hicule ou dans un cabanon structure m tallique pendant l t Renseignements sur la batterie 1 Pour un rendement optimal du bloc piles vitez d attendre qu...

Page 37: ...z jamais la batterie si vous soup onnez qu il y a plus de 12 mois qu elle a t charg e pour la derni re fois Il est extr mement probable que le bloc piles soit d j dangereusement endommag d charge pous...

Page 38: ...ons du ou des manuels avant d essayer d assembler et d utiliser l outil ALERTE DE S CURIT Indique une pr caution un avertissement ou un danger AVERTISSEMENT Ne pas exposer l outil la pluie ou une fort...

Page 39: ...andes comparez l illustration ci dessous avec votre allumoir sans cordon Conservez ce manuel pour pouvoir le consulter dans le futur 1 Protecteur thermique 2 Commutateur de mode 3 Interrupteur marche...

Page 40: ...en plastique les feuilles m talliques ou les petites pi ces Ces l ments peuvent tre aval s et risquent de provoquer une suffocation Utilisation du bloc piles L outil est aliment par une batterie au l...

Page 41: ...s par ment Fig 2 et 3 3 Les t moins de charge de batterie s allumeront un par un pendant le processus de charge D branchez imm diatement le chargeur lorsque les t moins de charge sont tous les trois...

Page 42: ...pouss vers l avant et que l allumoir est r gl au mode Chaleur et Soufflante touchez le combustible avec l embout de la buse de l allumoir sans cordon et faites glisser l interrupteur marche arr t ver...

Page 43: ...e inspection de l entretien ou le nettoyage de l outil toujours teindre l outil retirer la batterie et le laisser compl tement se refroidir mAVERTISSEMENT Pour les r parations utiliser uniquement des...

Page 44: ...ourrait d clencher un incendie ou une explosion mAVERTISSEMENT Pour r duire le risque de blessure ou d explosion ne jamais br ler ou incin rer un bloc piles m me s il est endommag plat ou compl tement...

Page 45: ...4V Double chargeur de batteries au lithium ion iON 24V 24VBAT LTE 24VCHRG QC 24VBAT LT 24VBAT 24VBAT XR Mod le Accessoires Description 1 2 3 4 5 6 Batterie au lithium ion 2 0 Ah iON 24V Autonomie max...

Page 46: ...phone en appelant notre Service la client le au 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 ou encore en nous envoyant un courriel l adresse help snowjoe com Le fait de ne pas enregistrer l achat de votre Produit n...

Page 47: ...47...

Page 48: ...sunjoe com...

Reviews: