background image

55

Set-No. 

Désignation 

Nombre Art.-No.

837716-0 

Accessoires chevrons d‘extrémité droite SF112 / SF112 Plus 

839927-0

 

 

2 839907-0

 

 

1 839930-0

 

 

2 913677-0

 

 

2 839954-0

 

 

3 911373-0

 

 

1 839958-0

 

 

1 259979-0

837717-0 

Accessoires gouttière suspendue 

839943-0

 

 

1 839944-0

 

 

 913643-0

 

 

 839965-0

 

 

 839971-0

837720-0 

Accessoires Évacuation d‘eau 

839992-0

 

 

2 839994-0

837721-0 

Accessoires Évacuation d‘eau 

839992-0

 

 

1 839990-0

 

 

2 839993-0

 

 

2 839983-0

837722-0 

Accessoires Évacuation d‘eau 

839992-0

 

 

1 839990-0

 

 

2 839993-0

 

 

1 839991-0

 

 

1 839995-0

 

 

2 839983-0

837723-0 

Accessoires Évacuation d‘eau 

839992-0

 

 

1 839990-0

 

 

2 839993-0

 

 

2 839996-0

 

 

2 839995-0

 

 

2 839983-0

837747-0 

Accessoires Évacuation d‘eau 

839992-0

 

 

1 839990-0

 

 

2 839993-0

 

 

2 839996-0

 

 

3 839995-0

 

 

1 839991-0

 

 

2 839983-0

837748-0 

Accessoires Évacuation d‘eau 

839992-0

 

 

1 839990-0

 

 

2 839993-0

 

 

2 839997-0

 

 

2 839995-0

 

 

2 839983-0

  

Summary of Contents for SF112

Page 1: ...t Terras dak Techo de la terraza D Werkzeugempfehlung EN Tools required F Recommandation d outils NL Aanbevolen gereedschappen E Recomendaci n del tipo de herramienta D Montageanleitung EN Assembly in...

Page 2: ...des sp cialistes autoris s La consid ration et le respect du r glement correspondant de pr vention des accidents sont suppos s Apr s le montage le client doit tre instruit par le monteur sous peine d...

Page 3: ...inne eckig mit Blende 27 Abdichten 28 31 Zusatzoptionen 33 39 Artikel bersicht 40 47 Set bersicht 48 50 EN Overview 6 Profile list 6 Wall connection 7 Support feet 7 Support 8 Cross purlin 8 Joint pro...

Page 4: ...re carr e 26 Accessoires Goutti re carr e avec cache 27 Calfater 28 31 Options suppl mentaires 33 39 Aper u de l article 40 47 Kit Aper u 54 56 NL Overzicht 6 Profiellijst 6 Wandaansluiting 7 Steunvoe...

Page 5: ...dios 11 12 Vierteaguas 12 13 Instalaci n de cristal 13 14 Acristalamiento 15 18 Accesorios para la uni n a la pared 19 Canal n 20 21 Accesorios para la correa 22 Desag e 23 25 Accesorios para el canal...

Page 6: ...6 Art Nr 830000 0 7 Art Nr 830002 0 8 Art Nr 830005 0 9 Art Nr 830008 0 10 Art Nr 830021 0 11 Art Nr 830032 0 12 Art Nr 838801 0 D Standard SF 152 Standard SF 152 Plus EN Standard SF 152 Standard SF 1...

Page 7: ...d in acht nemen E Art 838801 0 Colocar los tacos de los pies de los soportes y fijarlos en perpendicular Tener en cuenta la distancia entre soportes D Wandanschlussprofil auf der H he an der Hauswand...

Page 8: ...portes D verschrauben EN screw together F visser NL vastschroeven E atornillar 830032 0 839962 0 4x 839956 0 D Montage des Querpfette 830005 0 EN Assemble the cross purlin 830005 0 F Montage de la pan...

Page 9: ...ontage voegprofiel E Montaje del perfil bisagra D Seite Wandanschluss EN Side wall connection F C t raccordement mural NL Zijde wandaansluiting E Lado de la uni n a la pared D Seite Querpfette EN Side...

Page 10: ...0 1 x 839903 0 1 x 839905 0 SET 837706 0 SET 837707 0 SET 837706 0 SF152 Plus SF112 Plus 09 839906 0 839906 0 B 48 5 839906 0 839906 0 48 5 839907 0 839907 0 839954 0 M6x10 839952 0 M6x8 A B A D Aus S...

Page 11: ...idth a 35mm F a entraxe largeur du verre a 35mm NL a asmaat glasbreedte a 35mm E a medida del eje espesor de cristal a 35mm D x Anzahl Mittelsparren EN x Number of centre rafters F x nombre de chevron...

Page 12: ...re rafters F x nombre de chevrons centraux NL x aantal middenspanten E x n mero de cabrios intermedios x n B 913677 0 913677 0 1 x 839903 0 SET 837705 0 1 x 839903 0 1 x 839913 0 4 x 911373 0 1 x 8399...

Page 13: ...13 830022 0 45 20 830011 0 759917 1 759907 0 2 2 2 3 3 1 A A 1 13 14 830022 0 45 20 830011 0 759917 1 759907 0 2 2 2 3 3 1 A A 1 830011 0 830022 0 759917 1 759907 0...

Page 14: ...e los cabrios D Glasauflage horizontal 839923 0 im Gelenkprofil einziehen EN Insert the glass support horizontally 839923 0 into the joint profile F Ins rer le support en verre horizontal 839923 0 dan...

Page 15: ...tung abdichten EN Slide in glazing beads vertically on both sides and seal with seal F Ins rer les baguettes en verre verticales des deux c t s et tanch ifier avec le joint NL Glaslatten verticaal aan...

Page 16: ...922 0000 15mm 19 20 A D Abdeckkappe 839929 0 Randsparren montieren EN Assemble cover cap 839929 0 side rafter F Monter le cache de recouvrement 839929 0 des chevrons d extr mit NL Afdekkap 839929 0 zi...

Page 17: ...chen den Sparren einziehen Sparren an den Schnittstellen abdichten Glasleisten einschieben und mit der Dichtung abdichten siehe Bild 17 EN Slide in glass pane no 2 insert the gasket 839924 0 between t...

Page 18: ...ons centraux NL Afdekkap 839913 0 middenspanten monteren E Montar la tapa de cierre 839913 0 en los cabrios intermedios 839914 0 921001 0 3 9x19 839915 0 9905 0 921001 0 39914 0 839913 0 921001 0 8399...

Page 19: ...839 839 839 839905 0 839914 0 839957 0 837717 0 839957 839915 0 83990 8377 837717 0 839903 0 839957 0 839913 0 A A B B C C SF112 SF152 SF112 Plus SF152 Plus 24 D Abdeckkappe 839930 0 Randsparren monti...

Page 20: ...s d extr mit NL Afdekkap 839915 0 zijspanten monteren E Montar la tapa de cierre 839915 0 en los cabrios laterales SF152 SF152 Plus 839914 0 921001 0 3 9x19 839915 0 839913 0 921001 0 839903 0 839915...

Page 21: ...x 1 x SET 837704 0 SF152 Plus SF112 Plus 839912 0 839966 0 839950 0 559100 0 M5 bei Montage 1 x 839911 0 1 x 839912 0 2 x 559100 0 2 x 839966 0 2 x 839950 0 M5x12 M5x20 M10x20 559100 0 SF112 Plus 8399...

Page 22: ...0 830021 0 Zusatzoption Blende Dachrinne 830021 0 830030 0 830030 0 830008 0 830021 0 D Zusatzoption Blende Dachrinne rund 830021 0 EN Additional option round gutter trim 830021 0 F Option suppl menta...

Page 23: ...on Blende Dachrinne rund 830021 EN Additional option round gutter trim 830021 F Option suppl mentaire cache goutti re rond 830021 NL Extra optie afscherming dakgoot rond 830021 E Opci n adicional cubi...

Page 24: ...Assembler le conduit de chute 2 Monter les colliers 3 Monter l vacuation d eau goutti re 4 Poser le conduit de chute NL 1 Valpijp samenvoegen 2 klemmen monteren 3 waterafvoer monteren dakgoot 4 valpi...

Page 25: ...999 0 2x 839100 0 1x 839989 0 SET 837742 0 1x 837739 0 1x 100156 0 2 5m 2x 837740 0 SET 837739 0 1x 839998 0 1x 911362 0 3x 911363 0 SET 837740 0 1x 830042 0 1x 839983 0 3x 911364 0 1 x 839998 0 1 x 8...

Page 26: ...7744 0 1x 837739 0 1x 100156 0 2 5m 2x 837740 0 2x 839999 0 2x 839100 0 SET 837745 0 1x 837739 0 1x 100156 0 2 5m 2x 837740 0 2x 839999 0 2x 839100 0 1x 839989 0 1x 837739 0 1x 100156 0 2 5m 2x 837740...

Page 27: ...x 837739 0 1 x 837740 0 2 x 839999 0 2 x 839100 0 1 x 100156 0 2 5m 38 SF112 SF152 2x 839100 0 SET 837744 0 1x 837739 0 1x 100156 0 2 5m 2x 837740 0 2x 839999 0 2x 839100 0 SET 837745 0 1x 837739 0 1...

Page 28: ...839916 0 839966 0 839909 0 911373 0 1 x SET 837710 0 839934 0 839909 0 921001 0 839916 0 839966 0 2x 839909 0 1x 839916 0 1x 839917 0 1x 839934 0 1x 839935 0 2x 839966 0 M5x10 8x 839957 0 3 5x19 1 1...

Page 29: ...0 1 x 839942 0 1 x 839941 0 1 x 839946 0 1 x 839945 0 2 x 839996 0 8 x 911373 0 1 x 839943 0 1 x 839944 0 1 x 839965 0 1 x 839971 0 1 x 913643 0 2 x 839940 0 839940 0 839946 0 911373 0 839966 0 839942...

Page 30: ...efateren ES Calafatear 839917 0 839935 0 839909 0 839934 0 839909 0 921001 0 839916 0 839966 0 2x 839909 0 1x 839916 0 1x 839917 0 1x 839934 0 1x 839935 0 2x 839966 0 M 8x 839957 0 3 1 1 Abb 1 L L AD...

Page 31: ...Kalefateren ES Calafatear Abb 1 L L AD Q 559100 0 559 M10 830002 0 830005 0 830002 0 830003 0 839963 0 839935 0 839909 0 839934 0 839909 0 921001 0 839964 0 839966 0 2x 839909 0 1x 839963 0 1x 839964...

Page 32: ......

Page 33: ...33 D Zusatzoptionen EN Additional options F Options suppl mentaires NL Extra opties ES Opciones adicionales...

Page 34: ...gerecht fixieren St tzabstand beachten EN Fix the support foot and fix it vertically Note support distance F Fixez le pied de support et fixez le verticalement Notez la distance de support NL Bevestig...

Page 35: ...rgesetzte St tze EN Superior support F Support sup rieur NL Superieure ondersteuning ES Soporte superior D verschrauben EN screw together F visser NL vastschroeven E atornillar 830032 0 3 3 839108 1 9...

Page 36: ...x 45 2 x 911369 0 1 x 838800 0 1 x 839108 1 1 x 839107 2 D St tzfu aufd bel und lotgerecht fixieren St tzabstand beachten EN Fix the support foot and fix it vertically Note support distance F Fixez l...

Page 37: ...ze EN Interior fitting support F Support am nagement int rieur NL Interieurbouw ondersteuning ES Soporte equipamiento interior D verschrauben EN screw together F visser NL vastschroeven E atornillar 8...

Page 38: ...b schroef E Asegure el conector con un tornillo prisionero D Verbinder auf H he Hauswand ausrichten montieren Befestigungsmaterial bauseits ermitteln EN Align mount connector at height of house wall D...

Page 39: ...Y2 D Quertr ger ber Verbinder schieben EN Slide cross member over connector F Glisser la traverse sur le connecteur NL Schuif dwarsbalk over connector E Deslice el miembro cruzado sobre el conector D...

Page 40: ...egprofiel E Perfil bisagra D Wandanschluss SF152 SF152 Plus EN Wall connection SF152 SF152 Plus F Raccordement mural SF152 SF152 Plus NL Wandaansluiting SF152 SF152 Plus E Uni n a la pared SF152 SF152...

Page 41: ...envoi d eau 0 20 NL Weldorpel 0 20 E Vierteaguas 0 20 D Blende Dachrinne rund 112 SF152 EN Trim gutter round 112 SF152 F Cache de goutti re rond 112 SF152 NL Afscherming dakgoot rond 112 SF152 E Cubie...

Page 42: ...late centre rafter SF152 SF152 Plus F Plaque de fixation chevrons centraux SF152 SF152 Plus NL Bevestigingsplaat middenspanten SF152 SF152 Plus E Placa de fijaci n para los cabrios intermedios SF152 P...

Page 43: ...E Tapa de protecci n de los cabrios intermedios SF152 Plus D Abdeckkappe Randsparren links SF152 SF152 Plus EN Covering cap side rafter left SF152 SF152 Plus F Cache de recouvrement Chevrons d extr m...

Page 44: ...inne abgerundet rechts EN Cover gutter rounded right F Couverture de goutti re arrondie droite NL Bedek goot afgerond rechts E Tapa de canal n redondeada derecha D Dichtung Dachrinne abgerundet links...

Page 45: ...sensenkkopf ST3 5x19 C H N EN DIN 7983 Sheet metal countersunk head ST3 5x19 C H N F Vis DIN 7983 t le t te frais e bomb e ST3 5x19 C H N NL Schroef DIN 7983 plaat verzonken lenskop ST3 5x19 C H N E D...

Page 46: ...39998 0 Art 839971 0 Art 839965 0 Art 839944 0 Art 839943 0 D Schraubenstutzen DN60 EN Screw socket DN60 F Supports vis DN60 NL Schroefaansluiting DN60 E Soportes de los tornillos DN60 D Verstellung v...

Page 47: ...hting E Junta D Dichtung EN Seal F Joint NL Afdichting E Junta D Dichtung EN Seal F Joint NL Afdichting E Junta D Schraube DIN 912 Zylinderkopf A2 M6x20 EN DIN 912 screw Hexagon socket head cap A2 M6x...

Page 48: ...0 837711 0 Zubeh r Dachrinne abgerundet 2 839940 0 1 839941 0 1 839942 0 1 839945 0 1 839946 0 2 839966 0 8 911373 0 837713 0 Zubeh r Wandanschluss SF112 SF112 Plus 1 839936 0 1 839937 0 2 559100 0 2...

Page 49: ...f 1 839992 0 2 839994 0 837721 0 Zubeh r Wasserablauf 1 839992 0 1 839990 0 2 839993 0 2 839983 0 837722 0 Zubeh r Wasserablauf 1 839992 0 1 839990 0 2 839993 0 1 839991 0 1 839995 0 2 839983 0 837723...

Page 50: ...Nr 837749 0 Zubeh r Wasserablauf 1 839992 0 1 839990 0 2 839993 0 2 839997 0 3 839995 0 1 839991 0 2 839983 0 837754 0 Zubeh r Dachrinne eckig mit Blende 2 839909 0 1 839963 0 1 839964 0 1 839934 0 1...

Page 51: ...73 0 837711 0 Accessories gutter rounded 2 839940 0 1 839941 0 1 839942 0 1 839945 0 1 839946 0 2 839966 0 8 911373 0 837713 0 Accessory wall connection SF112 SF112 Plus 1 839936 0 1 839937 0 2 559100...

Page 52: ...n 1 839992 0 2 839994 0 837721 0 Accessory water drain 1 839992 0 1 839990 0 2 839993 0 2 839983 0 837722 0 Accessory water drain 1 839992 0 1 839990 0 2 839993 0 1 839991 0 1 839995 0 2 839983 0 8377...

Page 53: ...No 837749 0 Accessory water drain 1 839992 0 1 839990 0 2 839993 0 2 839997 0 3 839995 0 1 839991 0 2 839983 0 837754 0 Accessory square gutter with trim 2 839909 0 1 839963 0 1 839964 0 1 839934 0 1...

Page 54: ...0 837711 0 Accessoires goutti re arrondie 2 839940 0 1 839941 0 1 839942 0 1 839945 0 1 839946 0 2 839966 0 8 911373 0 837713 0 Accessoires raccordement mural SF112 SF112 Plus 1 839936 0 1 839937 0 2...

Page 55: ...992 0 2 839994 0 837721 0 Accessoires vacuation d eau 1 839992 0 1 839990 0 2 839993 0 2 839983 0 837722 0 Accessoires vacuation d eau 1 839992 0 1 839990 0 2 839993 0 1 839991 0 1 839995 0 2 839983 0...

Page 56: ...7749 0 Accessoires vacuation d eau 1 839992 0 1 839990 0 2 839993 0 2 839997 0 3 839995 0 1 839991 0 2 839983 0 837754 0 Accessoires Goutti re carr e avec cache 2 839909 0 1 839963 0 1 839964 0 1 8399...

Page 57: ...837711 0 Toebehoren goot afgerond 2 839940 0 1 839941 0 1 839942 0 1 839945 0 1 839946 0 2 839966 0 8 911373 0 837713 0 Toebehoren wandaansluiting SF112 SF112 Plus 1 839936 0 1 839937 0 2 559100 0 2...

Page 58: ...839992 0 2 839994 0 837721 0 Toebehoren waterafvoer 1 839992 0 1 839990 0 2 839993 0 2 839983 0 837722 0 Toebehoren waterafvoer 1 839992 0 1 839990 0 2 839993 0 1 839991 0 1 839995 0 2 839983 0 83772...

Page 59: ...837749 0 Zubeh r Wasserablauf 1 839992 0 1 839990 0 2 839993 0 2 839997 0 3 839995 0 1 839991 0 2 839983 0 837754 0 Toebehoren dakgoot hoekig met afscherming 2 839909 0 1 839963 0 1 839964 0 1 839934...

Page 60: ...cesorios canal n redondeado 2 839940 0 1 839941 0 1 839942 0 1 839945 0 1 839946 0 2 839966 0 8 911373 0 837713 0 Accesorios para la uni n a la pared SF112 SF112 Plus 1 839936 0 1 839937 0 2 559100 0...

Page 61: ...839992 0 2 839994 0 837721 0 Accesorios para el desag e 1 839992 0 1 839990 0 2 839993 0 2 839983 0 837722 0 Accesorios para el desag e 1 839992 0 1 839990 0 2 839993 0 1 839991 0 1 839995 0 2 839983...

Page 62: ...0 Accesorios para el desag e 1 839992 0 1 839990 0 2 839993 0 2 839997 0 3 839995 0 1 839991 0 2 839983 0 837754 0 Accesorios para el canal n angular con cubierta 2 839909 0 1 839963 0 1 839964 0 1 8...

Page 63: ...mentschw mme Funkenflug bzw Schwei perlen durch Trennscheiben und s urehaltigen Fassadensteinreiniger mit geeigneten Abdeckfolien zu sch tzen Aluminium Oberfl chen Das Eloxieren und Pulverbeschichten...

Page 64: ...surfaces Caution A suitable protective film should be used to protect the glass surface against mortar spattering cement slurry sparks or weld sputtering from partitioning screens and stone facade ac...

Page 65: ...es claboussures de mortier et de ciment des tincelles ou des perles de soudure dues des disques tron onner ainsi que des produits de nettoyage de fa ade contenant des acides Surfaces en aluminium L an...

Page 66: ...niger en tegen vonken of spatten afkoms tig van slijpschijven Aluminium oppervlakken Eloxeren en poedercoaten zijn zeer robuuste methoden om aluminium onderdelen te beschermen en te verfraaien Om deze...

Page 67: ...ururo Atenci n Los vidrios se han de proteger con pl sticos adecuados ante cualquier salpicadura de mortero cemento chiporroteo etc Tambi n hay que protegerlos contra posibles golpes por herramientas...

Page 68: ...SUNFLEX Aluminiumsysteme GmbH Im Ruttenberge 12 57482 Wenden Gerlingen Tel 49 0 2762 9253 0 Fax 49 0 2762 9253 280 www sunflex de info sunflex de...

Reviews: