SX244:
Desglose de Partes & Manual de Operación
rev. 04/9/06
Abasto de aire
Las herramientas de esta clase operan en una amplia gama de
presiones neumáticas. Se recomienda que la presión neumática para
esta clase de herramientas mida 90 psig en la herramienta mientras
la herramienta funciona sin carga. La presión neumática más elevada
(más de 90 psig, 6.2 barios) eleva su rendimiento operativo más allá
de la capacidad calculada de la herramienta y esto acortará la vida
útil de la herramienta debido al desgaste más rápido, además de la
posibilidad de sufrir una lesión.Utilice siempre aire comprimido limpio
y seco. El polvo, los humos corrosivos y/o el agua en la tuberÌa del aire
pueden causarle daños a la herramienta. Vacía diariamente el tanque
del aire comprimido. Limpie la malla a la entrada del purificador de
aire por lo menos dentro de un programa semanal. El procedimiento
recomendado para su conexión podrá verse en la ilustración arriba
indicada. La entrada del aire para conectar el abasto de aire es de
1/4" NPT estándar. La presión en la tubería deberá incrementarse
como medio de compensación cuando se utilicen mangueras largas
más allá de lo común (más de 25 pies). El diámetro interior mínimo
de la manguera deberá ser de 3/8" y sus accesorios deberán tener
las mismas dimensiones interiores y además estar firmemente
apretados.
Lubricación
Lubrique diariamente el motor impulsado por aire con lubricante de
calidad para herramientas neumáticas. Si no se utiliza lubricante en la
tubería, vierta una cucharada pequeña de lubricante en el interior de
la herramienta. El lubricante podrá hacerse penetrar por la entrada
de aire de la herramienta o por la manguera en su conexión más
cercana al abasto de aire y posteriormente hacer funcionar la
herramienta.
Operación
La velocidad de esta sierra puede ser regulada. La sierra cuenta
con un tornillo ranurado el cual gire los 360 grados. Sin embargo,
se regula la velocidad de la sierra con sólo una cuarta vuelta de
segmento (90 grados) de una revolución completa. Cuando se gira
el tornillo una cuarta vuelta completa en cualquier dirección, la
velocidad de la herramienta irá desde lo máximo hasta lo mínimo o
vice versa. Gire el tornillo dentro de un rango de una cuarta vuelta,
hasta que se logre la velocidad deseada.
Para cambiar las cuchillas:
1.
Quite el tornillo (#29)
2.
Quite la cubierta protectora (#16)
3.
Afloje los tornillos fijos (#11)
4.
Inserte la cuchilla en el sujetador de la sierra
(#10) y apriétela.
5.
Cierre la cubierta protectora y re-Instale el tornillo.
Diagnóstico de averías
Otros factores externos a la herramienta pueden causar una pérdida
de potencia o el desempeño errático. El rendimiento reducido del
compresor, el drenaje excesivo en la tubería de aire, la humedad
o las restricciones en los tubos de aire o el uso de conexiones de
manguera de tamaño incorrecto o en malas condiciones pueden
reducir el abastecimiento de aire. Los depósitos de arenilla o goma
en la herramienta pueden disminuir la potencia y pueden corregirse
GARANTíA LIMITADA
SUNEX INTERNATIONAL, INC., LE GARANTIZA A SUS CLIENTES QUE LAS HERRAMIENTAS Y PRODUCTOS CON LA
MARCA DE LA EMPRESA SUNEX TOOLS NO CONTIENEN DEFECTOS EN SU MANO DE OBRA NI MATERIAS PRIMAS.
Sunex International, Inc., reparará o sustituirá sus productos con la marca Sunex Tools® que reflejen fallas en el funcionamiento satisfactorio debido a que la
mano de obra o las materias primas estén defectuosas, tomando como base las cláusulas y condiciones de los planes de garantía descritos a continuación y
asignados a ese producto específico. Este producto tiene una garantía de UN AñO. Durante ese periodo de garantía, Sunex Tools reparará o sustituirá, como así
opte por hacerlo, cualquier componente o unidad que se compruebe tener decectos en su materia prima o mano de obra.
Otra importante información de la garantía...
Esta garantía no cubre ningún daño al equipo o herramientas, si este surge como resultado de su alteración, abuso, o mal uso o daños ni tampoco cubre las
reparaciones o reposiciones hechas por cualquier persona ajena a los centros de servicio de garantía autorizados y que no sean de Sunex Tools. La obligación
antes mancionada queda bajo la responsabilidad exclusiva de Sunex Tools® según se menciona o de cualquier garantía implícita y bajo ninguna circunstancia
quedará bajo su responsabilidad cualquier garantía implícita ya bajo ninguna circunstancia quedará bajo su responsabilidad cualquier daño incidental o
consecuencial.
Note:
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o consecuenciales, por lo tanto la limitación o exclusión arriba
mencionada quizá no pudiera serle pertinente a usted. Devuelva el equipo o componentes a Sunex Tools, un centro de servicio de garantía autorizado, con elflete
pagado. Asegúres haber incluido su nimbre y dirección, la evidencia de la fecha de adquisición y la descripción del defecto que se sospeche tener. Si tiene alguna
duda relacionada con elservicio de garantía, por favor escríbale a Sunex Tools. Esta garantía le concede derechos jurídicos específicos y quizá otros derechos que
varían de un estado a otro, Sunex Tools tiene a su disposición los juegos de reparación y refacciones de repuesto para muchos de sus productos, sin importar si
el producto continúe o no bajo el plan de la garantía.
DIRECCIóN A EMBARCARSE: Sunex Tools
• 315 Hawkins Rd. • Travelers Rest, South Carolina 29690
DIRECCIóN DE CORREOS: Sunex Tools
• P.O. Box 4215 • Greenville, South Carolina 29608
.OINSTALEAQUÓEL
ACOMPLAMIENTO
DECONEXIØNRÉPIDA
#ONEXIØN
MACHO
#ONEXIØN
MACHO
&ILTRO
!BASTECIMIENTO
DEAIRE
$RANE
DIARIAMENTE
#AJADEACEITE
0RIMERA
-ANGUERA
2EGULADOR
!COPLAMIENTODE
CONEXIØNRÉPIDA
-ANGUERA
QUEAZOTA