background image

1330 

rev. 11/19/19

MONTAJE

1.  Consulte el dibujo de vista ampliada en la página 4 por la descripción de las piezas. 
2.  Sujete las barras de detenimiento (#7) y el montaje de carrocería (#3) al ensamble de la base de la carrocería (#1) con la ferretería (#15, #17 

y #18) provista y según sea provista en el dibujo de vista ampliada.    Podría ser necesario sujetar juntos la carrocería/placa y el ensamble de 
la de la carrocería con una abrazadera en forma de C o un alicate de sujeción, con el fin de alinear los agujeros de montaje.  

3.  La abrazadera de ángulo ajustable (#4) podría instalarse con el ángulo de la abrazadera apuntado en el sentido deseado y según la 

aplicación. 

4.  Extraiga la chaveta (#20) y las arandelas (#21) del ensamble del eje (#2). Instale las ruedas (#12) en los ejes y sujételos con las arandelas y 

las chavetas, según se ilustre en el dibujo de vista ampliada. 

5.  Extraiga el pasador de enganche (#25) del ensamble del coche/del montaje de la carrocería/placa (#3) e inserte el mango (#8) en el 

montaje de la carrocería/placa. Alinee los agujeros en el mango con los agujeros en el ensamble y sujételos con el pasador de enganche.

INSTRUCTIONS DE USO

 

   

Este símbolo indica una alerta de seguridad y se utiliza en la parte de este manual que versa sobre el MANTENIMIENTO DE  

 

      SEGURIDAD, con el fin de advertir sobre los peligros de accidentes personales. Observe todas las instrucciones para 

 

      evitar lesiones o peligros de muerte.

 

   

EXTRACCIÓN DEL TAMBOR DE FRENO    

1.  Consulte el fabricante para las instrucciones de extracción del tambor del freno adecuadas.  Asegúrese que las llantas/ruedas del 

 

vehículo los que no están en proceso de extraerse estén bloqueadas y que el vehículo esté sujetado para prevenir que se rodee.

2.  Disminuya el uso de los frenos y aparte el tambor del ensamblaje del freno.
3.  Agarre la manivela del manipulador con una mano y cámbiela a una posición horizontal, mientras que se usa la otra mano para girar la 

 

manivela de rotación de la máquina del manipulador en el sentido de las agujas del reloj. Gire la manivela rotadora de la máquina hasta 

 

que la base del manipulador esté completamente bajada.

4.  Tire el gancho de agarre en forma de "L" contra la manivela. Empuje el manipulador debajo del tambor hasta que las barras anguladas en 

 

el manipulador toquen la superficie exterior del tambor.

5.  Gire la manivela de rotación de la máquina en el contrasentido de las agujas del reloj hasta que la base del manipulador tenga contact 

 

con la circunferencia inferior del tambo.

6.  Baje la manivela del manipulador para levantar el tambor justo lo suficiente para que se pueda apartar el tambor del ensamblaje. Esto le 

 

permitirá voltear el gancho de agarre en forma de "L" hacia adelante con el fin de encajarlo en la abertura del tambor. Si el gancho de 

 

agarre en forma de "L"  no entre en la abertura del tambor, extraiga el pasador de retención del gancho de agarre y recoloque el gancho 

 

de agarre en el agujero adecuado en la ménsula de la base y asegúrelo con el pasador de retención provisto. El tambor ahora debe estar 

 

sujetado a la manivela, dado que las barras anguladas prohíben que el tambor se mueva hacia atrás y el gancho de agarre en forma de 

 

"L" prohíbe que el tambor se mueva hacia adelante 

 

 

7.  Jale el tambor lejos del ensamblaje del freno hasta que se haya despejado el ensamblaje. Transporte el tambor a su destino y luego 

 

levante la manivela lentamente con el fin de colocar la abertura abierta del tambor en el suelo.  

INSTALACIÓN DEL TAMBOR DE FRENO 

1.  Gire la manivela de rotación de máquina del manipulador en el sentido de las agujas del reloj hasta que la base del manipulador esté|  

 

completamente bajada.

2.  Rodee el manipulador sobre el tambor y levante la manivela en una posición vertical para que la base recargue sobre el lateral del tambor 

 

y las dos barras anguladas se recarguen sobre la cara del freno. Voltee el gancho de agarre en forma de "L" hacia adelante para que se 

 

encaje en la abertura del tambor. Ajuste la ubicación del gancho si sea necesario.  

3.  Jale la manivela hacia atrás lentamente para levantar el tambor del piso y transporte el tambor al ensamblaje del freno.  
4.  Baje la manivela y gire la manivela de rotación de máquina en el contrasentido de las agujas del reloj para levantar el tambor para su 

 

alineación con el freno. Empuje el manipulador hacia adentro en la dirección del ensamblaje del freno, hasta que el tambor casi haga 

 

contacto con los birlos. Asegúrese que los birlos se alineen con los agujeros del tambor pero acuérdese de voltear el gancho de agarre en 

 

forma de "L"  hacia atrás y fuera del área, antes de instalar el cubo en el ensamblaje del freno.  

5.   Consulte el fabricante del vehículo para las instrucciones adecuadas de instalación del tambor de freno.   
6.   Una vez que el tambor esté colocado y asentado en el ensamblaje 

MODEL 1330

CAPACIDAD: 15" Y 16.5"

MANIPULADOR DE TAMPOR DE FRENO

Summary of Contents for Sunex HD 1330

Page 1: ...rating and Maintenance 4 Exploded View Drawing and Replacement Parts 5 Warranty Information Copyright 2019 Sunex Tools Low Height 19 45 Raised Height 14 57 Overall Length 63 Overall Width 18 375 Wheel Diameter 8 Shipping Weight 62 Lbs SPECIFICATIONS MODEL 1330 CAPACITY 15 AND 16 5 BRAKE DRUM HANDLER ...

Page 2: ...tand and follow all instructions before operating this brake drum handler Inspect the handler before each use Do not use if damaged altered modified in poor condition or unstable due to loose or missing hardware or parts Make corrections before using Consult the vehicle manufacturer for the proper method of lifting and supporting the vehicle in preparation for removal and installation of brake dru...

Page 3: ... with the detent pin provided The drum should now be secured to the handle as the two angled bars prevent the drum from moving backwards and the L shaped grab hook prevents the drum from moving forward 7 Pull the drum away from the brake assembly until it clears the assembly Transport the drum to its destination and then slowly lift the handle to place the open end of the drum on the floor INSTALL...

Page 4: ... 1 11 RS133011 Flywheel handle 1 12 RS133012 Wheel each incl 12 20 21 2 13 Handle grip 1 Ref Item DESCRIPTION QTY 14 Bolt 2 15 Bolt 2 16 Lock nut 2 17 6 washer 6 18 Lock nut 6 19 Lock nut 1 20 4 cotter pin 2 21 16 washer 2 22 12 washer 5 23 10 washer 1 24 Cotterless pin 1 25 Cotterless hitch pin 1 26 Expansion pin 2 RS1330LK Product Label Kit not shown 1 Asterisked items are only available in bolt...

Page 5: ...d does not cover any repairs or replacement made by anyone other than Sunex Tools or its authorized warranty service centers The foregoing obligation is Sunex Tools sole liability under this or any implied warranty and under no circumstances shall we be liable for any incidental or consequential damages NOTE Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damage...

Page 6: ...ia 8 Ensamblado e Instrucciones de operación 9 Información de garantía Copyright 2019 Sunex Tools Altura baja 19 45 Altura elevada 14 57 Longitud global 63 Anchura global 18 375 Diámetro de la rueda 8 Peso de embarque 62 Lbs ESPECIFICATIONES MODEL 1330 CAPACIDAD 15 Y 16 5 MANIPULADOR DE TAMPOR DE FRENO ...

Page 7: ...odas las instrucciones antes de operar este manipulador de tambor de freno Inspeccione el controlador antes de cada uso No lo use si está dañado alterado modificado en pobres condiciones o si está inestable debido a alguna ferretería o partes sueltas o faltantes Realice las correcciones antes del uso Consulte el fabricante del vehículo por el método adecuado de levantamiento y el soporte del vehíc...

Page 8: ...rotación de la máquina en el contrasentido de las agujas del reloj hasta que la base del manipulador tenga contact con la circunferencia inferior del tambo 6 Baje la manivela del manipulador para levantar el tambor justo lo suficiente para que se pueda apartar el tambor del ensamblaje Esto le permitirá voltear el gancho de agarre en forma de L hacia adelante con el fin de encajarlo en la abertura ...

Page 9: ...rca del servicio de garantía escriba por favor a Sunex Tools Esta garantía le brinda derechos legales específicos y usted puede contar con derechos adicionales los cuales varían de estado a estado Están disponibles equipos de reparación y partes de sustitución para muchos de los productos de Sunex Tools independientemente del hecho de que el producto aún esté cubierto o no por un plan de garantía ...

Page 10: ... Installation opération et entretien 13 Garantie Copyright 2019 Sunex Tools Hauteur basse 19 45 po Hauteur élevée 14 57 po Longueur hors tout 63 po Largeur hors tout 18 375 po Diamètre de roue 8 po Poids d expédition 62 lb SPÉCIFICATIONS MODÈLES 1330 CAPACITÉ 15 po ET 16 5 po MANIPULATEUR DE TAMBOUR DE FREIN ...

Page 11: ...ièces lâches ou manquantes Effectuez les corrections avant l utilisation Consultez le fabricant de véhicules pour la méthode appropriée afin de soulever et de soutenir le véhicule en vue de la pose et du retrait des tambours de frein L utilisateur et les observateurs doivent porter une protection oculaire conforme aux normes ANSI Z87 1 et OSHA Portez des chaussures avec bout en acier N utilisez pa...

Page 12: ...re jusqu à ce que le berceau du manipulateur entre en contact avec la circonférence inférieure du tambour 6 Abaissez la poignée du manipulateur afin de soulever le tambour juste assez de sorte que vous puissiez retiré le tambour de l assemblage de frein Ceci vous permettra de retourner le grappin en forme de L vers l avant de sorte qu il s insère dans l ouverture du tambour Si le grappin en forme ...

Page 13: ...llance présumée Pour toutes questions concernant le service de garantie communiquez avec les Outils Sunex Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez également avoir d autres droits qui varient d un état à l autre Les trousses de réparation et les pièces de rechange sont disponibles pour plusieurs des outils Sunex peu importe si les produits sont toujours couverts par un...

Reviews: