127
Name
000
010
01
Art. N
o
L02
-00
52
•
Залепете полето с данните.
• Políčko zapečetění.
• Forsegl skrivefeltet.
• Feld versiegeln.
•
Σφραγίστε το πεδίο καταχώρησης.
• Seal entry field.
• Sulgege täidetud väljad tihedalt.
• Sulje kirjoituskohta tiiviisti.
• Collez la pellicule protectrice transparente.
• Užklijuokite rašymo laukelį.
• Sigillare il campo di immissione.
• Försegla skrivfältet.
• Pārklājiet ieraksta laukumu.
• Dicht invoerveld af.
• Forsegl skrivefeltet.
• Uszczelnić pole z wpisanymi danymi.
• Volte a colocar a película.
• Sigilați câmpul de introducere a datelor.
•
Запечатайте поле записи.
• Utesnite pole na zadanie textu.
• Zaprite vnosno polje.
• Försegla skrivfältet.
• Giriș alanını kapatın.
•
Пъхнете етикета наполовина.
• Štítek zasuňte napůl.
• Indsæt mærkatet halvvejs.
• Schild zur Hälfte einstecken.
•
Περάστε το καρτελάκι από την οπή κατά το ήμισυ.
• Insert label half-way.
• Lükake silt poole pikkuseni hoidiku taha.
• Työnnä lappu puoliksi sisään.
• Insérez l’étiquette à moitié.
• Helyezze be félig a címkét.
• Introdurre l’etichetta per metà.
• Etiketę įkiškite iki pusės.
• Ievietojiet marķējumu līdz pusei.
• Steek het label tot halverwege naar binnen.
• Sett merket halvveis inn.
• Wsunąć identyfikator do połowy.
• Introduza metade da etiqueta.
• Introduceți eticheta pe jumătate.
•
Частично вставьте бирку.
• Vložte štítok do polovice.
• Vstavite nalepko do polovice.
• För in (skyv) etiketten halvvägs.
• Etiketi yarıya kadar sokun.
•
Махнете защитната лента и залепете етикета.
• Odstraňte ochranný papír a štítek přilepte.
• Fjern beskyttelsespapiret, og klæb mærkatet sammen.
• Schutzhülle abnehmen und Schild einkleben.
•
Αφαιρέστε το χαρτί προστασίας και κολλήστε τα δύο τμήματα
μεταξύ τους.
• Remove protective paper and stick label together.
• Eemaldage kaitsepaber ja kleepige silt kokku.
• Poista suojapaperi ja liimaa lappu kiinni.
• Retirez le papier protecteur et collez les deux faces de
l’étiquette ensemble.
• Távolítsa el a védőpapírt, és ragassza össze a címkét.
• Rimuovere la pellicola di protezione e attaccare l’etichetta.
• Nuimkite apsauginį popierių ir suklijuokite etiketės galus.
• Noņemiet aizsargājošo papīru un salīmējiet marķējuma
galus kopā.
• Verwijder beschermstrip en plak het label tegen elkaar.
• Ta av beskyttelsespapiret og lim sammen etiketten.
• Zdjąć ochronny papier i skleić ze sobą obie połówki identy-
fikatora.
• Remova a película de proteção e cole-a na etiqueta.
• Scoateți împreună hârtia de protecție și eticheta adezivă.
•
Удалите защитную бумагу и склейте бирку.
• Odstráňte ochranný papier a zlepte štítok dohromady.
• Odstranite zaščitni papir in zlepite nalepko.
• Avlägsna (fjern) skyddspapperet och klistra (kleb sammen)
ihop etiketten.
• Koruyucu kağıdı çıkarın ve etiketi birbirine yapıștırın.
Summary of Contents for SR 200
Page 122: ...122 1 4 3 1 2 11 10 9 8 8 7 1a 1b 5a 5b 5c 5d 6 12 ...
Page 123: ...123 2 3 4 5 6 7 ...
Page 124: ...124 8 9 10 11 12 13 15 14 ...
Page 125: ...125 19 16 17 20 18 21 22 23 24 ...
Page 129: ...129 Fit Check Record Date Result Sign Date Result Sign ...
Page 130: ...130 Notes ...
Page 131: ......