background image

2

2. ATTACH REEL TO HUB

A. Open lubricant tube (7) and smear contents on o-rings of supply tube.

B. Slide tab of reel lock (2) to “unlock” position (away from center of cover 

plate). Push reel onto mounting hub (6) until it stops. Slide tab of reel 
toward center of cover plate to “lock” position. Reel can now be rotated. 
To remove reel, slide reel lock to “unlock” position and pull reel from hub.

2. INSTALLEZ LE TAMBNOUR SUR LE MOYEU

A. Ouvrez le tube de lubrifi ant (7) et videz-en le contenu sure les anneaux 

toriques du tube d'arrivée. 

B. Glissez la patte de la bague de blocage (2) à la position “débloquée” 

(poussez-le vers l'intérieur de la rondelle). Placez le dévidoir sur le moyeu 
(6) et poussez-le à fond. Glissez la patte vers le centre de la rondelle à 
la position “bloquée”. Le dévidoir peut maintenant pivoter sur le moyeu. 
Pour enlever le dévidoir, il suffi

  t de glisser la bague de blocage à la 

position “dénbloqué” et de tirer surle dévidoir.

2. CONECTE EL CARRETEL AL CUBO

A. Abra el tubo de lubricante (7) y unte el contenido en las juntas tóricas del 

tubo de suministro.

B. Deslice la lengüeta de la traba del carretel (2) hasta la posición de 

“destrabado” (alejándose del centro de la tapa). Empuje el carretel en el 
cubo de mantaje (6) hasta que se detenga. Deslice la traba del carretel 
hacia el centro de la tapa hasta la posición de “traba”. El carretel puede 
girarse ahora. Para quitar el carretel. Deslice la traba del carretel hasta la 
posición de “destrabado” y saque el carretel del cubo tirando del mismo.

Summary of Contents for Sidewinder SWA100

Page 1: ...ez le support 6 contre le mur et marquez les points de fixation en bous basant sur les 4 trousdemoyeu Retirezlesupportdumuretpercizauxendroitsappropriésàl aided unforetde 5 32 po Fixez le moyeu au mur à l aide de 4 vis à bois à tête carrée 5 Assurezvous que le tuyau d amorce est bien en place dans la coche latérale située le plus prés du robinet 1 CONECTE LA GUÍ A DE LA MANGUERAY MONTE EL CARRETEL...

Page 2: ... Placezledévidoirsurlemoyeu 6 et poussez le à fond Glissez la patte vers le centre de la rondelle à laposition bloquée Ledévidoirpeutmaintenantpivotersurlemoyeu Pour enlever le dévidoir il suffit de glisser la bague de blocage à la position dénbloqué et de tirer surle dévidoir 2 CONECTE EL CARRETEL AL CUBO A Abraeltubodelubricante 7 yunteelcontenidoenlasjuntastóricasdel tubo de suministro B Deslic...

Page 3: ... de agua y drene el agua de la manguera y carretel De lo contrario el congelamiento del agua atrapada puede causar daños al carretel o las tuberias de agua Almacene en el interior durante los meses frios CAUTION PRECAUTION DO NOT cross thread the garden hose onto the out tube Check that garden hose has a washer inside the female coupler If the washer is missing consult your local hardware store fo...

Page 4: ...ING SCREWS 4 VIS DE MONTAGE 4 TORNILLOS DE MONTAJE 4 021003111 021003111 6 MOUNTING HUB SUPPORT MONTAGE CUBO DE MONTAJE 010083017 010083029 7 LUBRICANT TUBE TUBE DE LUBRIFIANT TUBO DE LUBRICANTE 0440093 0440093 8 O RING FOR SUPPLY TUBE ANNEAUX TORIQUE POUR TUBE D ARRIVÉE ANILLO O PARA EL TUBO DE SUMINISTRO 0260029 0260040 0260029 0260040 9 SUPPLY TUBE WITH O RINGS TUBE D ARRIVÉE AVEC ANNEAUX TORIQ...

Reviews: