background image

9

O

P

8.

 You may want to set unit on piece of cardboard to avoid scratching the Top. Place unit  

on its Top. Four Casters (O) are provided - two of the Casters are Locking Casters. It is  
recommended to place Locking Casters at opposite corners of unit. Push one Caster into 
one Caster Receptacle in Bottom. Press on the Caster until it is fully engaged into the Caster 
Receptacle. Repeat process for other three Casters. To prevent movement of the unit, lock the 
Locking Casters by pushing down on the extended tabs.

8.

 Il vous conseillé de placer la glacière sur un morceau de carton afin d’éviter de rayer le  

couvercle. Placez la glacière à l’envers, sur le couvercle. La glacière est fournie avec quatre 
roulettes (O) dont deux à blocage. Il est recommandé de placer une roulette à blocage de 
chaque côté de la glacière, en diagonale. Appuyez afin d’insérer une roulette dans le logement 
qui lui est destiné situé dans le fond de la glacière. Appuyez sur la roulette jusqu’à ce qu’elle 
soit complètement introduite dans le logement. Répétez l’opération pour les trois autres  
roulettes. Pour éviter que la glacière ne bouge, verrouillez les roulettes à blocage en appuyant 
sur les languettes des roulettes. 

8.

 Ahora, puede ser necesario poner la unidad sobre un cartón para evitar rayar la Tapa de la 

unidad. Coloque la unidad descansando en la Tapa. Cuatro rodajas (O) vienen incluidas, dos de 
ellas son Rodajas con Cierre. Se recomienda colocar las Rodajas con Cierre en esquinas de la 
unidad transversalmente opuestas. Presione una Rodaja en uno de los Receptáculos del Fondo 
hasta que quede totalmente encajada en el Receptáculo para Rodaja. Repita este proceso con 
las tres Rodajas restantes. Para evitar el movimiento de la unidad asegure las Rodajas con 
Cierre presionando hacia abajo las lengüetas que sobresalen.

9.

 Insert Hinge Pin of Drop Leaf Shelf (P) into Hinge Pin Receptacle in 

Side R.

NOTE: 

Drop Leaf Shelf can be placed on either side of unit.

9.

 Insérez la broche de charnière de la tablette latérale rabattable “P” 

dans le logement qui lui est destiné dans le panneau latéral droit “R”. 

REMARQUE:

 La tablette latérale rabattable peut être placée d’un côté 

ou de l’autre de la glacière. 

9.

 Inserte el Perno de Bisagra de la Repisa Plegable “P” en el 

Receptáculo para Perno de Bisagra del Panel Lateral Derecho “R”.

NOTA:

 La Repisa Plegable puede instalarse en cualquiera de los dos 

lados de la unidad.

Hinge Pin Receptacle
Logement de la broche 
de charnière
Receptáculo para perno 
de bisagra 

Hinge Pin
Broche de charnière
Perno de bisagra

Summary of Contents for DCP2000

Page 1: ...Serving Station OWNER S MANUAL DCP2000 Chariot de service de plein air GUIDE DE MONTAGE DCP2000 Servidor para usar al aire libre MANUAL DEL USUARIO S e e W h a t S u n c a s t i s D oing to Achieve a...

Page 2: ...ressources o vous trouverez des conseils utiles des vid os et une FAQ Vous pouvez communiquer directement avec le centre d appels au 1 800 846 2345 ou crire Suncast Corporation Contact Center 701 N K...

Page 3: ...re preuve de pr caution si cet article doit tre transport lorsqu il est plein Ne pas s asseoir sur ou l int rieur de cet article ni se tenir debout sur ce dernier Toute utilisation de cet article des...

Page 4: ...ebido a un armado incorrecto DCP2000 Parts S 010165218 SERVING TRAY PLATEAU DE SERVICE BANDEJA DE SERVICIO B 010165918 DOOR B PORTE B PUERTA B G 010169418 SHELF TABLETTE INT RIEURE REPISA A 010166118...

Page 5: ...aut Placez le montant de la charni re inf rieure de la porte B dans le logement qui lui est destin situ dans le panneau inf rieur H tout en pla ant le montant de la charni re sup rieure de la porte B...

Page 6: ...do H Puerta B Repisa G que ha armado en sus correspondientes recept culos en el Panel Lateral Derecho R Presione las piezas hasta que encajen en su lugar 3 Place tabs of Back Panel J into correspondin...

Page 7: ...l Izquierdo L Verifique que todas las leng etas est n debidamente alineadas para luego presionar las piezas hasta que encajen en su lugar 5 Locate the four Connector Caps E A F and C Align them with t...

Page 8: ...nnector Cap receptacles in underside of Top with Connector Caps in assembled unit Lower Top K into place making sure to place the top hinge post of Door A into hinge post receptacle in underside of To...

Page 9: ...languettes des roulettes 8 Ahora puede ser necesario poner la unidad sobre un cart n para evitar rayar la Tapa de la unidad Coloque la unidad descansando en la Tapa Cuatro rodajas O vienen incluidas d...

Page 10: ...ez les supports de la tablette sous la tablette et laissez la tablette pendre sur le c t de la glaci re 10 Levante la esquina izquierda de la Repisa Plegable P para ponerla en posici n deje que las M...

Page 11: ...6 kg r parti uniform ment La tablette lat rale rabattable peut soutenir un poids de 35 lbs 15 8 kg r parti uniform ment Avant d utiliser cette unit assurez vous que les supports de la tablette lat ra...

Page 12: ...12...

Reviews: