Assembly
(continued)
/ Assemblage
(suite)
/ Armado
(continuación)
10
10
10
Insert bolt (CC) into shock (BB) bottom. Thread nut (EE) onto
bolt and tighten.
Repeat on other side.
Insérez le boulon (CC) dans le bas de l'amortisseur (BB). Visser
l'écrou (EE) sur le boulon et serrer.
Répétez de l'autre côté.
Inserte el perno (CC) en la parte inferior del amortiguador (BB)
enrosque la tuerca (EE) en el perno y apriete.
Repita del otro lado.
Insert bolt (CC) into lower hinge (AA). On outer side of lower
hinge (AA), install a second nut (DD) onto bolt.
Insérez le boulon (CC) dans la charnière inférieure (AA). Sur
le côté extérieur de la charnière inférieure (AA), installez un
deuxième écrou (DD) sur le boulon.
Inserte el perno (CC) en la bisagra inferior (AA). En el lado
exterior de la bisagra inferior (AA), instale una segunda tuerca
(DD) en el perno.
Install two screws (GG), two bolts (FF), and two nuts (HH) to
finish fastening the lower hinge to the side panel. Remove plastic
from side panel screw holes prior to making connection
Repeat for the other side.
Installez deux vis (GG), deux boulons (FF) et deux écrous (HH)
pour terminer la fixation de la charnière inférieure au panneau
latéral. Retirez le plastique des trous de vis du panneau latéral
avant d'effectuer la connexion.
Répétez pour l'autre côté.
Instale dos tornillos (GG), dos pernos (FF) y dos tuercas (HH)
para terminar de sujetar la bisagra inferior al panel lateral. Retire
el plástico de los orificios de los tornillos del panel lateral antes
de realizar la conexión.
Repita por el otro lado.
2
EE
CC
BB
10
1
3
DD
CC
AA
11
1
2
3
2
HH
FF
GG
12
x2
x2
x2
x2
x2
x2
1
1
Summary of Contents for BMDB160
Page 20: ......