background image

14

SUNCAST® Deck Box Five Year Limited Warranty

Your SUNCAST® Deck Box has a FIVE YEAR LIMITED WARRANTY against product failure resulting from defects in manufacturing 
or materials. The warranty period starts on the delivery date. Incidental and consequential damages are not covered.

Warranty Claims

To file a warranty claim contact the manufacturer, SUNCAST ® CORPORATION, 701 North Kirk Road, Batavia, Illinois, 60510. Call 
toll free (800) 846-2345 or visit www.Suncast.com.

SUNCAST® will repair or replace only the parts that failed under the terms of the warranty. In some cases, the replacement parts 
may not be identical, but they shall be of equal or greater performance than the original part. 
We may require proof of purchase. Proof of purchase may be the original dated store receipt. We may require evidence of the 
failure. Evidence of failure may include photographs or returning failed components to SUNCAST. 

WARRANTY LIMITATIONS

THIS WARRANTY COVERS ONLY DEFECTS THAT AFFECT THE FORM, FIT OR FUNCTION OF THE UNIT. It excludes natural 
aging of the unit, discoloration, ordinary wear and tear, ordinary weathering, sunlight fading, or rust. It excludes staining caused 
by mold, mildew or tree sap and damage caused by animals including insects, vermin or household pets. The warranty does not 
cover damage caused by Acts of Nature including but not limited to: wind in excess of 65 mph; tornado; hurricane; microburst; 
hail; flood; blizzard; extreme heat; pollution or fire events.

The following actions void the warranty: improper assembly; assembly on a foundation other than as described in the assembly 
instructions; use above intended and reasonable capacity;  misuse; abuse; failure to perform ordinary maintenance; modification; 
cleaning with abrasive tools, exposing the unit to heat sources and vandalism. Painting, sandblasting, cleaning with harsh 
chemicals not recommended for plastics voids the warranty on resin components. Modification of the original product voids all 
warranties. Suncast assumes no liability for any modified product or consequences resulting from failure of a modified product. 
Damage due to moving, transporting, or relocating the product voids the warranty. Disassembly of this unit for reasons other than 
authorized repair voids the warranty.

THIS WARRANTY IS NONTRANSFERABLE. IT IS VALID FOR NORMAL HOUSEHOLD USE ONLY. THE WARRANTY IS VOIDED BY 
COMMERCIAL OR INDUSTRIAL USE. IT EXCLUDES FLOOR MODELS, CLEARANCE AND OPEN BOX UNITS.

Notice

Suncast does not represent that this unit will meet city, county, state, homeowner’s association standards or zoning requirements. 
The owner is responsible for securing all permits and meeting other requirements needed for placement, construction and use.

THE MANUFACTURER'S LIABILITY HEREUNDER IS LIMITED SOLELY TO THE REPAIR OR REPLACEMENT OF THE DEFECTIVE 
PRODUCT OR PART AND THE MANUFACTURER SHALL IN NO EVENT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL 
DAMAGES WHICH MAY RESULT FROM ANY DEFECT IN MATERIAL OR WORKMANSHIP OR FROM THE BREACH OF ANY 
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY.

This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. Some states do 
not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages; the limitation or exclusion may not apply to you.

Warranty

Summary of Contents for BMDB13400

Page 1: ...Keep these instructions You will need the Quality Control Number shown below to register your product Lisez les instructions avant de proc der au montage Cet article comporte des pi ces qui risquent d...

Page 2: ...2 2...

Page 3: ...scantes en algunos lugares No hay agujeros previamente taladrados Use fuerza al comenzar a insertar el tornillo Una vez que el tornillo perfore el pl stico se introducir con m s facilidad Este product...

Page 4: ...id x1 0280365A Metal Hasp x1 1 4 x 20 x 3 4 Phillips Pan Head Machine Screw x2 5 16 x 18 x 1 Phillips Pan Head Machine Screw x2 10 5 8 Truss Head Screw x26 Left Hinge x1 Right Hinge x1 0630883 Gas Sho...

Page 5: ...y position all parts with wicker side out Insert the two hooks on B into either short side of A Push straight down You may hear a snap when tabs are fully engaged 1 B B C C tab 2 C A Smooth Side FLOOR...

Page 6: ...A Rotate D upright to lock the hooks REPEAT STEP 3 TO CONNECT D TO BOTH B S Place front end of H in corner With arm in upright position push down to insert in the groove at the top of right side B NO...

Page 7: ...T STEPS 10 12 TO ATTACH REMAINING K TO THE OTHER SIDE 12 x1 BB CC x1 Attach the thin end of K to H with one BB screw 11 E G E x1 AA slide Slide loose end of G into channel on E Attach with one AA scre...

Page 8: ...g two AA screws REPEAT ON THE LEFT SIDE TO ATTACH G 13 x2 AA To properly lock the unit a 5 16 padlock is recommended NOTE Lock not included 15 3 4 min 5 16 max 1 1 2 max H E x1 AA E I slide Slide I on...

Page 9: ...a abombada Phillips de 5 16 pulg x 18 x 1 pulg x2 Vis t te bomb e N 10 5 8 po Tornillo con cabeza Truss N 10 5 8 pulg x26 Charni re gauche Bisagra izquierda x1 Charni re droite Bisagra derecha x1 n 06...

Page 10: ...s le bas Vous pourrez entendre l enclenchement des onglets ins r s fond Le c t lisse A doit tre orient vers le haut C t lisse Lado liso PLANCHER PISO A B Ins rer les deux crochets sur B dans l AUTRE l...

Page 11: ...rtarlo en la ranura que se encuentra en la parte superior del lado derecho B NOTA La junta encaja entre la pieza C y la pieza B El montante roscado debe quedar en el borde inferior Placer F dans la ra...

Page 12: ...amortisseur K H avec une vis BB Acople el lado delgado de la pieza K a la pieza H con un tornillo BB 11 E x1 AA G E glisser deslizar K H Faites correspondre E C REMARQUE Vous aurez besoin de l aide d...

Page 13: ...dado 0 8 cm 1 9 cm 0 8 cm 3 81 cm Attachez la charni re H au couvercle E l aide des deux vis AA REPRENEZ GAUCHE POUR ATTACHER G Instale la bisagra H en la tapa E con dos tornillos AA REPITA EN EL LADO...

Page 14: ...ion other than as described in the assembly instructions use above intended and reasonable capacity misuse abuse failure to perform ordinary maintenance modification cleaning with abrasive tools expos...

Page 15: ...tions d assemblage utilisation au del de la capacit pr vue et raisonnable utilisation impropre utilisation abusive non ex cution de l entretien ordinaire modification nettoyage avec des outils abrasif...

Page 16: ...escrita en las instrucciones de montaje uso a una capacidad superior a la indicada y razonable mal uso uso indebido falta del mantenimiento com n modificaci n limpieza con herramientas abrasivas expos...

Reviews: