Suncast BMDB12000 Assembly Instructions Manual Download Page 5

5

Antes de comenzar...

•  Lea completamente las instrucciones antes de iniciar el armado. 

Este kit contiene piezas que pueden dañarse si se arman incorrectamente o en la secuencia 

equivocada. 

•  Siga las instrucciones. 

Suncast no es responsable del reemplazo de las piezas dañadas o perdidas debido al armado 

incorrecto. 

•  Verifique que tenga todas las piezas antes de comenzar el armado. 

Use la lista de control de piezas de la página 5 y asegúrese de tener todas las piezas 

necesarias para armar su arcón de terraza.

•  Se requiere ayuda durante todo el armado.

PRECAUCIÓN

•  Este artículo utiliza tornillos autorroscantes en algunos lugares. No hay agujeros previamente 

taladrados en el plástico. Use fuerza al comenzar a insertar el tornillo. Una vez que el tornillo 

perfore el plástico se introducirá con más facilidad.

•  No ha sido diseñado para almacenar productos químicos cáusticos o inflamables.
•  Tenga cuidado cuando lo use para guardar productos químicos.
•  No ha sido diseñado para ser usado por niños.
•  No es una caja para guardar juguetes. 
•  Para evitar el riesgo de asfixia, no permita que los niños jueguen dentro del contenedor.
•  Este producto puede ser susceptible a daños por impacto en temperaturas de congelación.

•  NO LO 

guarde cerca de fuentes de calor excesivo.

•  Tenga cuidado si lo mueve cuando está totalmente lleno. Este producto no ha sido diseñado 

para transportar objetos pesados. Úselo solo como unidad de almacenamiento fijo.

•  NO SE

 pare sobre la tapa.

Cuidado del arcón de terraza

•  Las paredes del arcón de terraza y la tapa tienen una superficie exterior texturizada muy 

parecida a los paneles de vinilo de las casas. Con el tiempo, puede acumularse polvo en la 

superficie texturizada. Al combinarse con la humedad, esto puede favorecer el crecimiento 

de moho o musgo en el arcón de terraza. Para mantener la buena apariencia del arcón de 

terraza, recomendamos limpiarlo una vez al año con jabón suave y agua. 

NO

 use cloro, 

amoníaco ni otros limpiadores cáusticos y 

NO

 use cepillos con cerdas duras. Si no se realiza 

la limpieza anual, el plástico puede mancharse permanentemente. Este no es un defecto de 

fabricación y no está cubierto por la garantía.

Summary of Contents for BMDB12000

Page 1: ...BMDB12000 INSTRUCCIONES DE ARMADO S e e W h a t S u n c a s t i s D oing to Achieve a Brighter M o r e S u s t a i n a b l e F u t u r e Tools Required Outil requis Herramientas necesarias 7 16 7 16...

Page 2: ...N Kirk Road Batavia IL 60510 USA Des questions Nous pouvons vous aider Consultez notre biblioth que de ressources o vous trouverez des conseils utiles des vid os et une FAQ Vous pouvez communiquer dir...

Page 3: ...Not intended for usage by children This is not a toy box To avoid risk of suffocation do not allow children to play inside container This product may become susceptible to impact damage in freezing te...

Page 4: ...our tre utilis par des enfants Ce coffre n est pas un coffre jouets Pour viter tout risque de suffocation ne laissez pas les enfants jouer l int rieur du coffre Ce produit pourrait tre sujet des domma...

Page 5: ...ser usado por ni os No es una caja para guardar juguetes Para evitar el riesgo de asfixia no permita que los ni os jueguen dentro del contenedor Este producto puede ser susceptible a da os por impacto...

Page 6: ...anneau avant Panel frontal 0B00247 Bottom panel Panneau du fond Panel inferior 0MR007002 Lid support bracket Support du couvercle Soporte de apoyo de la tapa B A D C F E 0463558 Right Hinge Charni re...

Page 7: ...iona torniller a adicional No toda la torniller a se usar Actual Size Taille r elle Tama o real 0463558 Hinge Brace x2 Supports de charni res Soportes de bisagra GG HH II 1 4 20 x 1 2 Machine Screw Vi...

Page 8: ...Alinee las leng etas de la parte inferior del panel lateral B con las ranuras a lo largo del piso A Descienda el panel dentro de la ranura y aseg relo en su lugar desliz ndolo hacia el frente izquierd...

Page 9: ...ple el soporte de la tapa F a la tapa E Sujete a trav s de los orificios pre taladrados con ocho tornillos AA No hay agujeros pretaladrados en la tapa Use fuer za al comenzar a introducir los tornillo...

Page 10: ...G shock K and locknut GG Orient the hinge assemblies to create one right and one left hinge configuration as shown En portant une attention particuli re l orientation de la courbure de la charni re G...

Page 11: ...agra izquierda y un tornillo AA With the underside of the lid panel E facing up and the hasp facing away place the right hinge CC into the lid panel E as shown Be sure the hinge is placed as deep as p...

Page 12: ...illips screwdriver finish driving three screws AA into the lid panel E in the order shown Repeat Steps 9 10 to install the left hinge BB to the lid panel E Continuez maintenir la charni re fermement e...

Page 13: ...e et le panneau lat ral Serrer avec une cl ou une cl douille R p tez pour l autre c t Use la tuerca GG para asegurar el perno HH y use la tuerca FF para asegurar el tornillo EE a trav s de la bisagra...

Page 14: ...14...

Page 15: ...15...

Page 16: ...16...

Reviews: