Suncast BMDB12000 Assembly Instructions Manual Download Page 11

11

8

CC

AA

AA

CC

AA

CC

2

CC

CC

E

9

Install one screw (AA) into the hole near the bend of the right hinge 
(CC) as shown. The screw holes are designed to be tight with the 
screws. Apply continuous pressure with a phillips screwdriver to get 
the screw started. Advance the screw until it starts to thread into the 
hinge and the point of the screw exits the opposite side of the hinge. 

NOTE: Do not fully install screws (AA) into the hinge at this time. Be 
careful not to bend the hinge.

Repeat with the left hinge and one screw (AA).

Installez une vis (AA) dans le trou près du coude de la charnière droite 
(CC) comme indiqué. Les trous de vis sont conçus pour que les vis 
soient serrées lorsqu’elles sont insérées. Appliquez une pression 
continue avec un tournevis cruciforme pour démarrer le serrage de la 
vis. Faites progresser la vis jusqu’à ce qu’elle commence à s’enfiler 
dans la charnière et que la pointe de la vis sorte du côté opposé de la 
charnière. 

REMARQUE :N’installez pas complètement les vis (AA) dans la 
charnière pour le moment. Veillez à ne pas plier la charnière.

Répétez avec la charnière gauche et une vis (AA).

Instale un tornillo (AA) en el orificio cerca del doblez de la bisagra 
derecha (CC), tal como se muestra en la imagen. Los orificios de 
ajuste están diseñados para que se ajusten con los tornillos. Aplique 
presión continua con un atornillador Phillips para comenzar a 
atornillar. Inserte el tornillo hasta que comience a enroscarse en la 
bisagra y la punta del tornillo aparezca del otro lado de la bisagra. 

NOTA: No instale los tornillos (AA) por completo en la bisagra por el 
momento. Tenga cuidado de no doblar la bisagra.

Repita este paso con la bisagra izquierda y un tornillo (AA).

With the underside of the lid panel (E) facing up and the hasp facing 
away, place the right hinge (CC) into the lid panel (E) as shown. Be 
sure the hinge is placed as deep as possible into the lid panel and the 
offset angle of the hinge rests flush with the corresponding wall of the 
lid panel. The nut (GG) should also nest into the pocket on the lid. 

While holding the hinge firmly downward in place and using a phillips 
screwdriver, finish driving the previously installed screw (AA) into the 
lid panel (E).

Avec le dessous du panneau de couvercle (E) vers le haut et le 
moraillon vers l’extérieur, placez la charnière droite (CC) dans le 
panneau de couvercle (E) comme indiqué. Assurez-vous que la 
charnière est placée aussi profondément que possible dans le 
panneau de couvercle et que l’angle de décalage de la charnière 
repose en alignement avec la paroi correspondante du panneau de 
couvercle. L’écrou (GG) doit également s’emboîter dans la poche du 
couvercle. 

Tout en maintenant la charnière fermement en place et en utilisant un 
tournevis cruciforme, finissez de visser la vis précédemment installée 
(AA) dans le panneau de couvercle (E).

Con la parte inferior del panel de la tapa (E) ubicada hacia arriba y el 
pasador ubicado en la dirección contraria, coloque la bisagra derecha 
(CC) en el panel de la tapa (E), tal como se muestra en la imagen. 
Asegúrese de colocar la bisagra a la mayor profundidad posible en el 
panel de la tapa y de que el ángulo de desplazamiento de la bisagra 
descanse al ras de la pared correspondiente del panel de la tapa. La 
tuerca (GG) también debería anidar dentro del bolsillo de la tapa. 

Mientras sostiene la bisagra en su lugar con firmeza hacia abajo y con  
un atornillador Phillips, termine de ajustar el tornillo (AA) ya instalado 
en el panel de la tapa (E).

Assembly 

(cont.) / 

Assemblage 

(suite) / 

Armado 

(continuación)

Summary of Contents for BMDB12000

Page 1: ...BMDB12000 INSTRUCCIONES DE ARMADO S e e W h a t S u n c a s t i s D oing to Achieve a Brighter M o r e S u s t a i n a b l e F u t u r e Tools Required Outil requis Herramientas necesarias 7 16 7 16...

Page 2: ...N Kirk Road Batavia IL 60510 USA Des questions Nous pouvons vous aider Consultez notre biblioth que de ressources o vous trouverez des conseils utiles des vid os et une FAQ Vous pouvez communiquer dir...

Page 3: ...Not intended for usage by children This is not a toy box To avoid risk of suffocation do not allow children to play inside container This product may become susceptible to impact damage in freezing te...

Page 4: ...our tre utilis par des enfants Ce coffre n est pas un coffre jouets Pour viter tout risque de suffocation ne laissez pas les enfants jouer l int rieur du coffre Ce produit pourrait tre sujet des domma...

Page 5: ...ser usado por ni os No es una caja para guardar juguetes Para evitar el riesgo de asfixia no permita que los ni os jueguen dentro del contenedor Este producto puede ser susceptible a da os por impacto...

Page 6: ...anneau avant Panel frontal 0B00247 Bottom panel Panneau du fond Panel inferior 0MR007002 Lid support bracket Support du couvercle Soporte de apoyo de la tapa B A D C F E 0463558 Right Hinge Charni re...

Page 7: ...iona torniller a adicional No toda la torniller a se usar Actual Size Taille r elle Tama o real 0463558 Hinge Brace x2 Supports de charni res Soportes de bisagra GG HH II 1 4 20 x 1 2 Machine Screw Vi...

Page 8: ...Alinee las leng etas de la parte inferior del panel lateral B con las ranuras a lo largo del piso A Descienda el panel dentro de la ranura y aseg relo en su lugar desliz ndolo hacia el frente izquierd...

Page 9: ...ple el soporte de la tapa F a la tapa E Sujete a trav s de los orificios pre taladrados con ocho tornillos AA No hay agujeros pretaladrados en la tapa Use fuer za al comenzar a introducir los tornillo...

Page 10: ...G shock K and locknut GG Orient the hinge assemblies to create one right and one left hinge configuration as shown En portant une attention particuli re l orientation de la courbure de la charni re G...

Page 11: ...agra izquierda y un tornillo AA With the underside of the lid panel E facing up and the hasp facing away place the right hinge CC into the lid panel E as shown Be sure the hinge is placed as deep as p...

Page 12: ...illips screwdriver finish driving three screws AA into the lid panel E in the order shown Repeat Steps 9 10 to install the left hinge BB to the lid panel E Continuez maintenir la charni re fermement e...

Page 13: ...e et le panneau lat ral Serrer avec une cl ou une cl douille R p tez pour l autre c t Use la tuerca GG para asegurar el perno HH y use la tuerca FF para asegurar el tornillo EE a trav s de la bisagra...

Page 14: ...14...

Page 15: ...15...

Page 16: ...16...

Reviews: