background image

8

SOINS ET ENTRETIEN

DÉGIVRAGE

Le givre imputable à l’air humide entrant dans le 

congélateur lorsque celui-ci est ouvert et aussi à 

l’humidité sur les paquets placés dans ce congélateur

s’accumulera sur les parois intérieures spécialement

sur les parties du haut. 

L’accumulation de givre jusqu’à 6 mm (1/4 po.) de

pouce n’est pas nuisible. Cependant lorsque le givre

devient plus épais il retarde le refroidissement et il en

résulte des mises en marche plus longues de l’unité

mortrice. Le givre peut être enlevé avec une écope de

bois ou une spatule de plastique simplement en 

grattant les accumulations de givre sur les parois. Ne

pas utiliser des instruments pointus puisque ceux-ci

peuvent endommager les parois et-ou le système 

scellé.Ceci annulerait partiellement ou complètement

toutes les garanties courantes.

Dans des conditions d’utilisation normale il ne sera

pas nécessaire de dégivrer plus d’une fois ou deux par

an.

En plus du givre, d’autres particules de nourriture et

des substances étrangères peuvent aussi s’accumuler

et souiller l’intérieure du congélateur. Pour un bon

travail de nettoyage et de dégivrage, on recommande

la méthode suivante:

a)

Débrancher le congélateur.

b) 

Enlever rapidement tous les paquets de nourriture

congelés et les ranger dans des paniers, des cartons et

d’autres contenants disponsibles. Conservez-les bien

couverts dans des couvertures pour éviter l’élévation

de la température.

c)

Une bouilloire d’eau chaude au fond du 

congélateur activera grandement le dégivrage. 

d) 

Avec l’aide d’une spature en bois ou tout autre

objet semblable, enlevez le givre et la glace dos

parois du congélateur aussitôt que celle-ci se libère

(approximativement 15 minutes du début). En 

utilisant un chiffon trempé dans de l’eau chaude, le

procède peut être accéléré considérablement. Aussitôt

que la glace est tombée au fond, l’enlever. Ne la 

laissez pas fondre dans le congélateur puisque 

augment la duré du dégivrage et de nettoyage. 

NETTOYAGE

Les parois sont maintenant prêtes à nettoyer.

Saupoudrez du bicarbonate de soude sur le fond et

parois. Ceci aide au nettoyage et à enlever les odeurs.

Afin de ne pas abimer le fini de l’extérieur et 

l’intérieur du boitier, lavez-les seulement à l’eau tiède

et savon doux. Rincez et séchez. Il ne faut jamais

utiliser de savon abrasif ou de récurant de cuisine car

ils peuvent abimer le fini.  

PENDANT LES VACANCES

Si vous prenez une vacance de courte durée, laissez le

bouton de commande à son réglage normal.  Si 

l'absence doit durer longtemps,

(a)

enlever tous les aliments.

(b)

débanchez l'appareil de la prise murale.

(c)

Nettoyez le 

congélateur

complètement.

(d)

Laisser la couvercle ouverte pour éviter les 

mauvais odeurs.

PANNE D’ÉLECTRICITÉ

La plupart des pannes d'électricité sont corrigées dans

un délai d'une heure et n'ont pas d'effets sur la 

température du congélateur.  Il est nécessaire de

réduire le nombre d'ouverture de la couvercle pendant

une panne. Pendant les pannes qui durent plus qu’une

heure, protéger vos aliments en déposant un bloc de

glace sèche par-dessus les emballages.  Si la glace

n’est pas disponible, essayer d’utiliser 

temporairement de l’espace de votre entrepôt à froid

régional.

DÉMÉNAGEMENT

Enlever ou immobiliser toutes les pièces amovibles

(c’-à-d; les clayettes)

à l’intérieur du congélateur.

Serrer les vis à nivellement à la base afin de ne pas

les endommager

IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ

POUR L’UTILISATION DU CONGÉLATEUR

• Ne jamais ranger d’aliments chauds dans le

réfrigérateur. 

• Ne jamais surchargé l’appareil.

• Ouvrer la couvercle seulement si nécessaire.

• Pour un rangement prolongé de l’appareil, il est 

suggére de laver l’appareil, de laisser la porte ouverte

afin de fournir une circulation d’air à l’intérieur du

meuble et d’éviter le développement de condensation,

de moisi et d’odeurs. 

Summary of Contents for SUNBEAM DCFM102WSB

Page 1: ...tures Operation Care and Maintenance Troubleshooting Warranty CONG LATEUR COMPACT Guide d utilisation et soins de Propri taire 6 10 Consignes de S curit Importantes Instructions d installation Caracte...

Page 2: ...r refrigerator to extension cords or together with any other appliance in the same wall outlet 1 INSTALLATION INSTRUCTIONS Remove exterior and interior packaging wipe the outside thoroughly with a sof...

Page 3: ...reezer until you are satisfied that it is operating regularly and no final adjustments are necessary Once your freezer is starting and stopping cycling regularly it is ready to freeze and store food T...

Page 4: ...ocess As soon as ice has fallen to the bottom of the freezer remove it Do not let it melt in the freezer as this will increase defrosting and cleaning time CLEANING To clean your freezer sprinkle baki...

Page 5: ...oximity to heat source or direct sunlight Lower temperature control Close lid securely Be sure food is at room temperature before inserting Minimize lid openings duration Do not place unit close to he...

Page 6: ...rranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other contents of this appliance whether due to any defect of the appliance or its use whether proper...

Page 7: ...fournissant un chappatoire au courant lectrique CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Enlevez les emballages ext rieurs et int rieurs Essuyez compl tement l ext rieur avec un linge doux sec et l int rieur avec...

Page 8: ...ts du fonctionnement de l appareil et qu aucun autre ajustement final ne soit n cessaire Lorsque votre cong lateur est en marche et qu il s arr te r guli rement il est pr t congeler conserver vos alim...

Page 9: ...consid rablement Aussit t que la glace est tomb e au fond l enlever Ne la laissez pas fondre dans le cong lateur puisque augment la dur du d givrage et de nettoyage NETTOYAGE Les parois sont maintenan...

Page 10: ...ez la couvercle Assurez vous que la nourriture est frais avant de la placer dans l appareil Minimisez l ouverture de la couvercle Ne placez pas l appareil pr s d une ou exposition directe aux rayons d...

Page 11: ...existe aucune autre garantie condition ou repr sentation qu elle soit exprim e ou tacite de fa on manifeste ou intentionnelle par Danby ou ses distributeurs agr s De m me sont exclues toutes les autr...

Page 12: ...to the left in Canada and the U S When requesting service or ordering parts always provide the following information Product Type Model Number Le num ro de mod le de votre cong lateur se trouve sur la...

Reviews: