background image

LISEZ TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVANT L’UTILISATION

PRÉCAUTIONS À PRENDRE AFIN D’ÉVITER UNE EXPOSITION 

EXCESSIVE À L’ÉNERGIE MICRO-ONDE

Afin d’assurer votre sécurité, les consignes de ce guide doivent être suivies afin de réduire les risques 
d’incendie ou d’explosion, de dommages à la propriété, de blessure ou de décès.

Ne faites pas fonctionner

ce four la porte ouverte : un tel fonctionnement peut entraîner une exposition 

dangereuse à l’énergie micro-onde. Il est important de ne pas contourner ou altérer le verrouillage de sécurité.

Ne déposez pas 

d’objet entre la face du four et la porte. Ne laissez pas la saleté ou les résidus de produits

nettoyants s’accumuler sur les surfaces d’étanchéité. 

Ne faites pas fonctionner

le four s’il est endommagé. Il est très important que la porte du four se ferme bien

et que les éléments suivants ne soient pas endommagés :

1)

porte (courbée);

2)

charnières et loquets (brisés ou lâches);

3)

surface d’étanchéité et porte étanche.

Le four à micro-ondes doit 

être réglé ou réparé par un technicien qualifié.

DÉCLARATION QUANT AUX INTERFÉRENCES DE FRÉQUENCE RADIO DE LA

COMMISSION FÉDÉRALE DES COMMUNICATIONS (É.-U. SEULEMENT)

Cet équipement génère et utilise des fréquences sur bande ISM. S’il n’est pas installé et utilisé correctement,
c’est-à-dire selon les directives du fabricant, ces fréquences peuvent entraîner des interférences dans les
réceptions radiophoniques et télévisuelles. Cet équipement a été mis à l’essai et déclaré conforme aux 
limitations de l’équipement ISM énoncées à l’article 18 de la réglementation de la Commission, dont le but
est d’offrir une protection raisonnable contre de telles interférences dans les installations résidentielles.

Il n’existe cependant aucune garantie que des interférences ne surviendront pas dans des installations 
particulières. Si cet équipement entraîne des interférences dans les réceptions radiophonique ettélévisuelle, ce
qui peut être déterminé en allumant et en éteignant l’équipement, l’utilisateur devrait tenter de corriger 
l’interférence en posant un ou plusieurs des gestes suivants :

• réorienter l’antenne réceptrice de la radio ou de la télévision;
• déplacer le four à micro-ondes par rapport au récepteur;
• éloigner le four à micro-ondes du récepteur;
• brancher le four à micro-ondes dans une prise différente afin qu’il ne se trouve pas sur le même circuit que
le récepteur.

Le fabricant n’est pas responsable des interférences radiophoniques ou télévisuelles causées par une 

MODIFICATION NON AUTORISÉE

à ce four à micro-ondes. L’utilisateur est responsable de la 

correction de telles interférences.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

11

Summary of Contents for SBMW1049SS

Page 1: ...ns before first use of this product PR CAUTION Veuillez lire attentivement les consignes de s curit et les instructions d utilisation avant l utilisation initial de ce produit MICROWAVE OVEN Owner s U...

Page 2: ...generates and uses ISM frequencies and if not installed and used properly that is in strict accordance with the manufacturer s instructions may cause interference to radio and television reception It...

Page 3: ...ce outdoors Do not use this product near water for example in a wet basement near a swimming pool or near a sink Keep power cord away from heated surfaces Do not immerse power cord or plug in water Se...

Page 4: ...or tea bag is put into it To prevent this from happening and causing injury do not heat any liquid for more than 2 minutes per cup After heating let the cup stand in the microwave for 30 seconds befor...

Page 5: ...the cup heats then the dish is microwave safe Use foil only as directed in this manual TV dinners may be microwaved in foil trays less than 3 4 high remove the top foil cover and return the tray to th...

Page 6: ...ammed cooking based on the weight of the foods to be cooked 5 POWER LEVEL Use to set power level To check power level during time cooking touch POWER LEVEL pad 6 TIMER Timer functions independently ev...

Page 7: ...g process COOKING PROGRAMS A ONE STAGE COOKING 1 Use the number pads to set a cooking time You can set a cooking time from one second to 99 minutes and 99 seconds 2 If you want to set a power level ot...

Page 8: ...Enter the one digit code by touching the correct number pad 3 Enter weight 4 Touch START STOP CODE TYPE MAX WEIGHT 1 Beef 5 lb 16 oz 2 Chicken 5 lb 16 oz 3 Pork 5 lb 4 oz NOTE Meat must be defrosted...

Page 9: ...O pad once 2 Enter number of potatoes by touching number pads from 1 to 4 3 Touch START STOP pad For large potatoes 8 to 10 oz each 1 Touch POTATO pad twice 2 Enter number of potatoes by touching numb...

Page 10: ...oven door open to prevent oven from accidentally turning on 6 If steam accumulates inside or around the outside of the oven door wipe with a soft cloth This may occur when the microwave oven is opera...

Page 11: ...y or its authorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditions representations or guarantees under any Sale of Goods Act or like...

Page 12: ...est pas install et utilis correctement c est dire selon les directives du fabricant ces fr quences peuvent entra ner des interf rences dans les r ceptions radiophoniques et t l visuelles Cet quipement...

Page 13: ...s de nettoyage de la surface de la porte aux sections Entretien et nettoyage de ce guide Toute r paration doit tre effectu e par un personnel qualifi seulement Contactez le centre de service autoris l...

Page 14: ...es aliments afin de r partir la chaleur galement Prenez soin de ne pas vous bouillanter lorsque vous chauffez du lait maternis Le contenant peut sembler plus froid que le lait ne l est en r alit V rif...

Page 15: ...utilisez du papier d aluminium dans le four micro ondes gardez une distance d au moins 1 pouce entre le papier et les parois du four Les ustensiles de cuisson de plastique con us pour les micro ondes...

Page 16: ...INTENSIT sert r gler le niveau de puissance Pour v rifier le niveau de puissance pendant la cuisson appuyez sur la touche NIVEAU DE PUISSANCE 6 MINUTERIE la minuterie fonctionne ind pendamment m me l...

Page 17: ...son Vous pouvez r gler la dur e de cuisson entre une seconde et 99 minutes et 99 secondes 2 Si vous d sirez r gler un niveau de puissance diff rent de 100 appuyez sur la touche PUISSANCE puis 3 Servez...

Page 18: ...re en appuyant sur la touche correspondante du bloc num rique 3 Saisissez le poids 4 Appuyez sur la touche MARCHE ARR T CODE TYPE POIDS MAX 1 Boeuf 5 lb 16 oz 2 Poulet 5 lb 16 oz 3 Porc 5 lb 4 oz REMA...

Page 19: ...pommes de terre en appuyant sur les touches num riques de 1 4 3 Appuyez sur la touche MARCHE ARR T Pour les pommes de terre de plus grande dimension entre 8 et 10 oz pour chaque portion 1 Appuyez deu...

Page 20: ...asperger d eau le panneau de commande Essuyez le l aide d un chiffon humide et doux Lors du nettoyage du panneau de commande laissez la porte du four ouverte pour viter de le mettre en marche accident...

Page 21: ...nditions ou repr sentations en vertu de toute loi r gissant la vente de produits ou de toute autre l gislation ou r glement semblables En vertu de la pr sente Danby ne peut tre tenue responsable en ca...

Page 22: ...epot nearest you call the TOLL FREE NUMBER When requesting service or ordering parts always provide the following information Product Type Model Number Part Description Four micro ondes Le num ro du m...

Reviews: