background image

6

5.  Lift open the water reservoir lid. For your convenience, you 

can remove the water reservoir. (Figure 2)

6.  Fill water reservoir to the desired capacity (1 cup equals 5 

ounces). For easy and accurate filling, the water markings 

on the water reservoir show the amount of water needed to 

make the corresponding desired number of cups. Do not fill 

past the “12 Cup”line or water will flow out of the overfill 

hole in the back of the water reservoir.

 

  The amount of coffee brewed will always be slightly less than 

the amount of water poured in the water reservoir. This is due 

to the minimum absorption of water by the coffee grounds and steam loss.

7.  Replace water reservoir and close the water reservoir lid then place the empty 

decanter onto the warming plate. Be sure the water reservoir is pressed against the 

back of the coffeemaker and slides all the way down on the base until it is locked in 

place.

NOTE

:

 Make sure the decanter is fully placed on the warming plate or the water and 

the grounds will overflow from the filter basket. An overflow may cause personal injury 

or damage to property.

CAUTION! 

To reduce the risk of damaging the decanter and/or the risk of personal 

 

injury, do not add cold water to the decanter if the decanter is already hot. Allow the 

 

decanter to cool before using.

Brewing Coffee Now

1.  Make sure the decanter is empty before starting to brew coffee.

2.  Lift up Brew Now switch to begin brewing cycle. The green indicator light will turn 

 

on to signal that the coffeemaker is brewing. When the brewing cycle is complete the 

coffeemaker switches over to the warming mode.

 

Your coffeemaker will keep your coffee hot for 2 hours, then automatically shut off.

 

  To turn the coffeemaker off, push down the Brew Now switch. The green indicator 

light will turn off to indicate the coffeemaker is off

 

  While the coffee is brewing, the Pause ’n Serve feature allows you to sneak a cup 

of coffee from the decanter. 

Replace the decanter on the warming plate within 30 

seconds to prevent overflow and possible injury.

 

  If the brew basket overflows or fails to empty into the decanter

, do not open the 

coffeemaker lid. Turn off the coffeemaker

. Unplug the coffeemaker and wait for the 

contents to cool before handling.

3.  After the used coffee grounds have cooled, carefully discard them.

4.  Be sure to turn your coffeemaker off when no longer using it.

Figure 2

6

5.  Levez le couvercle du réservoir pour l’ouvrir. Avantage 

apprécié, le réservoir est amovible. (Figure 2)

6.  versez la quantité d’eau fraîche requise dans le réservoir –  

1 tasse = 5 oz = 145 mL. Les repères du réservoir indiquent le 

volume d’eau requis pour faire le nombre correspondant de 

tasses de café, pour vous aider à mesurer avec précision. Ne 

dépassez pas le repère «12 cups» (12 tasses), l’eau découlerait 

par l’orifice de trop-plein, à l’arrière de la cafetière.

   La mouture de café absorbant un peu d’eau et la vapeur 

utilisant également un peu d’eau, vous obtiendrez légèrement 

moins de café filtré que vous n’aviez versé d’eau dans le réservoir. 

7.  Replacez le réservoir à eau, fermez son couvercle puis posez la verseuse vide sur la 

plaque chauffante. Assurez-vous que le réservoir à eau soit tout contre le corps de la 

cafetière, qu’il glisse à fond dans le socle et qu’il se bloque solidement.  

REMARQUE:

 Assurez-vous que la verseuse soit parfaitement placée sur la plaque 

chauffante afin que l’eau et le marc ne risquent pas de déborder du panier-filtre.  

Un débordement peut causer des blessures corporelles ou des dommages matériels. 

ATTENTION! 

 Pour ne pas risquer d’endommager la verseuse ou de causer des 

blessures corporelles, ne versez jamais d’eau froide dans une verseuse déjà chaude. 

Laissez refroidir la verseuse avant de l’utiliser de nouveau.

Infusion immédiate du café

1.  Assurez-vous que la verseuse soit vide avant de commencer à faire votre café.
2.  Levez l’interrupteur«Brew Now» pour faire débuter le cycle. Le témoin vert  

s’allumera pour indiquer que la cafetière filtre le café. À la fin du cycle d’infusion la 

cafetière passera automatiquement au mode garde-au-chaud. 

  La cafetière gardera le café filtré à la température de service pendant 2 heures  

  puis elle s’éteindra automatiquement. 
   Pour éteindre la cafetière avant que les 2 heures soient écoulées, abaissez le levier de 

l’interrupteur«Brew Now». Le témoin vert s’éteindra pour signaler que la cafetière 

est hors tension.

   Pendant l’infusion du café, l’antigouttes d’arrêt temporaire de service vous permet 

de vous servir cette première tasse tant attendue. 

Replacez la verseuse sur la plaque 

chauffante sous 30 secondes afin que le café ou le marc ne risquent pas de déborder 
et de provoquer des blessures.

   Si le panier-filtre déborde ou bien si le café ne coule pas normalement dans la 

verseuse, n’ouvrez pas le couvercle de la cafetière. Éteignez la cafetière, débranchez-

la et attendez que son contenu ait refroidi avant de toucher à quoi que ce soit.

3.  Jetez prudemment le marc de café après son refroidissement.
4.  N’oubliez pas de mettre la cafetière hors tension quand elle ne sert pas.

Figure 2

Summary of Contents for HDX23

Page 1: ...er Manual 12 C up P rogrammable C offeemaker P N 120308 Visit us at www sunbeam com MODEL HDX23 33 Notice d emploi Cafeti re programmable 12 tasses P N 120308 Visitez au www sunbeam com MOD LE HDX23 3...

Page 2: ...air sous l appareil 13 vitez tout contact avec les pi ces mobiles 14 Cette cafeti re n est destin e qu l usage domestique 15 N utilisez cette cafeti re qu aux fins auxquelles elle est destin e 1 IMPOR...

Page 3: ...ENTRETIEN DE LA VERSEUSE Observez les directives suivantes pour ne pas risquer de briser la verseuse Sp cialement con ue pour la cafeti re Sunbeam cette verseuse en verre ne doit tre utilis e ni sur l...

Page 4: ...uton de r glage d infusion diff r e c Cadran de r glage de l heure d Bouton de r glage de l horloge e Interrupteur d infusion imm diate arr t f Afficheur de l heure 5 6 7 a b c d e f 9 10 3 Learning A...

Page 5: ...filtre Sunbeam pr sente les caract ristiques suivantes Capacit 12 tasses s rie verseuse en verre Panier filtre avec porte filtre amovible filtre permanent Facile sortir il simplifie le nettoyage et l...

Page 6: ...asse 5 oz 145 mL de caf filtr Utilisez plus ou moins de caf selon vos go ts Pour Mouture 12 tasses 9 cuiller es table 10 tasses 7 5 cuiller es table 8 tasses 6 5 cuiller es table 6 tasses 4 5 cuiller...

Page 7: ...rvoir pour l ouvrir Avantage appr ci le r servoir est amovible Figure 2 6 Versez la quantit d eau fra che requise dans le r servoir 1 tasse 5 oz 145 mL Les rep res du r servoir indiquent le volume d e...

Page 8: ...de la cafeti re Sunbeam Les min raux calcaire en suspension dans l eau du robinet se d posent dans la cafeti re et peuvent affecter son fonctionnement la longue En cons quence nous conseillons de d ta...

Page 9: ...decanter to break 8 1 Versez 4 tasses 20 oz US ou 600 mL de vinaigre blanc non dilu dans le r servoir 2 Placez un filtre papier circulaire vide dans le porte filtre filtre permanent puis fermez le cou...

Page 10: ...re permanent rincez le soigneusement ceci fait recommencez pr parer un nouveau pot de caf La verseuse a t retir e de la teignez et d branchez la cafeti re plaque chauffante plus des laissez la refroid...

Page 11: ...a t activ mod les satisfaisants mieux vaut pr parer programmables seulement un nouveau pot de caf LE CAF EST INSIPIDE Vous avez utilis de la mouture Servez vous de la mouture de caf de caf autre que...

Page 12: ...arfaite tasse de caf y sont r v l s Vous y trouverez galement des recettes gastronomiques des id es d licieuses pour vos r ceptions ainsi que les tout derniers renseignements au sujet des produits Sun...

Page 13: ...mited faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions collectivement JCS garantit cet article contre tout vice de mat riau et de fabrication pendant un 1 an courant compter de la date de l a...

Page 14: ...beam Corporation Canada Limited faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions 20 Hereford Street Brampton Ontario L6Y 0M1 Printed in U S A GSC IC0407 For product questions Sunbeam Consumer...

Reviews: