background image

 

 

FR 

Manuel utilisateur 

 

Thermomètre numérique pour cuisine et barbecue 

Modèle ME217 

N° d’article : 5-8013 

 
 

Merci d’avoir choisi notre thermomètre numérique pour cuisine et pour barbecue, modèle ME217 de "Sunartis". 
Avec  ce  thermomètre,  vous  pouvez  mesurer  la  température  interne  de  la  viande,  du  poisson  et  d’autres 
aliments, ainsi que des liquides. Ce modèle a aussi été spécialement conçu pour les barbecues. 
   

Avant d’utiliser le produit, veuillez lire attentivement ce manuel, en particulier les consignes de sécurité. 

Veuillez conserver ce manuel pour référence ultérieure et le transmettre au nouvel utilisateur en cas de 

transfert de propriété. 

 

 
En raison de sa large plage de mesure (-50 à + 300 ° C), ce thermomètre est utile dans de nombreux domaines 
d’application : 
 

  comme thermomètre à rôti / à viande 

  comme thermomètre à gril; 

  comme thermomètre pour les soupes, les sauces et autres aliments liquides 

  comme thermomètre pour cuisson 

  comme thermomètre pour aliments pour bébés, etc. 

 

 

Données techniques : 

 

  Grand écran LCD clair avec rétro-éclairage (bleu glacier) 

  Chiffres en gros caractères, faciles à lire 

  Commande par champs tactiles (pas de boutons / touches) 

  Affichage de la température ambiante actuelle ("CURRENT") et réglage facile   

de la température cible à l'aide des touches fléchées 

  Temps de réponse et de mesure rapide (env. 4 secondes.) 

  Plage de mesure : -50°C – +300°C (-58°F – +572°F)   

  Précision des mesures : -20°C jusqu'à +120°C (±1°C), -50°C jusqu'à -20°C et +120°C jusqu'à +200°C 

(±2°C), 

  +200°C jusqu'à +300°C (±4°C) 

  Résolution : 1°C/°F 

  Option de sélection de l'affichage en °C/°F 

  Matériau du boîtier : Plastique ABS de grande qualité, cadre extérieur en métal 

  Matériau du capteur acier inoxydable 18/8 (304)   

  Câble extrêmement résistant à la chaleur, idéal pour les barbecues (jusqu'à max. + 380 ° C) - Longueur 

de câble d'environ 100 cm   

  Affichage sur l’écran "NO PROBE" lorsque le câble et la sonde de mesure ne sont pas du tout ou pas 

correctement connectés 

Summary of Contents for 5-8013

Page 1: ...s Thermometer für Suppen Soßen und andere Flüssigkeiten als Back Thermometer als Thermometer für Baby Nahrung etc Technische Daten Großes übersichtliches LC Display mit Hintergrundbeleuchtung eisblau Große Ziffern einfach ablesbar Bedienung über Touchfelder keine Knöpfe Tasten Anzeige der aktuellen Umgebungstemperatur CURRENT und einfache Einstellung der Zieltemperatur mithilfe der Pfeil Tasten Sc...

Page 2: ...ion der Batterien Zur Stromversorgung benötigt das Thermometer 2 Stück 1 5V AAA LR03 Alkaline Batterien Befolgen Sie die nachstehenden Schritte um die Batterien zu installieren 1 Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung von der Rückseite des Gerätes 2 Legen Sie zwei Stück AAA Batterien in das Fach ein wie durch die Polaritätszeichen und angegeben 3 Bringen Sie die Batteriefachabdeckung wieder auf d...

Page 3: ... Sie das ON OFF Touchfeld ca 3 Sekunden lang um das Gerät auszuschalten Hintergrundbeleuchtung Drücken Sie eine beliebige Taste um die Anzeige ca 10 Sekunden lang zu beleuchten Sicherheitsanweisungen Vorsicht Verwenden Sie ein Handtuch oder Handschuhe um den Messfühler aus dem Fleisch Gargut zu entfernen Der Messfühler ist heiß Ziehen Sie nicht am Kabel Reinigen Sie den Messfühler durch Abwischen ...

Page 4: ...ung über örtliche Sammel und Rückgabesysteme der Gemeinde vorzunehmen Mehr dazu finden Sie auf der Website des Elektronik Altgeräteregisters www stiftung ear de Verpackung Die Verpackung ist wiederverwendbar Entsorgen Sie diese bitte umweltfreundlich Interseroh Wir nehmen am DSD System teil Helfen Sie uns indem Sie eine geeignete Entsorgung vornehmen CE Mit dem CE Zeichen Conformité Européenne bes...

Page 5: ... data Large clear LCD with backlighting ice blue Large easy to read digits Touch screen operation no buttons Display for the current ambient temperature CURRENT easy to set the target temperature using the arrow keys Fast reaction and measuring time approx 4 seconds Temperature range 50 C to 300 C 58 F to 572 F Accuracy 20 C to 120 C 1 C 50 C to 20 C and 120 C to 200 C 2 C 200 C to 300 C 4 C Resol...

Page 6: ...s powered by two 1 5V AAA LR03 alkaline batteries Follow these steps to install the batteries 1 Remove the battery cover from the back of the device 2 Put two AAA batteries into the battery compartment according to the polarity signs and shown 3 Replace the battery cover on the back of the device Instructions Power ON OFF Press and hold ON OFF on the touch display for about 3 seconds to turn the d...

Page 7: ...n the alarm back on again 8 Press and hold ON OFF on the touch display for about 3 seconds to turn the device off Backlighting Press any key to light up the display for about 10 seconds Safety instructions Caution Use a towel or gloves to remove the probe from the meat food The probe is hot Do not pull on the cable Clean the probe by wiping it with a damp cloth and some washing up liquid Never exp...

Page 8: ... local collection and return systems in your community More information can be found on the website of the Waste Electrical Equipment Register www stiftung ear de Packaging The packaging is recyclable Please dispose of it in an environmentally friendly way Interseroh We participate in the DSD Dual System Help us by arranging suitable disposal CE The CE sign Conformité Européenne is used by the man...

Page 9: ... les sauces et autres aliments liquides comme thermomètre pour cuisson comme thermomètre pour aliments pour bébés etc Données techniques Grand écran LCD clair avec rétro éclairage bleu glacier Chiffres en gros caractères faciles à lire Commande par champs tactiles pas de boutons touches Affichage de la température ambiante actuelle CURRENT et réglage facile de la température cible à l aide des tou...

Page 10: ... le lave vaisselle Ne placez jamais l appareil dans un four ou au micro ondes Installation des batteries Pour l alimentation électrique le thermomètre a besoin de deux 2 batteries alcalines 1 5 V AAA LR03 Pour l installation des batteries veuillez suivre les étapes ci dessous 1 Retirez le couvercle du compartiment à piles situé à l arrière de l appareil 2 Insérez deux piles AAA dans le compartimen...

Page 11: ...ppuyez à nouveau simultanément sur les deux flèches 8 Appuyez sur le champ tactile ON OFF et maintenez le pendant environ 3 secondes pour éteindre l appareil Rétro éclairage Appuyez sur n importe quel bouton pour éclairer l affichage pendant environ 10 secondes Consignes de sécurité Attention Utilisez une serviette ou des gants pour retirer la sonde de la viande de l aliment à cuire La sonde de me...

Page 12: ...ctriques et électroniques DEEE La mise au rebut des appareils électriques avec les ordures ménagères est interdite par la loi allemande sur les équipements électriques et électroniques ElektroG En tant que consommateur vous êtes tenu de procéder à l élimination de l appareil par le biais des systèmes de collecte et de reprise de votre commune Vous trouverez plus d informations à ce sujet sur le si...

Page 13: ...st entièrement à votre disposition Vous pouvez nous joindre par téléphone pendant les horaires de travail habituels du lundi au vendredi de 08 00 à 14 00 ainsi que maintenant par courrier électronique Schmelzerstraße 30 47877 Willich Tel 00800 128 128 12 service mingle europe de ...

Page 14: ...oeistoffen als thermometer voor het bakken als thermometer voor babyvoeding etc Technische gegevens Groot overzichtelijk LCD display met achtergrondverlichting ijsblauw Grote cijfers eenvoudig af te lezen Bediening via touchvelden geen knoppen toetsen Weergave van de actuele omgevingstemperatuur CURRENT en eenvoudige instelling van de gewenste temperatuur met de pijltoetsen Snelle reactie en meett...

Page 15: ...hermometer wordt door twee 1 5V AAA LR03 alkaline batterijen van stroom voorzien Volg onderstaande stappen om de batterijen in het apparaat te plaatsen 1 Verwijder de afdekking van het batterijvakje aan de achterzijde van het apparaat 2 Plaats twee AAA batterijen in het vakje let daarbij op de juiste richting van de polen en 3 Breng de afdekking van het batterijvakje weer op de achterzijde van het...

Page 16: ... u het alarm weer in 8 Druk ca 3 seconden lang op het touchveld om het apparaat uit te schakelen Achtergrondverlichting Druk op een willekeurige toets om de achtergrondverlichting van het display ca 10 seconden in te schakelen Veiligheidsinstructies Voorzichtig Gebruik een handdoek of een ovenwant om de meetsensor uit het vlees verwarmde voedsel te verwijderen De meetsensor is heet Trek niet aan d...

Page 17: ...e inzamelpunten in uw gemeente Meer informatie hierover vindt u op de website van uw gemeente of de Duitse stichting www stiftung ear de Verpakking De verpakking is geschikt voor hergebruik De verpakking dient op een verantwoorde en milieuvriendelijke manier te worden afgevoerd Interseroh Wij nemen deel aan het DSD systeem U kunt ons helpen door het product op een verantwoorde wijze af te voeren C...

Reviews: