background image

Por favor lea atentamente las siguientes

instrucciones y advertencias.

Conservar este manual de instrucciones

para futura referencia.

Herramientas necesarias:

Destornillador con cabeza Phillips (no incluido).

Requiere 2  baterías “AA” (no incluidas)

y 4 baterías “C” (no incluidas).

Para consultar al soporte técnico,

enviar un correo electrônico a

[email protected]

Para usar con niños a partir del nacimiento

hasta que alcanzan 25 libras de peso.

Mantenga las piezas pequeñas fuera

del alcance de los niños.

23040B

MANUAL DE INSTRUCCIONES

QUIET COMFORT

TRAVEL SWING™

Gracias por comprar la mecedora de viaje Quiet Comfort Travel Swing™ 
de Summer Infant. Esta es la primera silla mecedora que genera un 
balanceo completamente silencioso. Ofrece velocidades de balanceo 
variables con temporizador y melodías musicales. La barra de juguetes 
incluye 2 mordederas y juegos interactivos con luces. La cómoda silla 
acolchada mece al bebé y crea un ambiente placentero. La
mecedora de viaje Quiet Comfort Travel Swing™ se pliega en forma 
compacta para viajar o guardar.

    ADVERTENCIA:

PARA EVITAR QUE LOS NIÑOS SUFRAN GRAVES LESIONES O PUEDAN 

MORIR AL CAERSE O QUEDAR ESTRANGULADOS POR LAS CORREAS:

• Utilice siempre el cinturón de seguridad provisto.

• Nunca deje al niño sin supervisión en la mecedora.

• Suspenda su uso cuando el niño comience a ser

demasiado activo o intente bajarse.

• Nunca utilice la barra de jugetes para alzar el mecedor

con el niño sentado dentro.

4

5

TO CLEAN:

Please check the following before each use:

• Make sure the screws that hold the frame together are tight and that none are missing.

• Make sure to check the seams in the fabric.

MAINTENANCE:

Wash Seat Pad separately in cold water on the gentle cycle. Do not bleach. Tumble dry 

separately on low heat and remove promptly. The Frame and Toy Bar can be wiped clean 

using a mild detergent and damp cloth.

We at Summer Infant stand behind all of our products. If you are not completely 

satisfied or have any questions, please contact our Customer Service Department 

at 1-800-268-6237 or e-mail us at [email protected].

Summer Infant Europe, LTD.

Office Suite 6, Second Floor

Bournehall House, Bournehall Road

Bushey, Hertfordshire WD23 3HP UK

+44 (0) 208 420 4429

Summer Infant, Inc.

1275 Park East Drive

Woonsocket, RI 02895 USA 

1-800-268-6237 

©2006 Summer Infant, Inc.

Colors and styles may vary.

MADE IN CHINA.

Please retain information for 

future reference.           

                                          3/08

TO FOLD SWING:

Press both Folding Buttons located at the bottom of 

the Left and Right Housings (Figure I). While pushing 

the folding Buttons apply pressure down on the legs 

of the swing. The legs will automatically rotate up 

and lock into folded position (Figure J).

I

J

Summary of Contents for Quiet Comfort Travel Swing

Page 1: ...mmer Infant This is the first swing to offer a completely silent swinging motion It has variable swing speeds and plays musical melodies The toy bar includes 2 teething toys and interacting play light...

Page 2: ...for proper installation Figures A and B Step 3 Slide left Seat Frame Arm onto Swing Arm on Left Housing Note Components are marked with an L Figure C View Seat Pad image in Components section above fo...

Page 3: ...fasten both security clips and tighten by pulling straps Step 3 Once baby is securely fastened into Swing Seat change seat position to Unlock To turn swing on Press Power Button The Power Indicator L...

Page 4: ...letely satisfied or have any questions please contact our Customer Service Department at 1 800 268 6237 or e mail us at customerservice summerinfant com Summer Infant Europe LTD Office Suite 6 Second...

Page 5: ...Infant Esta es la primera silla mecedora que genera un balanceo completamente silencioso Ofrece velocidades de balanceo variables con temporizador y melod as musicales La barra de juguetes incluye 2...

Page 6: ...aci n adecuada Figura A y B Paso 2 Inserte la pata trasera derecha en la parte trasera del armaz n derecho Repita el procedimiento para la pata trasera izquierda y la parte trasera del armaz n izquier...

Page 7: ...u falda Abroche ambas presillas de seguridad y tire de las correas para ajustar el cintur n Paso 3 Una vez que el beb este bien sujeto en el asiento del columpio cambie la posici n del asiento a Unloc...

Page 8: ...satisfecho o tiene alguna consulta por favor pongase en contacto con nuestro departamento de servicio al cliente sin costo al numero 1 800 268 6237 o env e un correo electronico a customerservice sum...

Reviews: