background image

H

F

E

3

6

    ADVERTENCIA SOBRE LAS BATERÍAS:

• No mezcle baterías usadas con nuevas.

• No mezcle baterías alcalinas, estándar o recargables.

• Retire las baterías cuando el asiento mecedor permanezca guardado 

   durante largos períodos o cuando las baterías se hayan gastado.

• Deseche adecuadamente las baterías gastadas.

COMPONENTES:

INSTRUCCIONES DE MONTAJE:

Toy Bar Assembly
Step 1: 

Place right Support Arm of Toy Bar into Right Housing Toy 

Bar Holder Button (Figure E). Place left Support Arm of Toy Bar into 

Left Housing Toy Bar Holder Button. 

Note:

 Be sure to listen for “click” 

indicating Toy Bar is securely positioned.

Step 2: 

Install batteries on back side of Toy Bar (requires 2 “AA” 

batteries, not included). Unscrew battery door and insert batteries, 

making sure the + and - are facing the correct way.

 Note:

 The 

battery compartment is labeled for assistance (Figure F).

To operate Toy Bar: 

Place power switch to “On” position

(Figure G). Gently pull the butterfly or flower toy to activate lights 

and music. Toy Bar will go through one cycle of songs with light 

activation and automatically shut-off.

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

 (continued)

:

TO USE SWING:

HOW TO OPERATE BUTTONS:

Note:

 Before placing baby in swing, be sure the seat is in “Lock” position.

This will lock the seat into position allowing you to easily place baby in

swing seat (Figure H).

Step 1: IMPORTANT! 

Firmly snap the seat back into the fully reclined 

position.

Step 2: 

Place baby in swing and position the Restraining Belt over his lap.

Be sure to fasten both security clips and tighten by pulling straps.

Step 3: 

Once baby is securely fastened into Swing Seat, change seat position to “Unlock”.

To turn swing on: 

Press Power Button      . The Power Indicator 

Light      will illuminate green to indicate the power is on. 

Note: 

An initial push start may be necessary to begin swinging motion.

To select speed: 

Press the High Swing Speed button      to 

adjust the swing speed to the highest. 

Note:

 The Swing Speed 

Indicator Light      will flash red when at the highest speed. Press 

the Low Swing Speed button      to adjust the swing to the lowest 

speed.

 Note: 

The Indicator Light will flash blue when at the 

lowest speed. The default speed of the swing is the medium 

speed, which will be between the highest and lowest speed. 

Note: 

The Indicator Light       for medium speed will flash pink. 

Desirable speed depends on size of baby.

For a smaller baby, select a slower swing speed.

To select music: 

Press the Music ON/OFF Button      to turn music 

on and off. Volume can be controlled with the Music Volume 

Knob      . 

To select volume: 

Rotate the Music Volume Knob      clockwise 

to increase volume, and counter clockwise to decrease volume.         

Juguetes (2)

Barra de juguetes

Pata trasera 

(1)

Pata delantera 

(1)

Tornillos

1- Armazón izquierdo (L)

(con brazo del columpio

)

1- Armazón derecho (R)

(con brazo del columpio)

Almohadilla del asiento con el

Brazo de la estructura del asiento

Montaje del Columpio
Paso 1:

 Presione en el botón grande en la envoltura, y tire 

piernas para poner boca para abajo. Inserte la pata delantera 

derecha en la parte delantera del armazón derecho. Repita el 

procedimiento para la pata delantera izquierda y la parte 

delantera del armazón izquierdo.

Nota:

 Asegúrese de que cada pata quede trabada en su lugar 

y de que el pasador valco esté completamente calzado para 

lograr una instalación adecuada (Figura A y B).

Paso 2: 

Inserte la pata trasera derecha en la parte trasera del 

armazón derecho. Repita el procedimiento para la pata trasera 

izquierda y la parte trasera del armazón izquierdo. 

Nota:

 

Asegúrese de que cada pata quede trabada en su lugar y de 

que el pasador valco esté completamente calzado para lograr 

una instalación adecuada (Figura A y B).

Paso 3: 

Deslice el brazo izquierdo de la estructura del asiento e 

introdúzcalo en el brazo del columpio en el armazón izquierdo. 

Nota:

 Los componentes están con una "L" (Figura C). Vea la imagen de Almohadilla

del Asiento en la sección de "Componentes" para la orientación correcta.

Paso 4:

 Con un destornillador con cabeza Phillips, coloque el tornillo a través de

Los orificios conectores y ajústelo (Figura D).

Paso 5:

 Repita los pasos 3 y 4 para el brazo derecho de la estructura del asiento y

para el brazo del columpio. 

Nota:

 Los componentes están con una "R"  (Figura E).

Paso 6:

 Instale las baterías en el armazón izquierdo (requiere 4 baterías “C”,que no

están incluidas), y asegúrese de que los sí y – estén orientados como corresponde.

Nota:

 El compartimiento para baterías está rotulado, para mayor facilidad. 

Importante:

 Cerciórese

que las correas de restricción son pasadas por ranuras abiertas en la almohadilla del asiento.

Paso 7:

 Envuelva gancho & correa de lazo de la almohadilla del asiento alrededor

              del brazo del columpio y el cierre en el lugar. Repita para el otro lado.

INDICATOR LIGHTS

A. 

Power Indicator Light

B. 

Swing Speed Indicator Light

ADJUSTMENT BUTTONS

C. 

Power ON/OFF

D. 

Music ON/OFF

E. 

Music Volume Knob

F. 

High Swing Speed

G. 

Low Swing Speed

A

F

G

B

D

E

E

B

C

G

el botón grande

en la envoltura

B

D

A

C                            

L

E                            

R

L

R

Summary of Contents for Quiet Comfort Travel Swing

Page 1: ...mmer Infant This is the first swing to offer a completely silent swinging motion It has variable swing speeds and plays musical melodies The toy bar includes 2 teething toys and interacting play light...

Page 2: ...for proper installation Figures A and B Step 3 Slide left Seat Frame Arm onto Swing Arm on Left Housing Note Components are marked with an L Figure C View Seat Pad image in Components section above fo...

Page 3: ...fasten both security clips and tighten by pulling straps Step 3 Once baby is securely fastened into Swing Seat change seat position to Unlock To turn swing on Press Power Button The Power Indicator L...

Page 4: ...letely satisfied or have any questions please contact our Customer Service Department at 1 800 268 6237 or e mail us at customerservice summerinfant com Summer Infant Europe LTD Office Suite 6 Second...

Page 5: ...Infant Esta es la primera silla mecedora que genera un balanceo completamente silencioso Ofrece velocidades de balanceo variables con temporizador y melod as musicales La barra de juguetes incluye 2...

Page 6: ...aci n adecuada Figura A y B Paso 2 Inserte la pata trasera derecha en la parte trasera del armaz n derecho Repita el procedimiento para la pata trasera izquierda y la parte trasera del armaz n izquier...

Page 7: ...u falda Abroche ambas presillas de seguridad y tire de las correas para ajustar el cintur n Paso 3 Una vez que el beb este bien sujeto en el asiento del columpio cambie la posici n del asiento a Unloc...

Page 8: ...satisfecho o tiene alguna consulta por favor pongase en contacto con nuestro departamento de servicio al cliente sin costo al numero 1 800 268 6237 o env e un correo electronico a customerservice sum...

Reviews: