1.
Indicaciónes relativas a
seguridad
1.1
Indicaciónes generales relati-
vas a seguridad
1.2 Uso conforme al previsto
1.3 Uso no conforme al previsto
1.4 Declaração de montagem
1.5 Explicación de los símbolos
utilizados
3.
Manejo / Operación
3.1
Instrucciones de trabajo
3.1 Conexión/desconexión
4.
Mantenimiento / Entreteni-
miento
4.1
Mantenimiento preventivo
4.2 Piezas para mantenimiento y
sujetas a desgaste
43 Reparación
4.4 Garantia
4.5 Alimacenamiento
4.6 Eliminación / Compatibilidad
con el medio ambiente
2.
Puesta en servicio
2.1
Instrucciones de montaje
2.2 Datos de rendimiento
2.3 Condiciones de uso
1.
Notes on safety
1.1
General safety informations
1.2 Use of the machine for purpo-
ses for which it is intended
1.3 Incorrect use
1.4 Declaration of incorporation
1.5 Symbol lengend
3.
Handling / Operation
3.1 Working instructions
3.2 Switching ON/OFF
4.
Service / Maintenance
4.1
Maintenance preventive
4.2 Maintenance and wearing
parts
4.3 Repair
4.4 Warranty
4.5 Storage
4.6 Disposal / Environmental com-
patibility
2. Commissioning
2.1
Assembly instructions
2.2 Rating data
2.3 Operating conditions
2. Inbetriebnahme
2.1 Montageanleitung
2.2 Leistungsdaten
2.3 Betriebsbedingungen
4.
Instandhaltung /Wartung
4.1
Vorbeugende Instandhaltung
4.2 Wartungs- und Verschleissteile
4.3 Reparatur
4.4 Garantieleistung
4.5 Lagerung
4.6 Entsorgung / Umweltverträg-
lichkeit
3.
Handhabung / Betrieb
3.1 Arbeitshinweise
3.2 Ein-/Ausschalten
1. Sicherheitshinweise
1.1
Allgemeine sicherheitstech-
nische Hinweise
1.2 Bestimmungsgemässe Ver-
wendung
1.3 Nicht bestimmungsgemässe
Verwendung
1.4 Einbauerklärung (Original)
1.5 Symbolerklärung
Inhaltsverzeichnis
Table des matières
Contents
Inhaltsverzeichnis
Table des matières
Contents
Inhaltsverzeichnis
Table des matières
Contents
Inhaltsverzeichnis
Table des matières
Contents
2
DE
GB
ES