Subzero SZ-MINIPAD User Manual Download Page 2

2

WARNING! 

EN

Do not open cover. No user-serviceable parts inside. Refer servicing to 
qualified service personnel
Do not place the product in a location near a heat source such as 
a radiator, or in an area subject to direct sunlight, excessive dust, 
mechanical vibration or shock
The product must not be exposed to dripping or splashing and no 
objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the product
No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on 
the product
Allow adequate air circulation and avoid obstructing vents (if present) 
to prevent internal heat build-up. The ventillation must not be impeded 
by covering the appliance with items such as newspapers, table-cloths, 
curtains etc.

VAROVÁNÍ! 

CZ

Nezakrývejte. Uvnitř nejsou žádné součásti opravitelné uživatelem. S 
požadavkem na servis se odkažte na kvalifikované servisní oddělení. 
Neumisťujte produkt v blízkosti zdroje tepla, jako je radiátor, nebo na 
místo s přímým slunečním světlem, nadměrným prášení, mechanickými 
vibracemi nebo šokem.
Produkt nesmí přijít do kontaktu s vodou a žádné objekty naplněné 
tekutinami, jako například vázy, by neměly být umístěny na produkt.
Žádné zdroje otervřeného ohně, jako například svíčky, by neměly být 
umístěny na produkt.
Umožněte dostatečnou cirkulaci vzduchu a vyhněte se obstrukci 
ventilátorů (pokud jsou přítomné) pro předejití interního přehřívání. 
Ventilace nesmí být narušena překrytím zařízení výrobky jako např. noviny, 
kuchyňské utěrky, záclony apod.

DVARSEL! 

DK

Dækslet må ikke åbnes. Ingen bruger-udskiftelige dele indeni. Overlad 
service til kvalificeret service personale
Placer ikke produktet i nærheden af varmekilder såsom en radiator eller i 
direkte sollys, meget støv, mekaniske vibrationer eller stød
Produktet må ikke udsættes for vand eller stænk, og ingen genstande 
fyldt med væsker, f.eks. vaser, må anbringes på produktet
Må ikke placeres nær åben ild, tændte stearinlys må ikke placeres på 
produktet
Vær sikker på at der er tilstrækkelig luftcirkulation og undgår at dække 
ventiler (hvis der er nogen) for at undgå at produktet bliver varmt. 
Ventillationen må ikke blokeres med overdækning af apparatet med 
genstande som aviser, dug, gardiner osv.

WAARSCHUWING! 

NL

Maak de behuizing niet open. Dit toestel bevat geen onderdelen die 
door de gebruiker kunnen worden vervangen. Laat onderhoud over aan 
bevoegd onderhoudspersoneel.
Plaats het produkt niet in de buurt van een hittebron zoals een radiator 
of in direkt zonlicht of in een stofrijke omgeving, mechanische vibratie 
of schok.
Plaats het produkt niet in de buurt van spattende of lekkende 
voorwerpen gevuld met een vloeistof zoals bijvoorbeeld een vaas.
Er mogen geen open vlammen zoals aangestoken kaarsen op de 
apparatuur worden geplaatst. 
Zorg om overhitting te voorkomen voor voldoende ventilatie 
en bellemmer ventilatieroosters niet. Bedek het produkt niet met dingen 
zoals kranten, tafellakens, gordijnen etc.

VAROITUS! 

FI

Älä avaa kantta. Ei sisällä käyttäjä-huollettavia osia. Huollot saa suorittaa 
vain pätevä huoltomies. 
Älä säilytä tuotetta minkään kuuman lähellä kuten patteri tai suorassa 
auringonpaisteessa, pölyisessä, mekaanisessa värinässä tai iskussa
Tuotetta ei saa altistaa tippuvalle tai loiskeelle tai nesteitä sisältäviä 
tuotteita kuten maljakko eivät saa olla tuotteen lähettyvillä
Avotulia kuten sytytetty kynttilä ei saa olla tuotteen päällä. 
Salli riittävä ilmankierto ja vältä tuuletusaukkojen tukkiminen (jos sellaisia 
on olemassa) estämään sisäisen lämmön muodostuminen. Tuuletusta ei 
saa estää peittämällä laite esineillä, kuten sanomalehdillä, pöytäliinoilla, 
verhoilla jne. 

ATTENTION! 

FR

Ne pas ouvrir le couvercle. Aucune pièce interne réparable par 
l’utilisateur. Confier la réparation a du personnel de réparation qualifié
Ne pas laisser l’appareil à proximité d’une source de chaleur telle qu’un 
radiateur, dans un endroit directement exposé aux rayons du soleil, trop 
poussiéreux, ou pouvant subir des chocs mécaniques
L’appareil ne doit pas être exposé aux gouttes d’eau et aux 
éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide, tel qu’un vase,  ne doit 
être posé dessus
Ne placer aucune source de flamme nue, telle qu’une bougie allumée, 
sur l’appareil
Assurer une circulation d’air suffisante et éviter d’obstruer les fentes (le 
cas échéant) afin d’éviter une surchauffe interne. La ventilation ne doit 
pas être bloquée en couvrant l’appareil avec des objets tels que des 
journaux, des nappes, des rideaux, etc.

WARNUNG! 

DE

Öffnen Sie nicht das Gehäuse. Im Inneren befinden sich keine vom 
Benutzer zu wartenden Teile. Überlassen Sie Wartungsarbeiten 
qualifiziertem Fachpersonal.
Stellen Sie das Produkt nicht an einen Ort in der Nähe einer Wärmequelle 
wie etwa eines Heizkörpers oder in einem Bereich mit direktem 
Sonnenlicht, übermäßigem Staub, mechanischen Vibrationen oder 
Stößen.
Schützen Sie das Produkt vor tropfenden oder spritzenden Flüssigkeiten, 
und stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände wie Vasen 
auf das Produkt.
Offene Feuerquellen wie Kerzen dürfen nicht auf dem Gerät abgestellt 
werden.
Sorgen Sie für eine ausreichende Luftzirkulation und vermeiden Sie, 
dass die Lüftungsschlitze (falls vorhanden) abgedeckt werden, um einen 
internen Wärmestau zu verhindern. Die Belüftung darf nicht durch 
Abdecken des Gerätes mit Gegenständen wie Zeitungen, Tischdecken, 
Vorhängen usw. blockiert werden.

AVVERTIMENTO! 

IT

Non aprire il coperchio. Se fosse necessario, riferirsi ad un esperto.
Non esporre il prodotto a fonti di calore, luce del sole diretta, polvere, 
vibrazioni meccaniche o altri possibili shock.
Non esporre il prodotto a perdite di liquido o a spruzzi. Non appoggiare 
nessun oggetto contenente acqua sul prodotto.
Non esporre il prodotto a fuoco, candele o oggetti simili.
Assicurarsi la circolazione dell’aria e non ostruire le ventole, se presenti, 
per evitare il surriscaldamento. La ventilazione non deve subire 
impedimenti dovuti a giornali, tovaglie, tende, ecc.

ADVARSEL! 

NO

Ikke åpne dekselet. Inneholder ingen deler som kan brukes. Overlat 
reperasjon til kvalifisert servicepersonell.
Ikke plasser produktet i nærheten av varmekilder som f.eks. en radiator, 
eller i områder som er utsatt for direkte sollys, mye støv, mekanisk 
vibrasjon eller støt.
Produktet må ikke utsettes for drypping eller spruting, og gjenstander 
som er fylt med væsker, som f.eks. vaser, skal ikke plasseres på produktet.
Åpne flammer, som f.eks. tente lys, bør ikke plasseres på produktet.
Tillat tilstrekkelig luftsirkulasjon og unngå å blokkere ventiler (hvis 
tilstede) for å forhindre intern varmeoppsamling.  Pass på at ventilasjon 
ikke hindres ved å unngå å dekke apparatet med ting som aviser, 
bordduker, gardiner osv.

OSTRZEŻENIE! 

PL

Nie otwierać pokrywy. W środku nie ma części nadających się do 
naprawy przez użytkownika. Prosimy pozostawić serwis dla wyszkolonego 
personelu.
Nie umieszczać produktu w pobliżu źródła ciepła, np. grzejnika, lub w 
bezpośrednim świetle słonecznym, kurzu, czy mechanicznym wibracjom.
Produkt ten nie może być eksponowany na kapanie lub chlapanie, 
a przedmioty wypełnione płynami, takie jak wazy, nie powinny być na nim 
umieszczane.
Źródła otwartego ognia, takie jak np. świece, nie powinny być 
umiejscowiane na produkcie.
Należy zapewnić odpowiednią wentylację i unikać blokowania 
otworów wentylacyjnych, aby uniknąć wewnętrznego wzrostu 
temperatury. Wentylacja nie powinna być utrudniana poprzez nakrywanie 
urządzenia gazetami, obrusami czy zasłonami.

Summary of Contents for SZ-MINIPAD

Page 1: ...SUBZERO MINIPADMIDI CONTROLLER USERMANUAL SZ MINIPAD...

Page 2: ...ON FR Ne pas ouvrir le couvercle Aucune pi ce interne r parable par l utilisateur Confier la r paration a du personnel de r paration qualifi Ne pas laisser l appareil proximit d une source de chaleur...

Page 3: ...vljeno neposredni son ni svetlobi pretiranem prahu mehanskim tresljajem ali udarcem Izdelek ne sme biti izpostavljen kapljanju ali brizganju in nobeni predmeti napolnjeni z vodo kot so vaze se ne smej...

Page 4: ...ost out of your product please read this manual carefully CONTENTS SubZero MINIPAD MIDI USB Controller USB Cable FEATURES 12 backlit velocity sensitive pads PC Mac compatible Innovative control change...

Page 5: ...on of your DAW software 7 STOP BUTTON Stops the current project in your DAW software 8 PLAY BUTTON Plays the current project in your DAW software 9 BANK BUTTON Selects the settings bank currently used...

Page 6: ...control change Pad Behaviour Momentary Toggle You can choose one of the following two types of behaviour for the trigger pad Momentary The note on or off value will be transmitted when you press the...

Page 7: ...pes of behaviour for the button Momentary A control change message with a value of 127 will be transmitted when you press the transport button and with a value of 0 when you release the button Toggle...

Page 8: ...SPECIFICATIONS Connectors USB connector mini B type Power Supply USB bus power mode Current Consumption 100 mA or less Dimensions 345 x 100 x 20 mm Weight 464 g 8...

Page 9: ......

Page 10: ...o not hesitate to contact the Gear4music Customer Service Team on 44 0 330 365 4444 or info gear4music com KETTLESTRING LANE YORK YO30 4XF UNITED KINGDOM METALLV GEN 45A 195 72 ROSERSBERG STOCKHOLM SV...

Reviews: